昨夜西池凉露满(关于中榜和桂花的诗句?)

花落相思尽 古文典籍 23

关于中榜和桂花的诗句?

西湖八月足清游,何处香通鼻观幽?满觉陇旁金粟遍,天风吹堕万山秋。——张云敖《品桂》 6. 昨夜西池凉露满,桂花吹断月中香。

昨夜原文: 不辞鶗鴂妒年芳,但惜流尘暗烛房。昨夜西池凉露满,桂花吹断月中香。

昨天晚上我站在西池凄凉的池水边,到处都是寒秋的凉露;都说月亮里边有桂树,桂树上的桂花是有香气的,可是在昨天那个寒冷的晚上,连月中桂花的香气都消逝了。昨夜 【作者】李商隐 不辞鶗鴂妒年芳,但惜流尘暗烛房。昨夜西池凉露满,桂花吹断月中香。

桂花吹断月中香的上一句是昨夜西池凉露满。此句诗出自李商隐的《昨夜》:不辞鶗鴂妒年芳,但惜流尘暗烛房。昨夜西池凉露满,桂花吹断月中香。可以翻译为:不嫌杜鹃啼鸣,春尽花落,只可惜流动的灰尘使点烛的卧房暗淡下来。昨夜西池边很寒冷,就连月亮中的桂花香气,都被寒风所阻断了。

桂花吹断月中香的上一句

“桂花吹断月中香”的上一句是:“昨夜西池凉露满”桂花 此句诗出自李商隐的《昨夜》昨夜 [ 唐 ] 李商隐 不辞鶗鴂妒年芳,但惜流尘暗烛房。昨夜西池凉露满,桂花吹断月中香。可以翻译为:不嫌杜鹃啼鸣,春尽花落,只可惜流动的灰尘使点烛的卧房暗淡下来。

写兰花和桂花的诗句有那些,写兰花和桂花的诗句好多好多,你要没有花名的,我知道的就没有多少了,只有这么一些,希望能帮到你。

年才开一次花... 我认为一个成语可以完美诠释,综合概括世上所有品种桂花的香,那就是——沁人心脾! 世间百种花艳,百种花香。艳,桂花称不上!香,却可冠百花之首。

出自《无题·昨夜星辰昨夜风》无题·昨夜星辰昨夜风 唐代:李商隐 昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。韵译 昨夜星光灿烂,夜半却有习习凉风;我们酒筵设在画楼西畔、桂堂之东。

赞美玉桂树诗句?

海云迷驿道,江月隐乡楼。复作淮南客,因逢桂树留。 秋山宜落日,秀水出寒烟。欲折一枝桂,还来雁沼前。

莫羡三春桃与李,桂花成实向秋荣。 中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。 榆荚散来星斗转,桂花寻去月轮移。

李商隐 《昨夜》不辞鶗鴂妒年芳,但惜流尘暗烛房。昨夜西池凉露满,桂花吹断月中香。"鶗鴂”,是杜鹃鸟。杜鹃鸟一叫春天就过去了,百花都零落了。李商隐说我知道春天要过去,百花要零落,我知道人世间这种无常是无可避免的。我所惋惜的是,为什么蜡烛还在燃烧的时候就被尘土遮蔽了?

桂花吹断月中香的上一句是:昨夜西池凉露满。此句诗出自李商隐的《昨夜》昨夜 [ 唐 ] 李商隐 不辞鶗鴂妒年芳,但惜流尘暗烛房。昨夜西池凉露满,桂花吹断月中香。可以翻译为:不嫌杜鹃啼鸣,春尽花落,只可惜流动的灰尘使点烛的卧房暗淡下来。

《昨夜》唐代:李商隐 不辞鶗鴂妒年芳,但惜流尘暗烛房。昨夜西池凉露满,桂花吹断月中香。译文:他不怕容颜变老,可是却无法忍受妻子的离去,昨天晚上在西池边很寒冷,就连月亮中的那桂花香气,都被寒风所阻断。《浪淘沙·红影湿幽窗》清朝:纳兰性德 红影湿幽窗,瘦尽春光。

“昨夜西池凉,露满桂花吹断月中香”出自李商隐的哪首诗歌?

