玲珑骰子安红豆入骨相思知不知是什么意思 玲珑骰子安红豆入骨相思知不知
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知翻译:那种制造精巧的骰子上的颗颗红点,有如最为相思的红豆,而且深入骨中,表达着我对你深入骨髓的相思,你知道吗 出自《南歌子词二首 / 新添声杨柳枝词》。一尺深红蒙曲尘,天生旧物不如新。合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。
出自唐代文学家温庭筠的《南歌子词二首 / 新添声杨柳枝词》。原文如下:井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知?译文如下:像井底下点蜡烛那样,深深地嘱咐你:虽然你要离开我远游,但我的心与你共长行,切记早归别违期。
【唐】温庭筠 井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知?诗意:像井底下点蜡烛那样,深深地嘱咐你:虽然你要离开我远游,但我的心与你共长行,切记早归别违期。手中玲珑骰子上的颗颗红点,都是最为相思的红豆;你知道不知道那深入骨中的就是我对你的相思意?
出自唐代温庭筠的《南歌子词二首 / 新添声杨柳枝词》一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。(胜曲尘 一作:蒙曲尘)合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
看完整首诗就知道了,这个是一个悲伤的故事: “一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。 合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。 井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。出自哪里?
出自唐代温庭筠的《南歌子词二首 / 新添声杨柳枝词》一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。(胜曲尘 一作:蒙曲尘)合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
“玲珑骰子安红豆,入骨相思知否”的意思是那种骰子上的颗颗红点,都是最为相思的红豆,而且深入骨中,代表着我对你深入骨髓的相思,你知道不知道 原古诗: 《杨柳枝》——温庭筠 其二井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
出自唐代文学家温庭筠的《南歌子词二首/新添声杨柳枝词》。原文如下:井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知?
原文:一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
释义:手中玲珑骰子上的颗颗红点,都是最为相思的红豆;你知道不知道那深入骨中的就是我对你的相思意?以相思子(红豆)为喻,寄托女子的挚爱深情。这句诗出自唐 温庭筠的《新添声杨柳枝词二》。全文:井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
玲珑骰子安红豆读法?
玲珑骰子安红豆的读音是:líng lóng tóu zǐ ān hóng dòu。 原文:井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
一尺深红胜曲尘, 天生旧物不如新。 合欢核桃终堪恨, 里许元米别有人, 井底点灯深烛伊, 共郎长行莫围棋, 玲珑骰子安红豆, 入骨相思知不知。
一尺深红蒙曲尘,天生旧物不如新。 合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。 井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。 玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知?
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知,这是温庭筠的<杨柳枝>,是一首情诗,刻骨铭心的喜欢一个人,却不知道对方可察觉 意思是:手中玲珑骰子上的颗颗红点。
玲珑安红豆是指一个人的心灵世界中有一个红豆,代表着他的真心和情感。
“玲珑骰子安红豆”相思的诗句是:井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。出处:唐代温庭筠的《新添声杨柳枝词二首·其二》译文:在井底点上灯,非常诚恳地嘱咐你,我可以与你玩长行,但不同你下围棋。
“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知”是什么意思?
“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知”这句话的意思是手中的玲珑骰子上面安着红色的豆子,象征着相思之情,已经深深地刻在心底,入骨相思,是否你也能够感受到我的爱意呢?【出处】出自唐代诗人温庭筠的《新添声杨柳枝词二》。【原文节选】井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。译文 一袭深红色的长裙日子久了便会蒙尘泛黄,自古以来旧的东西就不如新的东西讨人喜欢。你我虽有两心相合的约定,但我心中终究是有怨恨的,因为你的心中已有他人。深夜里点亮烛火深深的嘱咐你,此去路途遥远我的心与你相伴,切记不要忘了归期。
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知.出自 温庭筠的杨柳枝. 是说“掷采之骰各面刻有红点” 红豆一名相思子,而骰子多为骨制.以骰子安红豆来喻入骨相思,纯用寻常事物作比喻,设想机巧,别开生面.但读来不觉晦涩,反而觉得“眉目清秀”,饶有风趣.这种双关修辞手法,用得巧妙,别有情致,但寓意深刻. 此外。
原古诗:《杨柳枝》——温庭筠其二井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。全诗意思:井底下点灯,深深地嘱咐你,我可以与你玩长行,但不同你下围棋。
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知这句古诗意思
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。 出自 温庭筠的杨柳枝。
是说“掷采之骰各面刻有红点”
红豆一名相思子,而骰子多为骨制。以骰子安红豆来喻入骨相思,纯用寻常事物作比喻,设想机巧,别开生面。但读来不觉晦涩,反而觉得“眉目清秀”,饶有风趣。这种双关修辞手法,用得巧妙,别有情致,但寓意深刻。
此外,前句“玲珑”两字,貌似形容骰子,却暗示了恋人的一颗“七巧玲珑心”,而后句“知不知”三字,爽脆委婉,回环复问,带有听觉上的特殊冲击,也极富感染力。
这是晚唐诗人.词人温庭筠的作品《新添声杨柳枝词二首》里面的句子。
骰子tóu zǐ
一尺深红蒙曲尘,天生旧物不如新。
合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。
井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知?
“井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。”烛,谐音双关“嘱”。长行,古博戏名。唐代李肇《国史补》下:“今之博戏 ,有长行最盛,其具有局有子,子有黄黑各十五,掷采之骰有二。其法生于握槊,变于双陆。”此处读作游子的“长行”,隐喻“长别”。围棋,音同“违期”。诗人仍使用谐音双关手法,造成字面上的隐语,使读者通过联想便知言在此而意在彼。即字面上是说点灯相照,与郎共作双陆之戏,实际上是说诗中女主人公与郎长别时,曾深嘱勿过时而不归。“莫违期”是“深嘱”的具体内容,又为下文的“入骨相思”埋下伏笔。三四句“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知?” 红豆即相思子,古人常用以象征爱情或相思。王维《相思》诗云:“红豆生南国,春来发几枝?愿君多采撷,此物最相思。” 唐朝时贵族的闺阁间流行一种玩物,拿一小块象牙剖成两面,镂空了镶入一颗红豆,再将剖开的两面嵌上去,复成六面,骰点当然亦是凿空的,一掷出去,六面皆红,即所谓“玲珑骰子安红豆”了。后来流传到民间,一般人买不起象牙这样贵重的材料,便改用兽骨,红豆又称相思子,“入骨相思”,一语双关,其中缠绵之意,教人不由魂销。在章法上,则是对前二句“深嘱”早归“莫违期”的对应。诗中,女子“共郎长行”时“深嘱”于前,客子“违期”未归时又“入骨相思”于后,最后以“知不知”设问寄意的口吻轻轻将全诗兜住,然后再表现出这位多情的闺中人亟盼游子早归的焦虑心情。“知不知”三字,把女子离别之久、会合之难、相思之深之苦,乃至欲说无人都淋漓尽致地表现了出来,可谓收得自然,余味不尽。而读者所感受到的正是女主人公内心深处诚挚而火热的爱情。有女钟情如此,令人读来倍觉感人。