有没有欢快一些的诗歌适合朗诵的?
推荐一首:早春呈水部张十八员外,韩愈:天街小雨润如酥,草色遥看近却无。最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。
导入的目的是激发学生学习兴趣,调动学生学习的积极性。这是导入设计的出发点。正如“文无定法”,导入也没有固定的方法。能达到目的的方法就是最好的方法。
朗读: 早春呈水部张十八员外(其一) 唐 · 韩愈 天街小雨润如酥,草色遥看近却无。 最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。
《早春呈水部张十八员外》古诗带拼音如下:zǎo chūn chéng shuǐbùzhāng shíbāyuán wài。早春呈水部张十巴元外。tiān jiēxiǎo yǔrùn rúsū,cǎo sèyáo kàn jìn quèwú。天街小雨润如酥,草色遥看近却无。
cǎo sè yáo kàn jìn què wú。早春呈水部张十八员外,唐韩愈作。诗中描述了天街小雨润如酥,草色遥看近却无的景象。这是形容早春时节的细雨和嫩草,给人一种温柔细腻的感觉。
早春呈水部张十八员外古诗带拼音
《早春呈水部张十八员外》拼音版如下:zǎo chūn chéng shuǐ bù zhāng shí bā yuán wài 早春呈水部张十八员外 táng hán yù 唐韩愈 tiān jiē xiǎo yǔ rùn rú sū,cǎo sè yáo kàn jìn què wú。天街小雨润如酥,草色遥看近却无。
《早春呈水部张十八员外》二首 作者:韩愈 (唐)天街/小雨/润/如酥,草色/遥看/近/却无。最是/一年/春/好处,绝胜/烟柳/满/皇都。莫道/官忙/身/老大,即无/年少/逐/春心。凭君/先到/江头/看,柳色/如今/深/未深。
《早春呈水部张十八员外》二首作者:韩愈 (唐)天街/小雨/润/如酥,草色/遥看/近/却无。最是/一年/春/好处,绝胜/烟柳/满/皇都。
韩愈(768年——824年)和白居易(772年——846年)两人在我国文学史上,都有非常崇高的地位,也都是中唐最有代表性的文学大家。
早春呈水部张十八员外古诗拼音
《早春呈水部张十八员外》古诗拼音如下:tiānjiēxiǎoyǔrùnrúsū。cǎosèyáokànjìnquèwú。天街小雨润如酥,草色遥看近却无。cǎosèyáokànjìnquèwú。juéshèngyānliǔmǎnhuángdū。最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。
《早春呈水部张十八员外》朗读节奏划分: 天街/小雨/润/如酥, 草色/遥看/近/却无。 最是/一年/春/好处, 绝胜/烟柳/满/皇都。
zǎo chūn chéng shuǐ bù zhāng shí bā yuán wài 题目: 早春呈水部张十八员 作者:韩愈 原文: 天街小雨润如酥,草色遥看近却无。最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。译文 京城大道上空丝雨纷纷,它像奶油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。
早春呈水部张十八员外——韩愈 tiānjiēxiǎoyǔrùnrúsū 天街小雨润如酥。cǎosèyáokànjìnquèwú 草色遥看近却无。zuìshìyīniánchūnhǎochù 最是一年春好处。juéshèngyānliǔmǎnhuángdū 绝胜烟柳满皇都。
早春呈水部张十八员外古诗翻译
一、作品简介
《早春呈水部张十八员外》是唐代文学家韩愈创作的七言绝句组诗作品,且有两首诗。前一首通过细致入微的观察,描写了京城长安初春小雨的优美景色,写景清丽,表达了对春天来临时生机蓬勃景象的敏感以及由此而引发的欣悦之情,以引逗好友走出家门,去感受早春的信息;后一首重在抒情,引逗好友走出家门,去感受早春的信息。
二、原文
早春呈水部张十八员外二首:
其一
天街小雨润如酥,草色遥看近却无。
最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。
其二
莫道官忙身老大,即无年少逐春心。
凭君先到江头看,柳色如今深未深。
三、翻译
其一:京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。这是一年中最美的季节,远胜过绿柳满城的春末。
其二:不要说官事冗杂,年纪老大,已经失去了少年时追赶春天的心情。请你忙里偷闲地先到江边游春散心,看看如今的柳色是否已经很深。
四、创作背景
此诗作于唐穆宗长庆三年(823年)早春。当时韩愈已经56岁,任吏部侍郎。虽然时间不长,但此时心情很好。此前不久,镇州(今河北正定)藩镇叛乱,韩愈奉命前往宣抚,说服叛军,平息了一场叛乱。穆宗非常高兴,把他从兵部侍郎任上调为吏部侍郎。在文学方面,他早已声名大振。同时在复兴儒学的事业中,他也卓有建树。因此,虽然年近花甲,却不因岁月如流而悲伤,而是兴味盎然地迎接春天。
此诗是写给当时任水部员外郎的诗人张籍的。张籍在兄弟辈中排行十八,故称“张十八”。大约韩愈约张籍游春,张籍因以事忙年老推辞,韩愈于是作这首诗寄赠,极言早春景色之美,希望触发张籍的游兴。
五、作者简介
韩愈(768~824),字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,汉族,河南河阳(今河南省焦作孟州市)人,自称郡望为昌黎韩氏,为韩姓三大郡望之一,昌黎郡在今天辽宁义县。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部,谥号“文”,又称韩文公,唐宋八大家之一。792年及第后,先后为节度使推官、监察御史,德宗末因上书时政之弊而被贬。唐宪宗时曾任国子博士、史馆修撰、中书舍人等职。819年(元和十四年)因谏阻宪宗奉迎佛骨被贬为潮州刺史。穆宗时历任国子祭酒、兵部侍郎、吏部侍郎、京兆尹兼御史大夫。政治上,反对藩镇割据,宪宗元和时曾积极参加讨伐淮西叛藩吴元济的战争,任裴度的行军司马;思想上,崇奉儒学,力排佛老,同时宣扬天命论,认为“天”能赏善罚恶,人只能顺应和服从天命。他的这种有神论思想,适应了巩固封建统治的需要;文学上,反对魏晋以来的骈文,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能,主张文以载道,与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,开辟了唐宋以来古文的发展道路。韩愈善于使用前人词语,又注重当代口语的提炼,得以创造出许多新的语句,其中有不少已成为成语流传至今,如“落井下石”、“动辄得咎”、“杂乱无章”等,是一个语言巨匠。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。后人对韩愈评价颇高,明人推他为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。其诗风力求奇崛险怪,与孟郊并称“韩孟”,以他为代表的韩孟诗派是中唐诗坛的重要流派。