宫体诗中有哪些弃妇诗
泪尽罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。红颜未老恩先断,斜倚熏笼坐到明。 注释 泪湿:犹湿透。 恩:指皇帝对她的恩爱。 熏笼:薰香炉子上罩的竹笼。 评析 诗是代宫人所作的怨词。
白居易——《后宫词》泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。作者:白居易(772—846)字乐天,号香山居士,今陕西渭南人。
宫词 泪尽罗巾梦不成, 夜深前殿按歌声。 红颜未老恩先断, 斜倚熏笼坐到明。 作品赏析: 诗是代宫人所作的怨词。
泪尽罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。红颜未老恩先断,斜倚熏笼坐到明。诗是代宫人所作的怨词。首句写夜来不寐,梦想君王临幸;二句写忽闻前殿歌声,君王来幸无望;三句写红颜犹在,君恩已断之苦;四句写再幻想君王可能来幸,于是斜倚熏笼,坐待至天明,终成泡影。
白居易后宫词全诗原文注释翻译和赏析
泪尽罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。【注释】 ①罗巾:一种丝罗巾帕。梦不成:即长夜难虑,不能入梦。按歌声:按着节拍歌唱。案此二句写失宠宫女的悲哀和得宠宫女的欢乐。②红颜:青春美丽的容貌。恩:指皇帝的恩宠。斜倚:斜靠。
唐代诗人白居易所作的这首《后宫词》全诗的现代文意思是:泪水湿透了罗巾无法入睡好梦难成,深夜时分听到前殿传来按着节拍唱歌的声音。红颜尚未老去却已经失去了君王的恩宠,斜靠着熏笼一直坐到天明。全诗原文如下:泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。
唐代诗人白居易所作的这首《后宫词》全诗的现代文意思是:泪水湿透了罗巾无法入睡好梦难成,深夜时分听到前殿传来按着节拍唱歌的声音。
七绝·大林寺桃花 人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。 长恨春归无觅处,不知转入此中来。 七绝·暮江吟 一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
泪尽罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。红颜未老恩先断,斜倚熏笼坐到明!【诗文解释】泪水湿透了罗巾无法入睡好梦难成,深夜时分听到前殿传来按着节拍唱歌的声音。红颜尚未老去已经失去了君王的恩宠,斜靠着熏笼一直坐到天明。【词语解释】按歌:击拍而歌。
“泪尽罗巾梦不成”出自唐代白居易的《宫词》。“泪尽罗巾梦不成”全诗《宫词》唐代 白居易泪尽罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。作者简介(白居易)白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。
汨湿罗中梦不成,猜一动物三十六种动物字迷
汨湿罗中梦不成,猜一动物三十六种动物字迷 白居易——《后宫词》泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。注释:泪湿:犹湿透。恩:指皇帝对她的恩爱。熏笼:薰香炉子上罩的竹笼。译文:泪水湿透罗巾,好梦却难做成;深夜,前殿传来有节奏的歌声。
译文泪水湿透了罗巾无法入睡好梦难成,深夜时分听到前殿传来按着节拍唱歌的声音。后宫词唐代:白居易泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。
多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑。——唐·李煜《望江南》 清波收潦日,华林鸣籁初。芙蓉露下落,杨柳月中疏。燕帏缃绮被,赵带流黄裾。
泪尽罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。 红颜未老恩先断,斜倚熏笼坐到明。 译文: 泪水湿透了罗巾无法入睡好梦难成,深夜时分听到前殿传来按着节拍唱歌的声音。红颜尚未老去已经失去了君王的恩宠,斜靠着熏笼一直坐到天明。 4.关于妃子的诗 1。
斗胆问一问,是给小孩取名么。 不知道你是需要诗句中分别带梦和祺的。还是同时都有的,我把我查询到的都总结给你。 一,带“梦”的。
多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑。(李煜.《望江南》) 气蒸云梦泽,波撼岳阳城。
求有关《宫词》的诗
《宫词》 (其八十三)教遍宫娥唱遍词,暗中头白没人知。楼中日日歌声好,不问从初学阿谁。《宫词》(其九十一)树头树底觅残红,一片西飞一片东。自是桃花贪结子,错教人恨五更风。宫词》 唐· 白居易 】泪尽罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。红颜未老恩先断,斜倚熏笼坐到明。
白居易 山石榴,寄元九 泪痕浥损燕支脸, 白居易 代书诗一百韵寄微之 泪堕岘山碑。
历史称呼"香山居士 白居易(772年~846年),字乐天,晚年又号香山居士,我国唐代伟大的现实主义诗人。
明眸皓齿俏佳人,冒死宫廷假扮真。一入宫闱深似海,如探虎口步艰辛。 泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。 红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。
清朝是中国历史上最后一个封建王朝,从1616年算起,到1912年清朝灭亡,统治了中国近三百年的时间。
红豆 王维 红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。宫词 白居易 泪尽罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。秋月 程颢 清溪流过碧山头,空水澄鲜一色秋。隔断红尘三十里,白云红叶两悠悠。长水竹枝词 黄燮清 蚕种须教觅四眠,买桑须买枝头鲜。
诗经中的弃妇诗一共有几首?都是什么?
