《天仙子·水调数声持酒听》(张先)诗篇全文翻译
天仙子·水调数声持酒听 张先 系列:宋词三百首 天仙子·水调数声持酒听 《水调》数声持酒听,午醉醒来愁未醒。送春春去几时回?临晚镜,伤流景,往事后期空记省。 沙上并禽池上暝,云破月来花弄影。重重帘幕密遮灯,风不定,人初静,明日落红应满径。
《天仙子·水调数声持酒听》作者简介 张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。
天仙子张先原文及翻译如下:原文:天仙子·水调数声持酒听 【作者】张先 【朝代】宋 水调数声持酒听,午醉醒来愁未醒,送春春去几时回。临晚镜,伤流景,往事后期空记省。沙上并禽池上暝,云破月来花弄影,重重帘幕密遮灯。风不定,人初静,明日落红应满径。
解释如下: 手握一杯酒,怅怅然听了好几遍《水调歌头》,午间的醉意已渐醒,而心中的愁闷却似仍未醒。今日送走这个春天,不知春天又何时能重回呢。
北宋词人,诗句精工而受人称《行香子》词有“心中事泪,意中人”之句,被人称之为“张三中”。
张先为何被称为张三影?
问题:张先为什么被叫做张三影? 前言 张先(990—1078)字子野,乌程(今浙江湖州)人。,是北宋时期的高寿词人。
天仙子是词牌名,好多人写过的。 词牌解释:《天仙子》,唐教坊曲名。
天仙子(观舞·般涉调)原文: 十岁手如芽子笋。固爱弄妆偷傅粉。金蕉并为舞时空,红脸嫩。轻衣褪。春重日浓花觉困。斜雁轧弦随步趁。小凤累珠光绕鬓。密教持履恐仙飞,催拍紧。惊鸿奔。风袂飘飖无定准。
饮着美酒听着《水调曲》,午间喝醉后已经醒来,可心中的愁苦却不曾排遣。送走了春天,春天什么时候能再回来?晚上对镜自照,惋惜青春年少、似水流年,往日相约,白白记得很清楚,后来却如同云烟。沙滩上双宿的鸳鸯鸟已栖息,风吹走了流云,月光下花儿孤影自怜。
原文:水调数声持酒听,午醉西醒。夕愁无限,故国伤心。隔江浦,牵回首,惊回鸿。满庭芳草积,闲院掩春深。朱帘静倚,暗尘明瑟,谁解当年弄,携瑟寻芳步幽径。空惆怅,风潇洒处,一曲红消。翻译:听着水流调节的声音,手持酒杯,午后沉醉,西方醒来。夕阳之下,愁绪无边,对故国的思念让人伤心。
《天仙子 水调数声持酒听》 时为嘉禾小倅,以病眠,不赴府会。 水调数声持酒听,午醉醒来愁未醒。送春春去几时回?临晚镜,伤流景,往事后期空记省。
张先《天仙子》的写作背景
张先《天仙子》【分析】:此首不作发越之语,而自然韵高。中间自午至晚,自晚至夜,写来情景宛然。首因听《水调》而愁,因愁而借酒图消,然愁重酒多,遂致沈醉。迨沈醉既醒,眼看春去,又引起无穷感伤。「送春」四句,即写春去之感。
关于张先最出名的十首诗词有: 1.心似双丝网,中有千千结。 出自宋代张先的《千秋岁·数声鶗鴂》 2.沙上并禽池上暝。云破月来花弄影。
②水调:曲调名。 这首词通过惜春伤春情绪的描写,感叹年华易逝和孤独寂寞的处境。
“风不定、人初静、明日落红应满径”这首词出自宋代诗人张先的《天仙子·水调数声持酒听》。原文:水调数声持酒听,午醉醒来愁未醒。送春春去几时回,临晚镜伤流景。往事后期空记省,沙上并禽池上暝。云破月来花弄影,重重帘幕密遮灯。风不定人初静。明日落红应满径。
在这首《天仙子》中,曲调名为"水调",诗人借听歌饮酒的方式,试图排解内心的忧愁。曲声悠扬,酒杯在手,却未能淹没时光的流逝,一觉醒来,已是白日过半,尽管醉意消散,心中的愁绪却依然挥之不去。青春的美好岁月仿佛已成过往,何时能重拾?
天仙子张先原文及翻译
天仙子张先原文及翻译如下:
原文:
天仙子·水调数声持酒听
【作者】张先 【朝代】宋
水调数声持酒听,午醉醒来愁未醒,送春春去几时回。临晚镜,伤流景,往事后期空记省。
沙上并禽池上暝,云破月来花弄影,重重帘幕密遮灯。风不定,人初静,明日落红应满径。
译文:
手执酒杯听人唱《水调歌》,想借听曲喝酒来排解忧愁,一觉醒来天已过午,醉意虽消,但愁意未减。年轻时的美好时光已经逝去,几时还能再回来?值此人生暮年,感叹年华易逝,以前的美好时光只能存在于回忆之中了。
夜晚水禽并眠在池边沙岸上,明月冲破云层的阻碍,晚风吹起花枝,影子在月光映照下婆娑摇曳。拉上一层层的帘幕遮住了摇摆的灯焰,风更大了,人们也都已睡去,经过这场晚风,明天园中小路上应该满是片片落花吧。
注释:
①水调:曲调名。
②流景:逝去的光阴。景,日光。
③并禽:成对的鸟儿。这里指鸳鸯。
作者介绍:
张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。
天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。