阳关曲·中秋作
阳关曲·中秋作如下:原文:阳关曲·中秋月:苏轼【宋代】暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。此生此夜不长好,明月明年何处看。译文:夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,满天繁星闪烁的银河,围绕那皎白如玉盘的月亮无声流转不休。
中秋作本名小秦王,入腔即阳关曲 宋词精选 , 中秋节 , 月亮离别 译文及注释 译文 夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。 我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!
《阳关曲·中秋月》是宋代文学家苏轼的词作,这首词记述的是作者与其胞弟苏辙久别重逢,共赏中秋月的赏心乐事,同时也抒发了聚后不久又得分手的哀伤与感慨,下面一起来欣赏欣赏苏轼的《阳关曲·中秋月》!原文 中秋作本名小秦王,入腔即阳关曲 暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。
《阳关曲·中秋月》的前两句是“暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘”,所描绘的画面是: 傍晚的云彩渐渐消散,天地间充满了清冷的寒意。
这首诗的诗意是写作者与其胞弟苏辙久别重逢,共赏中秋月的赏心乐事,月明星稀,从月色的美好写到“人月圆”的愉快,又从当年当夜推想次年中秋,归结到别情。
阳关曲·中秋月(苏轼)拼音版、注音及读音
阳关曲·中秋月拼音版、注音及读音:文学家:苏轼yáng guān qū zhōng qiū yuè阳关曲·中秋月zhōng qiū zuò běn míng xiǎo qín wáng,rù qiāng jí yáng guān qū 中秋作本名小秦王,入腔即阳关曲 mù yún shōu jǐn yì qīng hán,yín hàn wú shēng zhuǎn yù pán。
阳关曲中秋月是唐代诗人李白所作,通过描写秋月的出现和人们的情感反应,表达了思乡之情和对故人的怀念。
苏轼的《阳关曲·中秋月》古诗原文:暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。此生此夜不长好,明月明年何处看。《阳关曲·中秋月》译文 夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。
是《阳关曲·中秋月》。 这首词记述的是作者与其胞弟苏辙久别重逢,共赏中秋月的赏心乐事,同时也抒发了聚会后不久又得分手的哀伤与感慨。
阳关曲中秋月跟李白的哪首诗相似?
阳关曲中秋月跟李白的《古朗月行》相似。 《古朗月行》是唐代大诗人李白借乐府古题创作的一首诗。
暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘读第四声.翻译:夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空。
苏轼的阳关曲中秋月古诗如下:暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。此生此夜不长好,明月明年何处看。拓展知识:首先,从整体上看,这首诗描绘了中秋之夜的月色,表达了作者对美好生活的珍视和对未来的不确定性。苏轼通过细腻的描绘和深沉的思考,展现了他独特的艺术风格和人生哲理。
阳关曲中秋月宋苏轼诗解释如下: 夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,满天繁星闪烁的银河,围绕那皎白如玉盘的月亮无声流转不休。
阳关曲中秋月古诗原文及意思如下:原文:暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。此生此夜不长好,明月明年何处看。译文:夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,满天繁星闪烁的银河,围绕那皎白如玉盘的月亮无声流转不休。
《阳关曲·中秋月》赏析
《阳关曲·中秋月》赏析 这首小词,题为“中秋月”,自然是写“人月圆”的喜悦;调寄《阳关曲》,则又涉及别情。记述的是作者与其胞弟苏辙久别重逢,共赏中秋月的赏心乐事,同时也抒发了聚后不久又得分手的哀伤与感慨。
《阳关曲-中秋月》 作者:苏轼 暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。此生此夜不长好,明月明年何处看。【译文】夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!
宋代苏轼《阳关曲·中秋月》题为“中秋月”,这首诗的诗意是写作者与其胞弟苏辙久别重逢,共赏中秋月的赏心乐事,月明星稀,从月色的美好写到“人月圆”的愉快,又从当年当夜推想次年中秋,归结到别情,抒发了聚后不久又得分手的哀伤与感慨。全诗原文如下:暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。
背景:公元1077年(熙宁十年)八月十五日作于徐州。是年二月胞弟苏辙与东坡相见,四月间陪他同赴徐州,八月中秋之后方才离去。
会联想到李白的《古朗月行》:“小时不识月,呼作白玉盘。” 古朗月行 李白 〔唐代〕 小时不识月,呼作白玉盘。又疑瑶台镜,飞在青云端。
苏轼《阳关曲中秋月》的全诗解释。
宋代苏轼《阳关曲·中秋月》题为“中秋月”,这首诗的诗意是写作者与其胞弟苏辙久别重逢,共赏中秋月的赏心乐事,月明星稀,从月色的美好写到“人月圆”的愉快,又从当年当夜推想次年中秋,归结到别情,抒发了聚后不久又得分手的哀伤与感慨。
全诗原文如下:
暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。
此生此夜不长好,明月明年何处看。
全诗白话文诗意如下:夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!可明年的中秋,我又会到何处观赏月亮呢?
扩展资料
创作背景:熙宁十年(1077)八月十五日作于徐州。是年二月胞弟苏辙与东坡相见,四月间陪他同赴徐州,八月中秋之后方才离去。这是暌别七年来兄弟首次相聚并共度中秋。此词就是在这种背景下创作的。
首句言月到中秋分外明之意,但并不直接从月光下笔,而从“暮云”说起,用笔富于波折。明月先被云遮,一旦“暮云收尽”,转觉清光更多。句中并无“月光”、“如水”等字面,都深得月光如水的神趣,全是积水空明的感觉。
明月圆,更值兄弟团聚,引发了诗人对要“此生此夜”之“好”的赞叹。从这层意思说,“此生此夜不长好”大有佳会难得,当尽情游乐,不负今宵之意。不过,恰如明月是暂满还亏一样,人生也是会难别易的。兄弟分离即,又不能不令词人慨叹“此生此夜”之短。