关于长安的凄清诗句
- 抒发对长安城的思念之情的诗句如“长安一片月,万户捣衣声”,表达了诗人对故土的深深眷恋。3.描写长安的诗句 - 唐代杜牧的《长安秋望》通过描绘秋天的长安城,表达了诗人对美好时光的珍惜和对世事的感慨。- 唐代卢纶的《长安春望》通过春风、草色等自然景象,展现了长安城的生机与美丽。
春生江上几人还的上一句:家在梦中何日到。诗词名称:《长安春望》。本名:卢纶。别称:卢户部。字号:字允言。所处时代:唐代。民族族群:汉族。出生地:河中蒲县(今山西蒲县)。出生时间:739年。去世时间:799年。
主要描写长安的诗句有: 长安春望 唐代:卢纶 东风吹雨过青山,却望千门草色闲。 家在梦中何日到,春生江上几人还?
”所谓“如叹”“如有思”“如悲”的阴柔这美,正是《长安春望》及“十才子”许多诗篇审美特征的概括。
这首诗作年有不同说法,我认为当作于肃宗至德年间。诗人在诗中抒发了乱离中的思家之情。 “东风吹雨过青山,却望千门草色闲。
长安春望拼音版长安春望古诗译文
dōng fēng chuī yǔ guò qīng shān , què wàng qiān mén cǎo sè xián 。东风吹雨过青山,却望千门草色闲。jiā zài mèng zhōng hé rì dào , chūn shēng jiāng shàng jǐ rén huán ?家在梦中何日到,春生江上几人还?
cháng安ān春chūn望wàng 东dōng风fēng吹chuī雨yǔ过guò青qīng山shān , 却què望wàng千qiān门mén草cǎo色sè闲xián 。家jiā在zài梦mèng中zhōng何hé日rì到dào , 春chūn生shēng江jiāng上shàng几jǐ人rén还huán ?
长安春望 卢纶 东风吹雨过青山,却望千门草色闲。家在梦中何日到,春生江上几人还。川原缭绕浮云外,宫阙参差落照间。谁念为儒逢世难,独将衰鬓客秦关。春天到来,万物复苏,百花争艳。白发苍苍穷困潦倒诗人,独自一人漂泊流荡在荒远的秦关。
.《长安古意》唐朝 卢照邻 长安大道连狭斜,青牛白马七香车。玉辇纵横过主第,金鞭络绎向侯家。龙衔宝盖承朝日,凤吐流苏带晚霞。
汉语中描写长安的古诗有: 《长安春望》——唐代卢纶 东风吹雨过青山,却望千门草色闲。 家在梦中何日到,春生江上几人还? 川原缭绕浮云外,宫阙参差落照间。
家在梦中何日到,春生江上几人还?全诗,作者和意思.
