梦江南的词牌格律
闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。 【作者简介】皇甫松一名又作皇甫嵩,字子奇,自号檀栾子,睦州新安(今浙江淳安)人,著名古文家皇甫湜之子。松工诗词,亦擅文,然终生未登进士第。光化三年,韦庄奏请追赐李贺、赵光远、皇甫松、刘得仁等人进士及第,并谓诸人“俱无显遇,皆有奇才。
忆江南,词牌名,原是唐教坊曲名。《望江南》之名始自盛唐开元天宝年间,且既关法曲,又关教坊曲。
《梦江南》词牌,是古诗词中的一种格律形式,以皇甫松的《梦江南》为例,该词描绘了一幅江南烟雨夜景的画卷。词中,“兰烬落,屏上暗红蕉”,以蜡烛的余烬和暗淡的美人蕉,营造出夜晚的宁静氛围。
皇甫松的《梦江南》梦江南 作者:温庭筠 千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花。摇曳碧云斜。皇甫松 梦江南 楼上寝。残月下帘旌。梦见秣陵惆怅事,桃花柳絮满江城。双髻坐吹笙。温庭筠 梦江南 梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。
忆江南 【唐·皇甫松】 兰烬落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧,人语驿边桥。 江南好/忆江南 【宋·赵师侠】 天共水,水远与天连。
忆江南的词牌名是?
忆江南本身就是词牌名啊。忆江南,词牌名,初名“谢秋娘”,又名“江南好”、“望江南”、“春去也”、“梦江南”等。
《梦江南》【唐】 皇甫松 兰烬落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。《梦江南》【唐】温庭筠 千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花。摇曳碧云斜。望江南 梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。
唐代:皇甫松 兰烬落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。注释 兰烬:因烛光似兰,故称。烬:物体燃烧后剩下的部分。暗红蕉:谓更深烛尽,画屏上的美人蕉模糊不辨。萧萧:同潇潇,形容雨声。驿:驿亭,古时公差或行人暂歇处。
作者:皇甫松 作品:梦江南 内容:兰烬落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。作品注释 ①兰烬:因烛光似兰,故称。烬:物体燃烧后剩下的部分。②暗红蕉:谓更深烛尽,画屏上的美人蕉模糊不辨。③萧萧:同潇潇,形容雨声。④驿:驿亭,古时公差或行人暂歇处。
自作一首《忆江南》,有人说出律多,缺对仗,大家可否品鉴指正下?
🌷原“忆江南词”: 星光远,醉眼迷离间。荡漾微光如萤火, 似有仙家夜行船。思君何日还。
珍珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。——范仲淹《御街行·秋日怀旧》 兰烬落,屏上暗红焦。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨潇潇。人语驿边桥。
——周邦彥《少年游·朝云漠漠散轻丝》 漠漠朝云,轻轻细雨,小楼赏春景 0 兰烬落,屏上暗红蕉。 闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。
醉后不知天在水,满船清梦压星河。——唐温如《题龙阳县青草湖》 2.竹影和诗瘦,梅花入梦香。——王庭筠《绝句》 3.闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。
闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。出自哪里?
