鸾扇斜分凤幄开(李商隐的七夕古诗的译文)

流星划过sky 诗词大全 26

李商隐的七夕古诗的译文

译文:绣着鸾鸟的掌扇斜着撑开了,天上的喜鹊为牛郎织女双星驾桥回来了。天上尚且有此例,怎么样才能把人间的银河两隔没有希望见面的有情人,换来一年一度的相逢呢?原文:《七夕》唐代:李商隐 鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。 争将世上无期别,换得年年一度来。

李商隐《七夕》中心思想:主要寄托了李商隐对妻子的怀念,牛郎织女都能年年相会一次,但他和妻子却不能。表达了对亡妻的深切怀恋。

七夕全文(原文): 鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。 争将世上无期别,换得年年一度来。

李商隐《七夕》中心思想:主要寄托了李商隐对妻子的怀念,牛郎织女都能年年相会一次,但他和妻子却不能。表达了对亡妻的深切怀恋。

鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。争将世上无期别。换得年年一度来。译文:分开鸾扇走进了帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完工。怎样能将世上的死别,去换得每年才一次的相逢?

七Ť

七夕唐代:李商隐鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。争将世上无期别,换得年年一度来。

鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。争将世上无期别,换得年年一度来。译文:分开鸾扇走进了帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完工。怎样能将世上的死别,去换得每年才一次的相逢?李商隐,字义山,号玉溪生,唐朝河南荥阳(今河南郑州荥阳市)人唐朝著名诗人。

全诗想象丰富,语言精美,感情深厚。全诗原文如下: 鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。 争将世上无期别,换得年年一度来。

全诗: 《七夕》 鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。 争将世上无期别,换得年年一度来。

分开鸾扇走进了帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完工。怎样能将世上的死别,去换得每年才一次的相逢?七夕 唐代:李商隐 鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。争将世上无期别,换得年年一度来。

鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。2. 怎样能将世上的死别,换得每年才一次的相逢?3. 争将世上无期别,换得年年一度来。赏析:1. 诗的前两句描绘了七夕夜空中牛郎织女相会的景象,织女离开帐幕,牛郎则跨越星桥归来。

古诗七夕李商隐

古诗七夕李商隐1 七夕全文(原文):鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。争将世上无期别,换得年年一度来。李商隐七夕全文翻译(译文):绣着鸾鸟的掌扇斜着撑开了,天上的喜鹊为牛郎织女双星驾桥回来了。

意思:分开鸾扇走进了帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完工。怎样能将世上的死别,去换得每年才一次的相逢?原诗:七夕 唐代:李商隐 鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。争将世上无期别,换得年年一度来。鸾扇:上面绣有凤凰图案的掌扇。鸾,凤凰一类的鸟。

1七夕 (唐)白居易 烟霄微月澹长空,银汉秋期万古同。 几许欢情与离恨,年年并在此宵中。 1七夕 (唐)李商隐 鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。

鹊辞穿线月,花入曝衣楼。 天上分金镜,人间望玉钩。 钱塘苏小小,更值一年秋。 七夕(唐)李商隐 鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。

luán shàn xié fēn fèng wò kāi,xīng qiáo héng guò què fēi huí。 鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。

鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。

鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。 出自唐代李商隐的《七夕》鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。争将世上无期别,换得年年一度来。

我笑牛郎织女,一年一度相逢。——《西江月》 年年七夕渡瑶轩,谁道秋期有泪痕?——《七夕》 最恨明朝洗车雨,不教回脚渡天河。

李商隐的《七夕》翻译如下:鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。争将世上无期别,换得年年一度来。翻译为:绣着鸾鸟的掌扇斜着撑开了,天空中的鹊桥横过,牛郎织女相会后又飞了回去。人们争着要把这世上无限的别离,换得每年一次的重逢。

不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。 秋夕 【唐】杜牧 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。 天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。

李商隐的七夕这首诗的意思

翻译为:

分开鸾扇走进了帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完工。怎样能将世上的死别,去换得每年才一次的相逢?

出自唐代诗人李商隐创作的一首诗《七夕》,此诗先遥想牛郎织女在天上相会,再联想到自己爱妻早亡而渴望能每年与亡妻相会一次。全诗想象丰富,语言精美,感情深厚。

扩展资料

创作背景:

七月七日,牛郎、织女相会,这个传说中优美的爱情故事,令历代诗人吟咏不已,令感情孤寂的人心醉神驰。约大中七年(853年)农历七月七日的夜晚,诗人仰望天空,遥想牛女相聚的情景,不由想起了自己的爱妻早亡,于是创作了此诗来追悼亡妻。

作者简介:

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪生、樊南生,祖籍怀州河内(今河南沁阳市),生于河南荥阳。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵,

与杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,与同时期的段成式、温庭筠风格相近。有《李义山诗集》。

参考资料来源:百度百科-七夕

李商隐的七夕这首诗的意思是:分开鸾扇走进帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完成。如何能将世界上的死别,去换得每年仅一次的相逢?

约大中七年(853年)农历七月七日的夜晚,诗人仰望天空,遥想牛女相聚的情景,不由想起了自己的爱妻早亡,于是创作了此诗来追悼亡妻。

这首词更让人欣赏的地方在于,借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。

宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。

而此人却说:爱情要经得起长久分离的考验,只要能彼此真诚相爱,即使终年天各一方,也比朝夕相伴的庸俗情趣可贵得多。相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。

此诗的原文是:

鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。

争将世上无期别。换得年年一度来。

标签: 星桥 鸾扇 分凤幄

抱歉,评论功能暂时关闭!