一日难再晨的下一句是什么(

星空下的拥抱 古文典籍 36

盛年不重来,一日难再晨,及时当勉励,岁月不待人的意思?

其中,“盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人”这句话经常被用来鼓励年轻人要发愤图强,珍惜时光,努力上进。意思是说,青春时光一旦逝去就不会再回来,一天之中是不会有第二次日出的,我们应当在自己年少的时候努力学习、勉励自己,时光一去不复返,不会等待任何人。

晋·陶渊明《杂诗》中的名句原文为“盛年不再来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人。”2. 原文“一日难再晨”意为一天之中不可能有两个早晨,强调了时间的流逝是不可逆的。3. “及时当勉励”提醒我们应当珍惜时间,及时行动,努力不懈。

盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人翻译:青春一旦过去便不可能重来,一天之中永远看不到第二次日出。应当趁年富力强之时勉励自己,光阴流逝,并不等待人。原文《杂诗》【作者】陶渊明 【朝代】魏晋 人生无根蒂,飘如陌上尘。分散逐风转,此已非常身。落地为兄弟,何必骨肉亲!

盛年不重来,一日难再晨,及时当勉励,岁月不待人 ——陶渊明 直译:一生中精力充沛的青年时期不会在重复出现了.早上是很重要的时间.及时的勉励自己继续努力。

意思是:1.精力充沛的年岁不会再重新来过, 就像一天之中只能有一个早晨。年纪正青的时候,要勉励自己及时努力, 否则,岁月一去不回,它是不会停下来等人的。

陶渊明在盛年不重来一日难再晨及时当勉励岁月不待人这首诗中告诫我们

陶渊明的诗句“盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人,勉励年轻人要抓紧时机,珍惜光阴,努力学习,奋发上进。原诗:《陶渊明杂诗十二首·其一》魏晋:陶渊明 人生无根蒂,飘如陌上尘。分散逐风转,此已非常身。落地为兄弟,何必骨肉亲!得欢当作乐,斗酒聚比邻。盛年不重来,一日难再晨。

意思为:青春一旦过去便不可能重来,一天之中永远看不到第二次日出。应当趁年富力强之时勉励自己,光阴流逝,并不等待人。出自陶渊明的《杂诗》人生无根蒂,飘如陌上尘。分散逐风转,此已非常身。落地为兄弟,何必骨肉亲!得欢当作乐,斗酒聚比邻。盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人。

” 盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人。: 精力充沛的年岁不会再重新来过,就像一天之中只能有一个早晨。年纪正青的时候,要勉励自己及时努力,否则,岁月一去不回,它是不会停下来等人的。 这两句诗常用来鼓励年轻人,不要浪费光阴,必须及时努力,把握青春力求上进。

盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人。翻译:青春一旦过去便不可能重来,一天之中永远看不到第二次日出。应当趁年富力强之时勉励自己,光阴流逝,并不等待人。陶渊《杂》共有十二首,此为第一首。王瑶先生认为前八首“辞气一贯”,当作于同一年内。

盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人。盛年不重来,一日难再晨。出自魏晋陶渊明的《杂诗十二首·其一》人生无根蒂,飘如陌上尘。分散逐风转,此已非常身。落地为兄弟,何必骨肉亲!得欢当作乐,斗酒聚比邻。盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人。

盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人。翻译:青春一旦过去便不可能重来,一天之中永远看不到第二次日出。应当趁年富力强之时勉励自己,光阴流逝,并不等待人。陶渊《杂》共有十二首,此为第一首。王瑶先生认为前八首“辞气一贯”,当作于同一年内。

"盛年不重来,一日难再晨.及时宜自勉,岁月不待人"出自谁写的?

盛年不重来。一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人。意思:一生中最好的时光是不会重来的,一天里也不能再经历一个早晨。应珍惜时光,毕竟时间是不等人的。这四句常被人们引用来勉励年轻人要抓紧时机,珍惜光阴,努力学习,奋发上进。

意思是:风华正茂的岁月不会重来,犹如一天里头不会有两个早晨。年纪轻的时候,要勉励自己及时努力;否则,岁月一去不回,它是不会停下来等待人的。盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人。

盛年不重来,一日难再晨.及时当勉励,岁月不待人.意思:青春一旦过去便不可能重来,一天之中永远看不到第二次日出。应当趁年富力强之时勉励自己,光阴流逝,并不等待人。出自:陶渊明的《杂诗》。

盛年不重来,一日难再晨,及时当勉励,岁月不待人的译文: 青春一旦过去便不可能重来,一天之中永远看不到第二次日出。

意思:青春岁月一去不复返,趁着有能力的时候珍惜时光,努力勤勉。出自:《杂诗十二首·其一》翻译:美好的青春岁月一旦过去便不会再重来,一天之中永远看不到第二次日出。应当趁年富力强之时勉励自己努力奋斗,光阴流逝,并不等待人。

什么一日难再晨什么岁月不待人

“盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人。”出自东晋·陶渊明《杂诗·其一》:“人生无根蒂,飘如陌上尘。分散逐风转,此已非常身。落地为兄弟,何必骨肉亲!得欢当作乐,斗酒聚比邻。盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人。”

译文:

人生在世,原本就是无根无蒂;到处漂泊流浪,犹如路上的灰尘。生命随风飘转,此身历尽了艰难,已经不是原来的样子了。来到这个世界上的人都应该成为兄弟,又何必在乎骨肉之情、血缘之亲呢?遇到高兴的事就应当作乐,有酒就要邀请近邻共饮。风华正茂的岁月不会重来,犹如一天里头不会有两个早晨。年纪轻的时候,要勉励自己及时努力;否则,岁月一去不回,它是不会停下来等待人的。

这首诗起笔即命运之不可把握发出慨叹,读来使人感到迷惘、沉痛。继而稍稍振起,诗人执著的在生活中寻找友爱,寻找着欢乐,给人一线希望。终篇慷慨激越,使人为之感奋。全诗用语朴实无华,取譬来自生活,质如璞玉,然而内蕴却极丰富,波澜跌宕,发人深省。

《杂诗》其一 陶渊明

人生无根蒂,飘如陌上尘。

分散逐风转,此已非常身。

落地为兄弟,何必骨肉亲!

得欢当作乐,斗酒聚比邻。

盛年不重来,一日难再晨。

及时当勉励,岁月不待人。

2、注释:

蒂(dì帝):蒂的异体字,瓜当、果鼻、花与枝茎相连处都叫蒂。

陌:东西的路,这里泛指路。这两句是说人生在世没有根蒂,飘泊如路上的尘土。

此:指此身。非常身:不是经久不变的身,即不再是盛年壮年之身。

落地:刚生下来。这句和下句是说,何必亲生的同胞弟兄才能相亲呢?意思是世人都应当视同兄弟。

斗:酒器。比邻:近邻。这句和上句是说 盛年:壮年。

及时:趁盛年之时。这句和下句是说应当趁年富力强之时勉励自己,光阴流逝,并不等待人。

3、译文:

人生在世,原本就是无根无蒂;到处漂泊流浪,犹如路上的灰尘。生命随风飘转,此身历尽了艰难,已经不是原来的样子了。来到这个世界上的人都应该成为兄弟,又何必在乎骨肉之情、血缘之亲呢?遇到高兴的事就应当作乐,有酒就要邀请近邻共饮。风华正茂的岁月不会重来,犹如一天里头不会有两个早晨。年纪轻的时候,要勉励自己及时努力;否则,岁月一去不回,它是不会停下来等待人的。

标签: 及时当勉励 岁月 根蒂

抱歉,评论功能暂时关闭!