出自《无题·昨夜星辰昨夜风》

无题·昨夜星辰昨夜风

唐代:李商隐

昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。

身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。

隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。

嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。

韵译

昨夜星光灿烂,夜半却有习习凉风;

我们酒筵设在画楼西畔、桂堂之东。

身上无彩凤的双翼,不能比翼齐飞;

内心却像灵犀一样,感情息息相通。

互相猜钩嬉戏,隔座对饮春酒暖心;

分组来行酒令,决一胜负烛光泛红。

可叹呵,听到五更鼓应该上朝点卯;

策马赶到兰台,像随风飘转的蓬蒿。

注释

1、画楼、桂堂:都是比喻富贵人家的屋舍。

2、灵犀:旧说犀牛有神异,角中有白纹如线,直通两头。

3、送钩:也称藏钩。古代腊日的一种游戏,分二曹以较胜负。把钩互相传送后,藏于一人手中,令人猜。

4、分曹:分组。

5、射覆:在覆器下放着东西令人猜。分曹、射覆未必是实指,只是借喻宴会时的热闹。

6、鼓:指更鼓。

7、应官:犹上班。

8、兰台:即秘书省,掌管图书秘籍。李商隐曾任秘书省正字。这句从字面看,是参加宴会后,随即骑马到兰台,类似蓬草之飞转,实则也隐含自伤飘零意。

赏析:

首联以曲折的笔墨写昨夜的欢聚。“昨夜星辰昨夜风”是时间:夜幕低垂,星光闪烁,凉风习习。一个春风沉醉的夜晚,萦绕着宁静浪漫的温馨气息。句中两个“昨夜”自对,回环往复,语气舒缓,有回肠荡气之概。

“画楼西畔桂堂东”是地点:精美画楼的西畔,桂木厅堂的东边。诗人甚至没有写出明确的地点,仅以周围的环境来烘托。在这样美妙的时刻、旖旎的环境中发生了什么故事,诗人只是独自在心中回味,我们则不由自主为诗中展示的风情打动了。

颔联写今日的相思。诗人已与意中人分处两拨儿,“身无彩凤双飞翼”写怀想之切、相思之苦:恨自己身上没有五彩凤凰一样的双翅,可以飞到爱人身边。“心有灵犀一点通”写相知之深:彼此的心意却像灵异的犀牛角一样,息息相通。

“身无”与“心有”,一外一内,一悲一喜,矛盾而奇妙地统一在一体,痛苦中有甜蜜,寂寞中有期待,相思的苦恼与心心相印的欣慰融合在一起,将那种深深相爱而又不能长相厮守的恋人的复杂微妙的心态刻画得细致入微、惟妙惟肖。此联两句成为千古名句。

颈联“隔座送钩春酒暖,分营射覆蜡灯红”是写宴会上的热闹。这应该是诗人与佳人都参加过的一个聚会。宴席上,人们玩着隔座送钩、分组射覆的游戏,觥筹交错,灯红酒暖,其乐融融。昨日的欢声笑语还在耳畔回响,今日的宴席或许还在继续,但已经没有了诗人的身影。宴席的热烈衬托出诗人的寂寥,颇有“热闹是他们的,而我什么也没有”的凄凉。

尾联“嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬”写人在江湖身不由己的无奈:可叹我听到更鼓报晓之声就要去当差,在秘书省进进出出,好像蓬草随风飘舞。这句话应是解释离开佳人的原因,同时流露出对所任差事的厌倦,暗含身世飘零的感慨。

全诗以心理活动为出发点,诗人的感受细腻而真切,将一段可意会不可言传的情感描绘得扑朔迷离而又入目三分。

标签: 桂花 断月 西池

抱歉,评论功能暂时关闭!