自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁(这句诗的意思)认真点
【浣溪沙】北宋-秦观漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。
自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。注释:漠漠:弥漫,无边无际。穷秋:晚秋。飞花:飞舞的落花。译词:春天里轻寒弥漫,我独自登上小楼,早晨,天气阴沉,无聊有如深秋,屏风画着淡烟流水,使人觉得寂寥清幽。自在地飞舞的落花,梦一般轻柔;无边细雨,就像心中绵绵的忧愁。
“自在飞花轻似梦”这一句,通过描绘自由飞舞的花瓣,传达出一种轻盈、飘渺的感觉,就如同梦境一般。飞花的自由自在,象征着作者的思绪不受拘束,随意飘飞。而“轻似梦”,则进一步强调了这种飘渺和梦幻的感觉。
自在飞花轻似梦的下一句是无边丝雨细如愁。宋代秦观《浣溪沙-漠漠轻寒上小楼》。《浣溪沙-漠漠轻寒上小楼》漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。
自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。【译文】:带着一丝寒意,独自登上小楼,清晨的阴凉,令人厌烦,仿佛已是深秋。
“自在飞花轻似梦”的全诗是什么?
淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。出自北宋秦观《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》,全诗翻译为:薄薄春寒无声息地侵入小楼,拂晓阴云惨淡像荒凉的暮秋,彩色的屏风画着淡烟笼罩流水。柳絮飞舞如虚无缥缈的梦境,丝丝细雨落下如同我的忧愁,万般无奈的把精美的帘幕挂起。
自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。出自宋代秦观的《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。译文 一阵阵轻轻的春寒袭上小楼,清晨的天色阴沉得竟和深秋一样,令人兴味索然。
意思是:。窗外,花儿自由自在地轻轻飞舞,雨淅淅沥沥的下着,漫无边际地飘洒着,就像愁绪飞扬。
这两句词的意思是:飘落的花瓣轻盈自在的飞舞,无边无际的雨,细小的如同那丝丝的愁绪。
自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。【参考注释】这首词以轻浅的色调、幽渺的意境,描绘一个女子在春阴的怀抱里所生发的淡淡哀愁和轻轻寂寞。全词意境怅静悠闲,含蓄有味,令人回味无穷,一咏三叹。“漠漠轻寒上小楼”起调很轻 ,恍如风送清歌,悠然而来,让人不知不觉中入境。
浣溪沙原文:漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋,淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁,宝帘闲挂小银钩。翻译:在春寒料峭的天气里独自登上小楼,早上的天阴着好像是在深秋。屋内画屏上轻烟淡淡,流水潺潺。天上自由自在飘飞的花瓣轻得好像夜里的美梦,天空中飘洒的雨丝细得好像心中的忧愁。
自在飞花轻似梦全诗有朝代就好了
秦观《浣溪沙》宋漠漠轻寒上小楼.晓阴无赖似穷秋.淡烟流水画屏幽.自在飞花轻似梦。
自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁,宝帘闲挂小银钩.这是少游家居时期的一首词,意为代一少妇写春愁的.>卷二评此词"宛转幽怨。
“自在飞花轻若梦,无边似雨细如愁”是北宋诗人秦观所作。 全诗为: 《浣溪沙》 秦观(宋) 漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋,淡烟流水画屏幽。
运用了对偶和比喻的修辞手法. 对偶:诗句对仗工整; 比喻:飞花像梦幻一样轻,丝雨像愁绪一样细. (备注:今人沈祖棼《宋词赏析》分析这两句时。
自在飞花轻似梦的下一句是无边丝雨细如愁。原文:《浣溪沙漠漠轻寒上小楼》秦观 漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。译文:一阵阵轻轻的春寒袭上小楼,清晨的天色阴沉得竟和深秋一样,令人兴味索然。
“自在飞花轻似梦”的全诗是什么?
