人到情多情转薄(薄情转是多情累是什么意思?)

流星划过sky 古文典籍 17

人到情多情转薄,而今真个悔多情。原文

人到情多情转薄,而今真个不多情。又到断肠回首处,泪偷零。(不多情 一作:悔多情) 悼亡 , 写景怀念 译文及注释 译文 风中的柳絮残飞到水面化作浮萍,河泥中的莲花虽然刚劲果断,但是它的茎却依然会丝丝萦绕不断。别离时拈一花瓣赠与对方,记念以前的事情。

人到情多情转薄,而今真个悔多情的意思是:人如果太过多情,深情反而会变为薄情;如今看来,似乎真的是不多情了。人到情多情转薄,而今真个悔多情的出处该句出自 《山花子·风絮飘残已化萍》,全诗如下:《山花子·风絮飘残已化萍》纳兰性德风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。

山花子·风絮飘残已化萍原文: 风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。珍重别拈香一瓣,记前生。人到情多情转薄,而今真个不多情。又到断肠回首处,泪偷零。

意思是:并不是指感情淡了,而是感觉没那么强烈了,事实上是感情越深了,因为当感情发展到一定深处,就很难让你感觉有大的进展,在之前你会感觉。

人间多情古文?

出自清代纳兰性德的《摊破浣溪沙》 风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕私萦。珍重别拈香一瓣,记前生。 人到情多情转薄,而今真个悔多情。

人们常说人多情了他的感情就不会很深,现在真的后悔以前的多情,回到以前伤心离别的地方,泪水禁不住悄悄流下来。出自清代纳兰德的《山花子·风絮飘残已化萍》:风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。珍重别拈香一瓣,记前生。人到情多情转薄,而今真个不多情。又到断肠回首处,泪偷零。

深知身在情长在,怅望江头江水声。 爱到天边云归西,心灰意冷风凄凄。曾经恩爱赛鸳鸯,如今陌路无归期。 天涯地角有穷时,只有相思无尽处。

谢谢邀请。关于这个问题,几个网友的回答都很好。

"薄情转是多情累"是什么意思?

人到情多情转薄,应该出自这句话。 。。人要是太多情了,别人就会认为他的感情很淡。。和你这意思一样,因为太多情了,所以这段情不深。。。

人到情多情转薄,而今真个不多情。 -纳兰性德《摊破浣溪沙》没缘法转眼分离咋,赤条条来去无牵挂哪里讨烟蓑雨笠卷单行,一任俺芒鞋破钵随缘化。

意思是人们常说人多情了他的感情就不会很深,现在真的悔恨曾经的多情。出自《摊破浣溪沙·风絮飘残已化萍》,是清代学者纳兰性德的词。这首词以景起笔,因景诱情。原文如下:风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。珍重别拈香一瓣,记前生。人到情多情转薄,而今真个悔多情。

这是清朝著名词人纳兰性德的《摊破浣溪沙》中的一句,全词是这样的:风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦;珍重别拈香一瓣,记前生。

“人到情多情转薄,而今真个不多情”

真正的多情是不外露的,看似平淡的情感其实最真。

人到情多情转薄,而今真个悔多情;又到断肠回首处,泪偷零。不是“不多情”而是“悔多情”,比“不多情”犹为痛心。这句话的意思是:“人用情太多太深便感觉不到感情了,到现在却实实在在地悔恨自己的多情”。飞絮化萍、藕断丝萦,感情去只能认取前生。多情又有什么用?多情无非添些痛!

人们常说人多情了他的感情就不会很深,现在真的后悔以前的多情,回到以前伤心离别的地方,泪水禁不住悄悄流下来。出自清代纳兰性德的《山花子·风絮飘残已化萍》:风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。珍重别拈香一瓣,记前生。人到情多情转薄,而今真个不多情。又到断肠回首处,泪偷零。

意思是人们常说人多情了他的感情就不会很深,现在真的后悔以前的多情。语出清代学者纳兰性德的词《山花子·风絮飘残已化萍》,全词原文如下:风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。珍重别拈香一瓣,记前生。人到情多情转薄,而今真个不多情。又到断肠回首处,泪偷零。

真正的多情是不外露的,看似平淡的情感其实最真。

纳兰性德《山花子·风絮飘残已化萍》原文及翻译赏析

山花子·风絮飘残已化萍原文: 风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。珍重别拈香一瓣,记前生。人到情多情转薄,而今真个不多情。又到断肠回首处,泪偷零。(不多情 一作:悔多情)

山花子·风絮飘残已化萍翻译及注释 翻译 风中的柳絮残飞到水面化作浮萍,河泥中的莲花虽然刚劲果断,但是它的茎却依然会丝丝萦绕不断。别离时拈一花瓣赠与对方,记念以前的事情。人们常说人多情了他的感情就不会很深,现在真的后悔以前的多情,回到以前伤心离别的地方,泪水禁不住悄悄流下来。

注释 1泥莲句:泥莲,指荷塘中的莲花。倩,请、恳请。此处谓莲花被藕丝缠绕。2别拈香一瓣:谓分别之时手中握著一瓣芳香的花。

山花子·风絮飘残已化萍创作背景   纳兰性德成婚3年后,妻子卢氏因难产而亡,年仅21岁。生离的无奈已令词人哀愁,不期而至的死别就更令其肠断了,从此以后,「悼亡之吟不少,知己之恨尤多」,无论是亡妻的生辰、忌日,还是词人身在家园塞上,始终没有停止他的哀吟婉唱。此词亦为悼亡。

山花子·风絮飘残已化萍赏析   《山花子》这首词从「记前生」句可以看出,是写怀念亡妻的。这是残荷引发的怀人之作。

  上片前两句是荷塘败落的实写,以「飘残」而感知了季节之悲,同时也是人生之秋的写照。而泥莲被藕丝萦绕,既是实景,又是不绝的情思。后两句「珍重别拈香一瓣,记前生」,追忆当初,因景诱情,前生珍重,后世亦珍情。情重更见心苦。

  下片承上抒情,前两句化用杜牧诗句《赠别》「多情却似总无情」句意,「人到情多情转薄,而今真个悔多情」,作者后悔妻子在世的时候,没有对她深情相待,自觉对她薄情。因作者与妻卢氏结婚时,他心中还惦念着姓谢的表妹。自己因为对表妹谢氏的多情,而对卢氏薄情。如今想来人在的时候没有好好珍惜,而今人不在了,只有偷偷流泪的份了。「悔」字为反语,不悔之意。这是对于「情」的一种特殊感受,是更深沉得情的告白。后两句是真情的率性表露,「断肠」和「泪」恰是因多情而伤痛彻骨,凄苦惆怅。

诗词作品: 山花子·风絮飘残已化萍 诗词作者:【 清代 】 纳兰性德 诗词归类: 【悼亡】、【写景】、【怀念】

抱歉,评论功能暂时关闭!