春日原文|翻译|赏析
春日 [作者] 秦观 [朝代] 宋代 一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。标签: 写雨 古诗三百首 诗 景色 其他 《春日》译文 轻雷响过,春雨淅沥而下。雨后初晴,阳光好像在刚刚被雨洗过的碧瓦间浮动。
胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。等闲识得东风面,万紫千红总是春。译文 风和日丽之时泗水的河边踏青,无边无际的风光焕然一新。谁都可以看出春天的面貌,春风吹地百花开放、万紫千红,到处都是春天的景致。《春日》的赏析 《春日》是宋代文学家朱熹的作品,这首诗抒写了诗人春天郊游时所见所感。
译文风和日丽之时泗水的河边踏青,无边无际的风光焕然一新。谁都可以看出春天的面貌,春风吹地百花开放、万紫千红,到处都是春天的景致。 注释春日:春天。
原诗奉上:春日 朝代:宋代 作者:朱熹 原文:胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。等闲识得东风面,万紫千红总是春。解释翻译:译文 风和日丽游春在泗水之滨,无边无际的风光焕然一新。谁都可以看出春天的面貌,春风吹得百花开放、万紫千红,到处都是春天的景致。注释 春日:春天。
《春日》这首古诗的意思?
《春日》这首七言诗是宋·朱熹所作,其中“万紫千红总是春”一句为名句。
春日 朱熹 〔宋代〕 胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。 等闲识得东风面,万紫千红总是春。 译文 风和日丽之时泗水的河边踏青,无边无际的风光焕然一新。
《春日》是宋代思想家、教育家朱熹创作的一首诗,内容为: 胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。 等闲识得东风面,万紫千红总是春。
朱熹《春日》 胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。等闲识得东风面,万紫千红总是春。 春夜洛城闻笛 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
意思是: 风和日丽游春在泗水之滨,无边无际的风光焕然一新。 谁都可以看出春天的面貌,春风吹得百花开放、万紫千红,到处都是春天的景致。
谁都可以看出春的面貌,万紫千红,到处都是百花开放的春景。原文:春日 作者:宋代—朱熹 胜日寻芳泗水滨 ,无边光景一时新。等闲识得东风面,万紫千红总是春。此诗表面上看似一首写景诗,描绘了春日美好的景致;实际上是一首哲理诗,表达了诗人于乱世中追求圣人之道的美好愿望。
《春日》古诗赏析
春日《春日》古诗赏析,欢迎大家阅读!原文 朱熹 胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。等闲识得东风面,万紫千红总是春。注释:1.胜日:天气晴朗的好日子。2.寻芳:游春,踏青。3.泗水:河名,在山东省。4.等闲:平常、轻易。“等闲识得”是容易识别的意思。5.东风:春风。
飞云阁上春应至,明月楼中夜未央。《春日》【清】苏曼殊 好花零落雨绵绵,辜负韶光二月天。知否玉楼春梦醒,有人愁煞柳如烟。《春日》明代:蜀成王 明窗长昼独从容,单袷闲来坐暖风。朱户柳晴莺未语,闲阶苔净蚁相从。茸茸草色吟边绿,灼灼花筹酒里红。春事近来浑不管,杨花飘泊画楼东。
此诗是宋朝诗人朱熹的古诗作品《春日》,全文如下:胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。等闲识得东风面,万紫千红总是春。【赏析】:首句点明出游的时令、地点,下三句写“寻芳”的所见所识。春回大地,诗人耳目一新。正是这新鲜的感受,使诗人认识了东风。
“春日春风有时好”出自宋代王安石的诗《春风》。诗的全文是“春日春风有时好,春日春风有时恶。不得春风花不开,花开又被风吹落。
春日朱熹古诗的翻译和注释
朱熹的《春日》的翻译和注释如下:
原文:胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。等闲识得东风面,万紫千红总是春。
翻译:风和日丽之时泗水的河边踏青,无边无际的风光焕然一新。谁都可以看出春天的面貌,春风吹得百花开放、万紫千红,到处都是春天的景致。
注释:
1、胜日:天气晴朗的好日子,也可看出人的好心情。
2、寻芳:游春,踏青。
3、泗水:河名,在山东省。
4、滨:水边,河边。
5、无边:无边无际。
6、光景:风光风景。
7、等闲:平常、轻易。“等闲识得”是容易识别的意思。
8、东风:春风。
9、万紫千红:形容百花争艳的春景,也用以比喻物丰富多彩,繁荣兴旺的景象。
《春日》作品赏析:
从字面上看,这首诗好像是写游春观感,但细究寻芳的地点是泗水之滨,而此地在宋南渡时早被金人侵占。朱熹未曾北上,当然不可能在泗水之滨游春吟赏。其实诗中的“泗水”是暗指孔门,因为春秋时孔子曾在洙、泗之间弦歌讲学,教授弟子。
因此所谓“寻芳”即是指求圣人之道。“无边光景”所示空间极其广大,就透露了诗人膜求圣道的本意。“东风”暗喻教化,“万紫千红”喻孔学的丰富多彩。诗人将圣人之道比作催发生机、点燃万物的春风。哲理诗而不露说理的痕迹,这是朱熹的高明之处。
以上内容参考:百度百科-春日