鸢飞戾天者,望峰息心。经纶世务者,窥谷忘反。是什么意思?
鸢飞戾天者,望峰息心:有远大理想的人,看见这山峰就放弃了自己的追求经纶世务者:经营实际业务的人,看见这山谷就忘记返回。
经纶:筹划、治理。世务:谋身治世之事。反:通“返”,返回。窥:看。白话翻译为:像鸢鸟一样极力追求功名利禄的人,看到山峰,就会平息自己的心;那些筹划谋身治世之事的人,看到山谷,也会流连忘返。
鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。译文:夹江两岸的高山上,都生长着耐寒的树,高山凭依着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成了无数个山峰。
翻译:那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。全文翻译 风停,烟雾都消散尽净,高爽的晴空和山峰是一样的颜色。乘船随着江流漂荡,任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。从富阳到桐庐一百里左右,山水奇特独异,天下独一无二。水都是青白色的,深深的江水清澈见底。
“反”通“返”,即返回的意思,整句话的意思是:忙于政务的人,观赏到这(美丽的)山谷,流连忘返。
与朱元思书窥谷忘反的意思?
窥谷忘反,汉语成语,拼音是kuī gǔ wàng fǎn,意思是观赏到这山谷,流连忘返。 这句话出自于《六朝文契笺注》、《与朱元思书》。 吴均有《与朱元思书》。
原文:鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。翻译:那些怀着对名利的渴望极力高攀的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄之心;那些治理世间政务的人,看到这些幽美的山谷,也会流连忘返。求采纳,谢谢!
经纶世务者,窥谷忘反翻译:那些整天忙碌于正事的人,望见这清幽的山谷,也会留连往返。其中“反”通“返”,意为流连忘返。
经纶世务者,窥谷忘反——那些整天忙碌于正事的人,望见这清幽的山谷,也会留连往返. 【出自】南朝梁文学家吴均"鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。
经纶世务者,窥谷忘反是什么意思?
“经纶世务者,窥谷忘反"的意思是那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。这句话出自是南朝梁文学家吴均所著的一篇著名的山水小品《与朱元思书》,句子前后原文如下:鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反翻译:像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。
那些像鸢鸟一样极力追求功名利禄的人,看到这些奇绝幽静的山峰,就会平息热衷于功名利禄的心;那些热衷于政务中更高官位的人,看到这些幽美的山谷。
翻译:看到这些幽美的山谷,忙于治理社会事务的人,就会流连忘返。原文 蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。译文 蝉长久不断地鸣叫,猿不停地啼叫着。
经纶世务者,窥谷忘反——那些整天忙碌于正事的人,望见这清幽的山谷,也会留连往返.【出自】南朝梁文学家吴均<<与朱元思书>>"鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。" 抒发了作者对世俗官场和追求利禄之徒的蔑视之情,也含蓄地流露出爱慕美好的大自然,避世退隐的高洁志趣。
经纶世务者,窥谷忘反 翻译
翻译:看到这些幽美的山谷,忙于治理社会事务的人,就会流连忘返。
一、原文
蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
二、译文
蝉长久不断地鸣叫,猿不停地啼叫着。看到这些雄奇的山峰,那些极力追求功名利禄的人,追逐名利的心就会平静下来;看到这些幽美的山谷,忙于治理社会事务的人,就会流连忘返。横斜的树木遮蔽了上面的天空,即使在白天,林间也昏暗如黄昏;稀疏的枝条互相掩映,有时还能露出阳光。
三、出处
南北朝·吴均《与朱元思书》。
赏析
本文叙述作者乘船桐庐自至富阳途所见,描绘了这一段的山光水色,它创造了一种清新自然的意境,使人读后悠然神往,仿佛也亲自领略了其间的山水之美;同时也表现出他沉湎于山水的生活情趣。表现了作者喜爱自然,对社会的不满情绪。抒发了作者对政治官场的厌倦和对功名利禄的鄙视以及希望寄情山水的思想感情。
经纶世务者,窥谷忘反——那些整天忙碌于正事的人,望见这清幽的山谷,也会留连往返.
【出自】南朝梁文学家吴均"鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反." 抒发了作者对世俗官场和追求利禄之徒的蔑视之情,也含蓄地流露出爱慕美好的大自然,避世退隐的高洁志趣.