1、《召南‧江有汜》
江有汜,之子归。不我以,不我以,其後也悔。
江有渚,之子归。不我与,不我与,其後也处。
江有沱,之子归,不我过,不我过,其啸也歌。
释义:大江自有分流水。这个人儿回故里,不肯带我一同去。不肯带我一同去,将来懊悔来不及!
大江自有洲边水,这个人儿回故里,不再相聚便离去。不再相聚便离去,将来忧伤定不已!
大江自有分叉水,这个人儿回故里,不见一面就离去。不见一面就离去,将来号哭有何益!
2、《邶风·日月》
日居月诸,照临下土。乃如之人兮,逝不古处?胡能有定?甯不我顾。
日居月诸,下土是冒。乃如之人兮,逝不相好。胡能有定?宁不我报。
日居月诸,出自东方。乃如之人兮,德音无良。胡能有定?俾也可忘。
日居月诸,东方自出。父兮母兮,畜我不卒。胡能有定?报我不述。
释义:太阳啊月亮,你们的光芒照耀着大地。我嫁的这个人啊,却不再像过去那样对待我了。事情怎么变得这样了呢?一点也不顾念我呀。
太阳啊月亮,大地披上了你们的光芒。我嫁的这个人啊,却不再像过去那样恩爱我了。事情怎么变成这样了呢?一点也不念夫妻之情呀。
太阳呀月亮,你们每天都从东方升起。我嫁的这个人啊,却不再以好言好语安慰我了。事情怎么变成这样了呢?把那些无良之行都忘了吧。
太阳呀月亮,你们每天都从东方升起。我尊君如父,亲君如母,君却不以善终报我。事情怎么变成这样了呢,你自己也没有得到善终啊!
3、《王风·中谷有蓷》
中谷有蓷,暵其乾矣。有女仳离,嘅其叹矣。嘅其叹矣,遇人之艰难矣!
中谷有蓷,暵其修矣。有女仳离,条其啸矣。条其啸矣,遇人之不淑矣!
中谷有蓷,暵其湿矣。有女仳离,啜其泣矣。啜其泣矣,何嗟及矣!
释义:山谷中的益母草,天旱无雨将枯槁。有位女子遭遗弃,内心叹息又苦恼。内心叹息又苦恼,嫁人不淑受煎熬。
山谷中的益母草,天旱无雨将枯焦。有位女子遭遗弃,抚胸叹息又长啸。抚胸叹息又长啸,嫁人不淑多苦恼。
山谷中的益母草,天旱无雨将枯焦。有位女子遭遗弃,抽噎哭泣泪不干。抽噎哭泣泪不干,悔恨莫及空长叹。
4、《小雅·我行其野》
我行其野,蔽芾其樗。婚姻之故,言就尔居。尔不我畜,复我邦家。
我行其野,言采其蓫。婚姻之故,言就尔宿。尔不我畜,言归斯复。
释义:独自行走郊野,樗树枝叶婆娑。因为婚姻关系,才来同你生活。你不好好待我,只好我回乡国。
独自行走郊野,采摘羊蹄野菜。因为婚姻关系,日夜与你同在。你不好好待我,回乡我不再来。
独自行走郊野,采摘葍草细茎。不念结发妻子,却把新欢找寻。诚非因为她富,恰是你已变心。
5、《郑风·遵大路》
遵大路兮,掺执子之祛兮,无我恶兮,不寁故也!
遵大路兮,掺执子之手兮,无我丑兮,不寁好也!
释义:沿着大路跟你走,双手拽住你衣袖。千万不要嫌弃我,别忘故情把我丢。
沿着大路跟你走,紧紧握住你的手。千万别嫌我貌丑,别忘情好把我丢。