床前明月光疑是地上霜(床前明月光,疑是地上霜,举头望明月,低头思故乡。这首诗的名字)

橘黄色日落 名人名言 14

床前明月光,疑是地上霜,举头望明月,低头思故乡。这首诗的名字叫什么

诗名:《静夜思》2. 作者:唐-李白 3. 原文:床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。4. 译文:明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层白霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。

静夜思 李白【唐】床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。译文 皎洁的月光洒到床前,迷离中疑是秋霜一片。仰头观看明月呵明月,低头乡思连翩呵连翩。

《静夜思》是唐代诗人李白所作的一首五言古诗。此诗描写了秋日夜晚,诗人于屋内抬头望月的所感。

诗名:《静夜思》2. 作者:唐-李白 3. 原文:床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。4. 译文:明亮的月光洒在床前,仿佛是地面上覆盖了霜。我抬起头望着明亮的月亮,低头沉思,思念远方的家乡。

诗名:《静夜思》作者:唐-李白 原文:床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。译文:明亮的月光洒在窗前,让人误以为地面覆盖了霜。抬头仰望那轮明月,低头沉思,心中涌起对故乡的眷恋。

床前明月光,疑是地上霜,举头望明月,低头思故乡。这首诗名字是什么

该诗的名称是《静夜思》,作者是唐代诗人李白,全诗原文如下:床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。白话文意思是明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。

床前明月光疑是地上霜 出处:静夜思 静夜思 作者:李白 (唐)床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。床前明月光疑是地上霜出处:译文 明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。

【唐代】 床前明月光,疑是地上霜。 举头望明月,低头思故乡。[2] 【宋代】 床前看月光,疑是地上霜。 举头望山月,低头思故乡。[3] 编辑本段作品注解 【注释】 (1)题目:静静的夜里,产生的思绪 。 (2)床:五种说法。⑴指井台。已经有学者撰文考证过。

意思是:明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层白霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。具体释义:静夜思:静静的夜里, 产生的思绪 。疑:好像。举头:抬头。

唐·李白《静夜思》床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。译文:明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。唐·刘方平《月夜》更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。

床前明月光,疑是地上霜,疑是什么意思?

“疑是地上霜”中的“疑”字,生动地表达了诗人睡梦初醒,迷离恍惚中将照射在床前的清冷月光误作铺在地面的浓霜。

李白这首静夜思,脍炙人口。如果一定要分析诗中的具体事物,需要联系当时的大背景和小环境。什么意思呢?就是说要搞清楚两个问题?一:床是怎么回事?

出自唐代李白的《静夜思》 床前明月光,疑是地上霜。 举头望明月,低头思故乡。 赏析 这首诗写的是在寂静的月夜思念家乡的感受。

床前/明月光,疑是/地上霜。举头/望明月,低头思/故乡。考查学生对诗歌朗读节奏的掌握。静夜思 【唐】李白 床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。【译文】明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。

霜指的是地上的冰霜。明亮的月光洒在井上的栏杆上,好像地上泛起了一层白霜!“霜”字用的很妙,即形容了月光的皎洁,又表达了季节的寒冷。

床前明月光出自唐代诗人李白的《静夜思》。原文是:“床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。

床前明月光,凝视地上霜这句话运用了什么修辞手法?

【比喻】 首先纠正错误,诗句是“床前明月光,疑是地上霜”!

“床前明月光,疑是地上霜”的下一句是“举头望明月,低头思故乡。”古诗原文:《静夜思》床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。释义:明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。

《静夜思》唐代:李白 床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。直译:明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。注释 静夜思:静静的夜里,产生的思绪 。床:今传五种说法。一指井台。

床前明月光,疑是地上霜是李白的《静夜思》。原诗:床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。译文:明亮的月光洒在井上的栏杆上,好像地上泛起了一层白霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。

在古代时期,当时人们没有很方便通讯工具,与家人或者朋友联系十分不方便,有些人也许一年也联系不上一次。

这是《静夜思》中床前明月光,疑是地上霜的翻译。《静夜思》是唐代诗人李白所作的一首五绝小诗。此诗描写了秋日夜晚,诗人于屋内抬头望月的所感。诗中运用比喻、衬托等手法,表达客居思乡之情,语言清新朴素而韵味含蓄无穷,历来广为传诵。原文:床前明月光,疑是地上霜。抬头望山月,低头思故乡。

床前明月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡。这首诗的意思?

意思是明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层白霜。我抬起头来,看那天窗外空中的明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。

出处:唐代李白的《静夜思》

创作背景:

李白的《静夜思》创作于公元726年(唐玄宗开元十四年)九月十五日的扬州旅舍,当时李白26岁。同时同地所作的还有一首《秋夕旅怀》。在一个月明星稀的夜晚,诗人抬望天空一轮皓月,思乡之情油然而生,写下了这首传诵千古、中外皆知的名诗《静夜思》。

赏析:

这首诗写的是在寂静的月夜思念家乡的感受。

诗的前两句,是写诗人在作客他乡的特定环境中一刹那间所产生的错觉。一个独处他乡的人,白天奔波忙碌,倒还能冲淡离愁,然而一到夜深人静的时候,心头就难免泛起阵阵思念故乡的波澜。何况是在月明之夜,更何况是月色如霜的秋夜。“疑是地上霜”中的“疑”字,生动地表达了诗人睡梦初醒,迷离恍惚中将照射在床前的清冷月光误作铺在地面的浓霜。而“霜”字用得更妙,既形容了月光的皎洁,又表达了季节的寒冷,还烘托出诗人飘泊他乡的孤寂凄凉之情。

诗的后两句,则是通过动作神态的刻画,深化思乡之情。“望”字照应了前句的“疑”字,表明诗人已从迷朦转为清醒,他翘首凝望着月亮,不禁想起,此刻他的故乡也正处在这轮明月的照耀下。于是自然引出了“低头思故乡”的结句。“低头”这一动作描画出诗人完全处于沉思之中。而“思”字又给读者留下丰富的想象:那家乡的父老兄弟、亲朋好友,那家乡的一山一水、一草一木,那逝去的年华与往事……无不在思念之中。一个“思”字所包涵的内容实在太丰富了。

抱歉,评论功能暂时关闭!