更那堪冷落清秋节的堪字的意思
更那堪冷落清秋节的堪字是“忍受”的意思。多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节翻译:自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了! 《雨霖铃·寒蝉凄切》是宋代词人柳永的作品。
多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节的意思是:多情人自古就为离别忧伤,更何况在那深秋清冷的晚上。多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节的出处该句出自《雨霖铃》,全诗如下:《雨霖铃》柳永寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处、兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。
更那堪冷落清秋节。——宋· 柳永《雨霖铃》 众云并不堪用,正令烧除。——《世说新语·捷悟》 白璧堪裁且作环。——李商隐《和友人戏赠》 回答 4. 堪在文言文中的意思都有什么 最好有例 堪kān 名词义: 形声字。从土甚声。本义:地面高起。 堪,地突也。谓土之坟起者。
所以“更那堪”意为更何况,更不用说。“堪”我记得这个字的意思是“忍受”。
“那堪两处宿,共听一声猿。”〔唐·李端《溪行遇雨寄柳中庸》诗〕“多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节。”〔宋·柳永《雨霖铃》词〕“不幸刺纹双颊,那堪配在江洲。”〔《水浒传》“第三十九囬 浔阳楼宋江吟反诗 梁山泊戴宗传假信”〕。“那堪檐宇下,又作战场声。”明·韩洽《铁马》诗。
自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?
多情自古伤离别更那堪冷落清秋节是什么意思 多情自古伤离别更那堪冷落
多情自古伤离别更那堪冷落清秋节是什么意思 多情自古伤离别更那堪冷落清秋节的出处多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节翻译:自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!出处:出自《雨霖铃·寒蝉凄切》,是宋代词人柳永的作品。
堪:kān 详细释义:(1)地面突起处。(2)引申为高。(3)指天道。参见“堪舆”。(4)胜任。(5)能承受。(6)能够;可以。(7)“那堪”的省文。更兼;何况。(8)通“戡”。征服,平定。(9)通“嵌”。参见“堪巖”。(10)同“龕”。多用以供奉神佛。(11)通“媅”。
释义:自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!副词,意思是可以、能够。出处:五代十国南唐.李煜〈浪淘沙.往事只堪哀〉词:「往事只堪哀 ,对景难排。」释义:过往的事情只能够哀痛,孤苦之深,对着这景物也无法排遣。
出自 宋.柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》:‘多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节。念宵酒酲何处,杨柳岸、晓风残月’。
暮霭沉沉楚天阔.多情自古伤离别,更那堪、冷落清秋节!今宵
这是柳永的《雨霖铃》啊译文:秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停住.在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪。
“多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节”出自柳永的《雨霖铃·寒蝉凄切》。 全诗内容是: 寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。
那堪:柳永“更那堪、冷落清秋节。”一音耐,通奈,如纳兰词:“无那尘缘容易绝”。
这句话的意思是:自古以来多情的人总是在离别的时候感到深深的伤感,特别是在寒冷的秋天时节,这种感受更是难以承受。下面是对这句话的 1. 多情自古伤离别:这句中的“多情”指的是感情丰富的人,“自古”表明这种情感经历自古以来普遍存在。“伤离别”则直接表达了离别带来的伤感情绪。
堪在文言文中的意思有 kān①〈动词〉经受得起;能够承受。《郑伯克段于鄢》:“今京不度,非制也,君将不堪。
更那堪,这是一个古老的词语,意为“何必”。冷落清秋节,则是指清秋时节寂静冷落的景象。晏殊在这首词中,以此来表达他思乡之情的深切。思乡之情 晏殊生于北方,却长居南方。他对北方故土的思念之情,常常流露在他的词作中。
更那堪冷落清秋节的堪字的意思 更那堪冷落清秋节是什么意思呢
更那堪冷落清秋节全诗如下:
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。
多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?
白话译文:
秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停住。在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。
自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了。这一去长年相别,相爱的人不在一起,我料想今后就是春花秋月、良辰美景,对我也如同虚设。纵然有千万种蜜意柔情,又能向谁去倾吐呢?
1、更那堪冷落清秋节的堪字是“忍受”的意思。
2、多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节翻译:自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!
3、《雨霖铃·寒蝉凄切》是宋代词人柳永的作品。此词上片细腻刻画了情人离别的场景,抒发离情别绪;下片着重摹写想象中别后的凄楚情状。
4、全词遣词造句不着痕迹,绘景直白自然,场面栩栩如生,起承转合优雅从容,情景交融,蕴藉深沉,将情人惜别时的真情实感表达得缠绵悱恻,凄婉动人,堪称抒写别情的千古名篇,也是柳词和婉约词的代表作。