青鸟殷勤为探看的读音 青鸟殷勤为探看的出处
青鸟殷勤为探看的读音:qīng niǎo yīn qín wèi tàn kàn。“青鸟殷勤为探看”出自唐代李商隐的《无题·相见时难别亦难》:相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
看 四声 kàn 想清楚是什么意思就要联系两句,一起来看:“蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看”意思是:蓬莱仙境距离这里,没有多少路程,殷勤的青鸟信使,多劳您为我探看探看。探看 tànkàn 意思是:慰问、看望。句中的意思为:探访,查看道路。
青鸟殷勤为探看的读音:qīng niǎo yīn qín wèi tàn kàn qīng:声母:q,韵母:ing,声调:第一声。niǎo:声母:n,介母:i,韵母:ao,声调:第三声。yīn:声母:y,韵母:in,声调:第一声。qín:声母:q,韵母:in,声调:第二声。wèi:声母:w,韵母:ei,声调:第四声。
青鸟殷勤为探看 qīng niǎo yīn qín wèi tàn kàn
读“kān”,读“kàn”,甚至读“kán”都是有它的道理的。 一,以读诗本身来说,读“kān”或读“kán”。
蓬山此去无多路 青鸟殷勤为探看中青鸟是什么的代称?
青鸟的典故出于《山海经》,代表送达书信、消息的鸟,也可以说是信使,这在古诗中常常用来指爱情信使,如李商隐《无题》中 此去蓬山无多路。
青鸟殷勤为探看的殷勤是真心实意、竭尽全力、尽心竭力的意思。 诗句构思巧妙,想象细致入微,比喻精巧得当,语言生动精辟,意境优美。非常优美动人。
应为 qing第一声 niao第三声 yin第一声 qin第二声 wei第二声 tan第四声 kan 第一声
李清照没有写无题。 唐代诗人李商隐的《无题》: xiāng jiàn shí nán bié yì nán , dōng fēng wú lì bǎi huā cán 。
青鸟殷勤为探看的读音是什么?
qīng niǎo yīn qín wéi tàn kàn 。意思:烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。出自:《无题·相见时难别亦难》李商隐〔唐代〕晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。翻译:早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不再。
为:wèi;看:kān 【原文】:无题·相见时难别亦难 朝代:唐代 作者:李商隐 相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
蓬(péng)山(shān)此(cǐ)去(qù)无(wú)多(duō)路(lù)青(qīng)鸟(niǎo)殷(yīn)勤(qín)为(wéi)探(tàn)看(kàn)最简单的办法,把文字复制粘贴到word里面,点击左上方拼音指南即可。
《题僧壁》的作者是李商隐,被选入《全唐诗》的第539卷第7首。出自《重幸武功》这首诗。
关于春蚕到死丝方尽谐音是指诗中“丝”谐音“思”,寓意生命不止思念不止。
青鸟殷勤为探看中的看字是第一声,“青鸟殷勤为探看”出自唐代诗人李商隐的《无题》。李商隐(约813年~约858年),字义山,号玉溪生,怀州河内(今河南省沁阳市)人 。晚唐著名诗人,和杜牧合称“小李杜”。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。是什么意思?
对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可及。希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息。
很抱歉,我目前无法提供《无题》古诗的繁体字版本。不过,我可以提供《无题》古诗的简体字版本。 《无题》 相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。xiǎo jìng dàn chóu yún bìn gǎi,yè yín yīng jué yuè guāng hán。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。péng shān cǐ qù wú duō lù,qīng niǎo yīn qín wèi tàn kàn。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
当然要读KAN的一声。因为一声是平音,而四声则是仄音。七律入韵式的末尾一字是要平音字的。
青鸟殷勤为探看的读音是什么?
qīng niǎo yīn qín wéi tàn kàn 。
意思:烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。
出自:《无题·相见时难别亦难》李商隐〔唐代〕
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
翻译:早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不再。长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。蓬莱山离这儿不算太远,却无路可通,烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。
赏析这首诗,从头至尾都融铸着痛苦、失望而又缠绵、执着的感情,诗中每一联都是这种感情状态的反映,但是各联的具体意境又彼此有别。
它们从不同的方面反复表现着融贯全诗的复杂感情,同时又以彼此之间的密切衔接而纵向地反映以这种复杂感情为内容的心理过程。这样的抒情,联绵往复,细微精深,成功地再现了心底的绵邈深情。
青鸟殷勤为探看的读音:qīng niǎo yīn qín wèi tàn kàn
qīng:声母:q,韵母:ing,声调:第一声。
niǎo:声母:n,介母:i,韵母:ao,声调:第三声。
yīn:声母:y,韵母:in,声调:第一声。
qín:声母:q,韵母:in,声调:第二声。
wèi:声母:w,韵母:ei,声调:第四声。
tàn:声母:t,韵母:an,声调:第四声。
kàn:声母:k,韵母:an,声调:第四声。
出自唐代李商隐《无题》,原文:
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。(蓬山 一作:蓬莱)
译文:
相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节。
春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干。
早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不再。长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。
蓬莱山离这儿不算太远,却无路可通,烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。
创作背景:
在唐时,人们崇尚道教,信奉道术。李商隐在十五六岁的时候,即被家人送往玉阳山学道。
其间与玉阳山灵都观女氏宋华阳相识相恋,但两人的感情却不能为外人明知,而作者的心内又奔涌着无法抑制的爱情狂澜,因此他只能以诗记情,并隐其题,从而使诗显得既朦胧婉曲、又深情无限。李商隐所写的以《无题》为题的诗篇,大多是抒写他们两人之间的恋情诗。此诗即其中一首。