<<浣溪沙 >> ---秦观 漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁,宝帘闲挂小银钩 。这首闺怨词意境很空灵,一直以来都很受欢迎,尤其是”自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁”两句,读起来有种特别的感觉,也应该算是名句吧。
秦观《浣溪沙》 宋 漠漠轻寒上小楼。晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩 【诗文解释】在春寒料峭的天气里独自登上小楼,早上的天阴着好象是在深秋。屋内画屏上轻烟淡淡,流水潺潺。
“自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁”的意思是:在空中随风飘飞的落花,轻飘飘的,好像夜里的梦。满天的无边无际落着的雨丝,千条万缕,就和这心里郁积的愁一样多。
“自在飞花轻似梦”的下一句是:“无边丝雨细如愁”。这句话出自宋朝秦观的《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》【作者】秦观 【朝代】宋 漠漠轻寒上小楼。晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。
自在飞花轻似梦下一句:无边丝雨细如愁。原文:《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》【作者】秦观【朝代】宋漠漠轻寒上小楼。晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。翻译:带着一丝寒意,独自登上小楼,清晨的阴凉,令人厌烦,仿佛已是深秋。
古诗自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁的意思?
这两句词的意思是:飘落的花瓣轻盈自在的飞舞,无边无际的雨,细小的如同那丝丝的愁绪。
自在飞花轻似梦下一句:无边丝雨细如愁。漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。出自北宋秦观《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》,全诗翻译为:薄薄春寒无声息地侵入小楼,拂晓阴云惨淡像荒凉的暮秋,彩色的屏风画着淡烟笼罩流水。
出自秦观的浣溪沙,原文是:浣溪沙 秦 观 漠漠清寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。
这句诗出自:《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》——宋代:秦观 这句诗出自:《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》——宋代:秦观
【浣溪沙】北宋-秦观 漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。【参考注释】这首词以轻浅的色调、幽渺的意境,描绘一个女子在春阴的怀抱里所生发的淡淡哀愁和轻轻寂寞。全词意境怅静悠闲,含蓄有味,令人回味无穷,一咏三叹。
自在飞花轻似梦全诗
自在飞花轻似梦全诗如下:
漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。
自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。
诗文翻译:
一阵阵轻轻的春寒袭上小楼,清晨的天色阴沉得竟和深秋一样,令人兴味索然。回望画屏,淡淡烟雾,潺潺流水,意境幽幽。
飞花轻舞如虚无缥缈的梦境,丝丝细雨落下如同我的忧愁。再看那缀着珠宝的帘子正随意悬挂在小小银钩之上。
出自宋代秦观的《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》,这首词以轻浅的色调、幽渺的意境,描绘一个女子在春阴的清晨里所生发的淡淡哀愁和轻轻寂寞。全词意境怅静悠闲,含蓄有味。
词句赏析:
此词以柔婉曲折之笔,写一种淡淡的闲愁。在生活中,每个人都会拥有自己的一份闲愁。不知何时何处,它即从你心底无端地升起,说不清也拂不去,令人寂寞难耐。词人们又总是能更敏锐地感受到它,捕捉住它,并流诸笔底。
而此时,又必然会渗透进他们对时世人生的独特感受。冯延巳的《鹊踏枝》写出了人人心中皆有的这般闲情,却也包蕴着一种由时代氛围所酿成的说不清、排不开的愁绪。
“古之伤心人也”的秦观,年少丧父,仕途抑塞,于新旧党迭为消长之际,一再受到排抑,满腹满腔人生的遭际感慨,泛化为一种凄怨感伤的心境意绪而弥漫于词作之中,呈现出含蓄蕴藉、窈深幽约之美。
此词曲折传情而凄清婉美,《词则大雅集》卷二称“宛转幽怨,温韦嫡派”。作为婉约派词人,他正是远祖温韦,近承晏柳,融各家所长为一体,成其细腻含蓄而又凄怨感伤之风格,吟唱出较“花间”、“尊前”更为绸缪凄婉的角声,别具一番魅力。