《长安春望》是卢纶的作品,诗的开篇写道:“东风吹雨过青山”,描绘了春天的景象,东风吹拂,细雨洒过青山,形象地表现了春天的气息。2. 紧接着,诗人又写道:“却望千门草色闲”,这里的“千门”指的是长安城的繁华景象,而“草色闲”则形容春天的草木自在、宁静。
长安春望 唐代:卢纶 东风吹雨过青山,却望千门草色闲。 家在梦中何日到,春生江上几人还? 川原缭绕浮云外,宫阙参差落照间。
卢纶的《长安春望》全诗解释:绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来隔秋烟,翠色万思量。轩车罗盖影,纵横纷交错。故国在何方,云水漫浩荡。愁见柳絮飞,悲闻落花声。心事随流水,无人共思量。离恨千万里,无处觅归航。怅望千秋月,寂寞两心知。知音不可见,音信两茫茫。
《菩萨蛮·书江西造口壁》 宋代 · 辛弃疾 郁孤台下清江水,中间多少行人泪。西北望长安,可怜无数山。青山遮不住,毕竟东流去。江晚正愁予,山深闻鹧鸪。
长安春望注释译文
这篇作品的注释源自陶渊明的《读山海经》,其中"东风"句灵感源于“微雨从东来,好风与之俱”。诗人描绘了春风拂过的青山,以及在春光中长安城的景象,层层叠叠的房屋映衬着闲适的草色,可能是"草色",也可能是"柳色",增添了春天的气息。
《长安春望》是唐代诗人卢纶的作品。此诗写感时伤乱,抒发了诗人在乱离中的思家望归之情。
《长安春望》是唐代诗人卢纶的作品。此诗写感时伤乱,抒发了诗人在乱离中的思家望归之情。此诗寓情于景,情景交融,写景抒情,笔法老辣,体现了“大历十才子”诗中的“阴柔之美”。东风吹雨过青山,却望千门草色闲。家在梦中何日到,春生江上几人还?川原缭绕浮云外,宫阙参差落照间。
春生江上几人还的上一句:家在梦中何日到。诗词名称:《长安春望》。本名:卢纶。别称:卢户部。字号:字允言。所处时代:唐代。民族族群:汉族。出生地:河中蒲县(今山西蒲县)。出生时间:739年。去世时间:799年。
"长安春望"是卢纶的作品,而不是"卢纶 东风吹雨过青山"。应将作者与作品名称放在一起,且作品名称应使用书名号。2. "东风吹雨过青山"是诗的开头,描述了春天的景象,但与"却望千门草色闲"并非是因果关系,应分别描述各自的景象。
长安春望拼音版
cháng安ān春chūn望wàng
东dōng风fēng吹chuī雨yǔ过guò青qīng山shān , 却què望wàng千qiān门mén草cǎo色sè闲xián 。
家jiā在zài梦mèng中zhōng何hé日rì到dào , 春chūn生shēng江jiāng上shàng几jǐ人rén还huán ?
川chuān原yuán缭liáo绕rào浮fú云yún外wài , 宫gōng阙què参cēn差cī落luò照zhào间jiān 。
谁shéi念niàn为wéi儒rú逢féng世shì难nán , 独dú将jiāng衰shuāi鬓bìn客kè秦qín关guān 。
dōngfēngchuīyǔguòqīngshān,quèwàngqiānméncǎosèxián。
东风吹雨过青山,却望千门草色闲。
jiāzàimèngzhōnghérìdào,chūnshēngjiāngshàngjǐrénhuán?
家在梦中何日到,春生江上几人还?
《长安春望》
唐·卢纶
dōngfēngchuīyǔguòqīngshān,quèwàngqiānméncǎosèxián。
东风吹雨过青山,却望千门草色闲。
jiāzàimèngzhōnghérìdào,chūnshēngjiāngshàngjǐrénhuán?
家在梦中何日到,春生江上几人还?
chuānyuánliáoràofúyúnwài,gōngquècēncīluòzhàojiān。
川原缭绕浮云外,宫阙参差落照间。
shuíniànwéirúféngshìnán,dújiāngshuāibìnkèqínguān。
谁念为儒逢世难,独将衰鬓客秦关。
译文
东风吹着那细细春雨洒过青山,回望长安城中房舍叠嶂,草色闲闲。
故园就在梦中,可是何时才能归还?那春天的江面上来来往往的人,有几个是回去的呢?
极目远望,家乡在浮云之外,长安城中,宫阙参差错落,笼罩在一片残阳之中。
又有谁理解我这位读书人,生逢乱世,孤身一人,满头白发,形容憔悴,漂泊流荡在荒远的秦关。
赏析
《长安春望》是唐代诗人卢纶的作品,首联是登高而望,流露出复杂感情,颔联是春望时所产生的联想,颈联表面上写景很壮观,其实隐含着一种衰飒之意,尾联表现一种衰颓感伤的神态,此诗写感时伤乱,抒发了诗人在乱离中的思家望归之情。