蓬山此去无多路 青鸟殷勤为探看中的青鸟指什么
“蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看”中的青鸟指为西王母取食传信的神鸟。出自李商隐的《无题》。原诗:相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
意思是之所以费尽心思的讨好你,是应了那句无利不起早的俗语,因为有的人会出于某种目的,才会周而复始的尽力而为。
对方的住处从这里去没有多远,却无路可通,可望而不可及.希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息. 对方的住处从这里去没有多远,却无路可通。
青鸟:神话中为西王母传递音讯的信使。注释:1.无题:唐代以来,有的诗人不愿意标出能够表示主题的题目时,常用“无题”作诗的标题。2.丝方尽:丝,与“思”是谐音字,“丝方尽”意思是除非死了,思念才 会结束。3.泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。 释义: 见面的机会真是难得,分别时更是难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃尽成灰时像泪一样的蜡油才能滴干。 女子早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。
青鸟殷勤为探看的青鸟是什么意思?
青鸟殷勤为探看的青鸟是一首古诗中的一句话,意为“青鸟殷勤为探看”。这句话表达了一种观察和探索的精神,也传达了人们对自然美好事物的向往和敬畏之情。
李商隐《无题》相见时难别亦难,东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
在唐代诗人李商隐的《无题》一诗中,“青鸟殷勤为探看”一句尤为著名。这句诗中的“青鸟”被用来形容信使,传达着远方的情意。类似的用法在许多诗词中都能找到。例如,孟浩然在《清明日宴梅道士房》中写道:“忽逢青鸟使,邀入赤松家。”这里的“青鸟使”同样是指信使。
青鸟:神话中为西王母传递音讯的信使。 传说西王母与汉武帝传情,就靠青鸟传信。隐喻爱情~~蓬山:即 蓬莱山 。相传为仙人所居。蓬莱山:神山名。相传为仙人所居之处。《山海经·海内北经》:“ 蓬莱山 在海中。”《后汉书·窦章传》:“是时学者称 东观 为 老氏 臧室,道家 蓬莱山 。
蓬山此去无多路青鸟殷勤为探看中的青鸟指的是
“蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看”的意思是:对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可及。希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人。“蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。”这句诗的写作手法:该诗句运用了两个典故“蓬山”和“青鸟”。
青鸟:神话中为西王母传递音讯的信使。注释: 1.无题:唐代以来,有的诗人不愿意标出能够表示主题的题目时,常用“ 无题”作诗的标题。
青鸟:古代传说中传送信件的使者。 比喻 常通信息,传递消息。 成语出处: 唐·李商隐《无题》诗:“蓬莱此去无多路,青鸟殷勤为探看。
其是指古代传说中传送信件的使者。其出自唐代诗人李商隐的《无题·相见时难别亦难》,青鸟为西王母所养,主要作用是为西王母获取食物,同时,西王母会见客人,青鸟也伴在左右。西王母虽然是个神仙,但总是和凡人打交道,于是青鸟就渐渐有了信使的含义。
它的意思是: 希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息。 出处:李商隐的《无题》。 全诗 相见时难别亦难,东风无力百花残。
青鸟殷勤为探看的青鸟是什么意思 青鸟殷勤为探看青鸟指什么
“青鸟”指传说里为西王母传递音讯的信使。“青鸟殷勤为探看”的意思:烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。“青鸟殷勤为探看”出自唐代诗人李商隐的《无题》,全诗以女性的口吻抒写爱情心理,抒发了抒情主人公心中痛苦、失望而又缠绵的情绪。
青鸟殷勤为探看的青鸟意思是古代传说中传送信件的使者。出自《无题·相见时难别亦难》,这是一首唐代诗人李商隐以男女离别为题材创作的一首爱情诗。整首诗的内容围绕着第一句,尤其是“别亦难”三字展开。四句是相互忠贞不渝、海誓山盟的写照。
原文:晚唐李商隐《无题》相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。译文 相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节。
青鸟殷勤为探看的拼音是qīng niǎo yīn qín wèi tàn kān。 这句话选自李商隐的《无题·相见时难别亦难》。
青鸟殷勤为探看的青鸟是什么意思
“青鸟”指传说里为西王母传递音讯的信使。“青鸟殷勤为探看”的意思:烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。“青鸟殷勤为探看”出自唐代诗人李商隐的《无题》,全诗以女性的口吻抒写爱情心理,抒发了抒情主人公心中痛苦、失望而又缠绵的情绪。
《无题·相见时难别亦难》
李商隐〔唐代〕
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
译文
相见很困难,离别更困难,暮春时节春风吹过,百花凋谢。
春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干。
早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不再。长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。
蓬莱山离这儿不算太远,却无路可通,烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。
注释
无题:唐代以来,有的诗人不愿意标出能够表示主题的题目时,常用“无题”作诗的标题。
东风无力百花残:这里指百花凋谢的暮春时节。东风,春风。残,凋零。
丝方尽:丝,与“思”谐音,以“丝”喻“思”,含相思之意。
蜡炬:蜡烛。
泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。
晓镜:早晨梳妆照镜子。镜,用作动词,照镜子的意思。
云鬓:女子多而美的头发,这里比喻青春年华。
应觉:设想之词。
月光寒:指夜渐深。