出自唐代皇甫松的《梦江南·兰烬落》兰烬落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。译文更深烛尽,烛光暗淡,画屏上的美人蕉模糊不辨。
作者:顾随诗名:梦江南 和皇甫松朝代:近现代全文:花事了,犹见美人蕉。著得一双新蜡屐,任教风雨各潇潇。独上小红桥。秋千架,风软飐双旌。树树垂杨飘坠絮,月明歌舞动春城。花底夜闻笙。
皇甫松 〔唐代〕兰烬落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。译文 兰膏的灯花已经残落,屏风上的红蕉变得暗淡幽茫。闲来梦中又看到江南正是黄梅成熟的时光。夜晚的小船上吹着笛子,细雨儿正轻轻地作响,有人悄语在驿站小桥旁。注释 兰烬:烛火的灰烬,因烛光似兰,故称。
梦江南 译文 梦江南 皇甫松 兰烬落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨潇潇。人语驿边桥。 [作者简介] 皇甫松一名嵩,字子奇,睦州新安(今浙江淳安)人。唐工部郎中皇甫湜之子。工诗词,尤擅竹枝小令。能自制新声。 [注释] ①兰烬:因烛光似兰,故称。烬:物体燃烧后剩下的部分。
唐代诗人; 李商隐 【无题】 相见时难别亦难 东风无力百花残。
词牌名——忆江南 此词最早是唐代宰相李德裕为悼念爱妾谢秋娘所作,故名《谢秋娘》。
梦江南·兰烬落原文|翻译|赏析_原文作者简介
梦江南·兰烬落 [作者] 皇甫松 [朝代] 唐代
兰烬落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。
标签: 婉约 词 其他
《梦江南·兰烬落》译文 更深烛尽,烛光暗淡,画屏上的美人蕉模糊不辨。 我昏昏欲睡,终于进入了梦乡,梦中是我久别的江南,正是青梅熟时,江南雨季,我独自在一艘船上,手握竹笛,和著船外那萧萧的夜雨尽情的吹奏,时而听见桥上驿亭边人语,操著那久违的乡音,诉说著难忘的故事。
《梦江南·兰烬落》注释 ①兰烬:因烛光似兰,故称。烬:物体燃烧后剩下的部分。 ②暗红蕉:谓更深烛尽,画屏上的美人蕉模糊不辨。 ③萧萧:同潇潇,形容雨声。 ④驿:驿亭,古时公差或行人暂歇处。
《梦江南·兰烬落》赏析 这是一首描写旅客思乡之作。先写旅邸的夜景,然后转入梦境,通过对梦中江南暮春夜景绘声绘色的描写,词人把自己的情绪全部隐藏到具体的景物背后,情含而不露,情景交融。落笔之处,尽显词人对故乡的深深思念之情。 “兰烬落,屏上暗红蕉。”“兰烬”,兰膏燃烧的余烬。起二句八字写夜深人静,室内昏暗,灯花已经残落,画屏上鲜红的美人蕉,在微弱的灯光下,颜色也已显得暗淡,这正是入睡的时刻。这是一个寂寞的夜晚,隐约地透出人的黯然心情,经过这一铺垫,下面便转入了梦境的描写。 “闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。”后三句进入梦境,却完全是另一种景象:梦中的江南,情调清朗,色彩明丽,梅子正熟,风景绝佳。恰在这时,夜雨轻飘,船泊泽国,笛声悠扬;人语驿桥,春水碧波。这里,有景,有情,有色彩,有声音,还有人,这是一个多么令人难忘的夜晚!梦里梦外,都是夜景,但现实的夜如此凄清、冷寂,蕴涵着丝丝哀怨;而梦中江南的夜,却是那样欢乐、愉快、醉人。今昔对比,作者对江南故乡怀念的深情,隐约可见。 全词从室内屏风上的人工画面、写到室外江南水乡真实的自然图景,由绘色(红蕉、黄梅)到绘声(吹笛、人语、夜雨潇潇),亦即从视觉到听觉,构思新奇,意境清幽,动静兼备。诗人把自己的情感全灌注在用景物描绘所铸成的形象画面之中,含有不尽之意,令人思索玩味。
《梦江南·兰烬落》作者皇甫松简介 皇甫松,字子奇,自号檀栾子,睦州新安(今浙江淳安)人。他是工部侍郎皇甫湜之子,宰相牛僧孺之外甥。《新唐书·艺文志》着录皇甫松《醉乡日月》3卷。其词今存20余首,见于《花间集》、《唐五代词》。事迹见《历代诗余》。 今有王国维辑《檀栾子词》一卷。
皇甫松的其它作品 ○ 采莲子·船动湖光灩灩秋
○ 采莲子二首
○ 忆江南·兰烬落
○ 采莲子·菡萏香莲十顷陂
○ 皇甫松更多作品