不见曦月(“自非亭午夜分,不见曦月”是什么修辞?)

韶华倾负 古诗鉴赏 14

不见曦月”的诗句大意是怎样的?

“重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月”见北朝·魏·郦道元《水经注·巫峡》。孕午:中午。夜分:半夜。牺:日光。这几句大意是:层层叠叠的山峰像屏障一样,遮住了天空,掩蔽了太阳,如果不是中午和半夜时分,是看不见日光和月光的。

运用互文的修辞手法,生动形容的表达山峡的山之高。

译为:如果不是正午或半夜就不能看见太阳和月亮 手法:侧面烘托 目的:表示三峡的狭窄,形象地勾勒出三峡磅礴逶迤、雄伟峭拔的整体风貌.烘托三峡的雄险气势。

华的读音huá,huà,huā,此字初文见于西周金文。华的古字形像花朵,本义指草木的花,读huā。用作动词,指开花。南北朝时期产生了“花”字,用于花朵义。

运用互文的修辞手法,生动形容的表达山峡的山之高.“亭午”“夜分”是两个不并存的时间,“曦”和“月”是两种不同的自然现象,合起来是讲不通的。

不见曦月的曦是什么意思

曦是“太阳”的意思。“晨曦”为早晨的太阳的意思。“不见曦月”全句简译为看不见日月。出处:出自郦道元的《三峡》。原文为“自非亭午夜分不见曦月”。该句侧面烘托了三峡山的高峻与雄伟。

三峡郦道元原文及翻译如下:原文 自三峡七百里中,两岸连山略无阙处。重岩叠嶂隐天蔽日自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

词目:亭午 拼音:tíngwǔ 基本解释 [noon;midday] 正午;中午 详细解释 正午。

不见曦月的曦是指太阳的光芒不再照耀月亮,月亮失去了光亮。2 这种现象通常发生在月食时,当地球、太阳和月亮处于一条直线上时,地球挡住了太阳的光芒,月亮就会变暗。3 这种现象是由于地球和月亮的相对位置造成的,当月亮处于地球的阴影中时,我们就看不到月亮的亮光了。

出处:《三峡》南北朝·郦道元 节选:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。

这句话的意思是:若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。出处:北魏·郦道元《三峡》选段:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。译文:在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方;重重叠叠的悬崖 峭壁,遮挡了天空和太阳。

不见曦月的月什么意思?

不见曦月的月,这个字顾名思义,意思就是指月亮。 曦的意思是日光,在这里指太阳。这句话的意思是 连太阳和月亮都看不见。

三峡原文及翻译逐句如下:原文及翻译:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜不见曦月。翻译:从三峡七百里中,两岸高山连绵不绝,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。

曦的写法是:竖、横折、横、横、点、撇、横、横、竖、横、撇、横、竖、撇、点、横、竖折折钩、斜钩、撇、点 曦的部首是:日 曦〈名〉 (形声。从日,羲(xǐ)声。

省略了主语。谁不见曦月。 省略了主语。谁不见曦月。

“曦”可以解释为“指望”。从这个角度来看,“不见曦月”的意思就是失去了生活的支持或指导。它代表了一种长期的恐惧和无助的状态,雾里看花,眼花缭乱,让人感到迷茫和失落。最后,我们可以把“不见曦月”的意思理解为追求人生中的美好和灵感。这样的目标对许多人来说,是远大而又艰巨的事业。

三峡郦道元原文和译文三峡郦道元原文是什么

原文:《三峡》【作者】郦道元【朝代】南北朝 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝??

“不见曦月”的“曦”是指日光,而“月”则是指月亮。在古代汉语中,“曦”和“月”都有特定的含义。

“自非亭午夜分,不见曦月”的意思是:如果不是在正午、半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。这句话出自南北朝时期著名地理学家、散文家郦道元的《三峡》。这句话描述的是三峡两岸的高山,山峰直入云霄,日照不到,只有在特定的时间和条件下,才能看到太阳和月亮。

“自非亭午夜分,不见曦月”这句话用了夸张和并提的修辞手法。这句话的意思是:如果不是正午和晚上就看不见日月。并提指的是把两件相关的事并列在一个句子中来表达的修辞手法,可以使文章句子紧凑,文辞简练。

“自非亭午夜分,不见曦月”是什么修辞?

自非亭午夜分,不见曦月的修辞方法是并提。出自北魏晚期郦道元的《水经注·江水》(课文题《三峡》):“自非亭午夜分,不见曦月。“素湍绿潭,回清倒影。亭午”“夜分”是两个不并存的时间,“曦”“月”是两种不同的自然现象,合起来是讲不通的。

不见曦月的曦释义:太阳。出自郦道元《三峡》。原文:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

曦月的解释日月。 北魏 郦道元 《水经注·江水二》 :“自 三峡 七百里中,两岸连山,略无阙处,重巖叠嶂,隐天蔽日,自非亭 午夜 分,不见曦月。” 词语分解 曦的解释 曦 ī 阳光 (多指早晨的):曦光。 曦轩 (指太阳)。曦微(日光微明)。 晨曦 。朝(乷 )曦。春曦。

简述:这句话的意思是:连太阳和月亮都看不见。这里的曦(xī):日光,这里指太阳。但只算引申,不算古今异义,所以没有古今异义词。原文:三峡 郦道元 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。

不见曦月什么意思

这句话的意思是:若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。

出处:北魏·郦道元《三峡》

选段:

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。

译文:

在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方;重重叠叠的悬崖 峭壁,遮挡了天空和太阳。若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。

文本解读

《水经注》是一部散文佳作,与《三国志注》、《世说新语注》、《文选李善注》并称四大名注。郦道元的《三峡》(选自《水经注》)是一篇著名的山水之作,只用不到区区200字的篇幅,作者描写了三峡错落有致的自然风貌。

作者善于摄取富有特征的事物,寥寥几笔便境界全出。遣词造句讲究炼字,比如用“清荣峻茂”四字状写水树山草四种景物,既精炼含蓄,又各具特色,笔力雄壮酣畅。行文变化,神明无方;俯仰正侧,粗细明暗,无不兼备。

意思是:若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。

出处:南北朝·郦道元 《三峡》

原文:

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝𪩘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

译文:

在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方;重重叠叠的悬崖 峭壁,遮挡了天空和太阳。若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。等到夏天水涨,江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,有时候皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。

等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,回旋的清波。碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉瀑布,在之上飞流冲荡。

水清,树荣,山高,草盛,确实趣味无穷。在秋天,每到初晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,经常有高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音持续不断,非常凄惨悲凉,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

标签: 曦月 三峡 阙处

抱歉,评论功能暂时关闭!