苏幕遮周邦彦朗读(苏幕遮,周邦彦,运用了哪些修辞手法?)

柠檬花盛开 诗词赏析 27

周邦彦的《苏幕遮》全文带读音

宋代周邦彦的《苏幕遮》原文如下 【原文】Sū mù zhē 苏 幕 遮 [Sòng] Zhōu bāng yàn 【宋】 周 邦 彦 Liáo chén xiāng, xiāo rù shǔ.燎 沉 香, 消 溽 暑。

周邦彦的《苏幕遮》全文带读音如下:燎沉香,消溽暑。鸟鸟雀呼睛,侵晓窥檐语。叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举。故乡遥,何日去?家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦。

视频简介 【原作】 苏幕遮·燎沉香——[宋] 周邦彦 燎沉香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳干宿雨,水面清园,一一风荷举。 故乡遥,何日去。家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦。 【注释】 苏幕遮:词牌名。(详见范仲淹《苏幕遮》注释)。

苏幕遮周邦彦燎沉香,①消溽暑。②鸟雀呼晴,③侵晓窥檐语。④叶上初阳干宿雨⑤,水面清圆,—一风荷举。 故乡遥,何日去?家住吴门,⑥久作长安旅。⑦五月渔郎相忆否? 小楫轻舟,⑧梦入芙蓉浦。⑨注释:①【燎】烧。【沉香】种有香气的木料。②【溽】潮湿。

苏幕遮 ◎周邦彦 燎沉香,消溽暑①。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语②。叶上初阳干宿雨③。水面清圆,一一风荷举。故乡遥,何日去家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否小楫轻舟,梦入芙蓉浦。【注释】①溽(rù)暑:潮湿闷热。②侵晓:拂晓。③宿雨:昨夜的雨。【译文】焚烧沉香,来消除夏天潮湿的暑气。

苏幕遮,周邦彦,运用了哪些修辞手法?

运用了动静结合、比拟的表现手法。 四句写静中有 噪,“鸟雀呼晴”,一“呼”字,运用比拟,极为传神,暗示昨夜雨,今朝晴。

宋·周邦彦《苏幕遮·燎沉香》:燎沈香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举。故乡遥,何日去?家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦。白话释义:细焚沉香,来消除夏天闷热潮湿的暑气。

《苏幕遮》周邦彦原文及翻译如下:原文:燎沉香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举。故乡遥,何日去?家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦。翻译:焚烧沉香,来消除夏天闷热潮湿的暑气。

叶上初阳乾宿雨,水面清圆,一一风荷举。一个“举”字十分逼真地写出了荷叶雨后舒展而挺立于水面的勃勃生机,使人眼前浮现出绿荷栩栩如生的动态美。

苏幕遮周邦彦三幅图分别表现词人怎样的感情?

《苏幕遮·燎沉香》是宋代词人周邦彦创作的一首小令词,主要表达作者的思乡之情。

苏幕遮·燎沉香 宋代:周邦彦 燎沉香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举。故乡遥,何日去?家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦。译文:焚烧沉香,来消除夏天闷热潮湿的暑气。鸟雀鸣叫呼唤着晴天,拂晓时分我偷偷听它们在屋檐下窃窃私语。

sū mù zhē · liáo chén xiāng 苏幕遮·燎沉香 sòng dài:zhōu bāng yàn 宋代:周邦彦 liáo chén xiāng , xiāo rù shǔ 。

Sū mù zhē 苏 幕 遮 [Sòng] Zhōu bāng yàn 【宋】 周 邦 彦

苏幕遮⑴ 燎沈香⑵,消溽暑⑶。鸟雀呼晴⑷,侵晓窥檐语⑸。叶上初阳干宿雨⑹,水面清圆⑺,一一风荷举⑻。故乡遥,何日去?家住吴门⑼,久作长安旅⑽。五月渔郎相忆否?小楫轻舟⑾,梦入芙蓉浦⑿。⑴燎(liáo):细焚。⑵沈香:沈,现写作沉。

Sū mù zhē 苏 幕 遮 [Sòng] Zhōu bāng yàn 【宋】 周 邦 彦 Liáo chén xiāng, xiāo rù shǔ. 燎 沉 香,消 溽 暑。

苏幕遮周邦彦注音版?

宋代周邦彦的《苏幕遮》原文如下 【原文】 Sū mù zhē 苏 幕 遮 [Sòng] Zhōu bāng yàn 【宋】 周 邦 彦 Liáo chén xiāng。

苏幕遮·燎沈香 作者:周邦彦 燎沉香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举。 故乡遥,何日去?

关于苏幕遮古诗有: 1.碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。 出自宋代范仲淹的《苏幕遮·怀旧》 2.叶上初阳干宿雨、水面清圆,一一风荷举。

重点:五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦。

此等境界,唯北宋人词往往有之。”范仲淹的《苏幕遮》,正是北宋初年的代表词作,也确能借景抒情,寓情于景,情景交融,真切感人。

宋代词人周邦彦的《苏幕遮·燎沉香》以其精妙的构思,表达了游子对故乡的深深思念。上片通过对沉香、湿润暑气、鸟雀欢叫和风荷舞动的描绘,展现了夏日清晨的清新景色,让人仿佛置身其中。"叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举"这一句,以生动的动态形象,描绘出荷塘的生动画面。

《苏幕遮》周邦彦宋词鉴赏

苏幕遮,词牌名,又名“古调歌”“云雾敛”“鬓云松”“鬓云松令”等。以范仲淹《苏幕遮·怀旧》为正体,双调六十二字,前后段各七句、四仄韵。无变体。以下是我帮大家整理的《苏幕遮》周邦彦宋词鉴赏,欢迎大家分享。苏幕遮 周邦彦 燎沈香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。

苏幕遮 (北宋)周邦彦 燎沉香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举。 故乡遥,何日去?家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦。 【解释】 沉香:一种名贵香料。“燎沉香”即烧香。 溽(rù)暑:潮湿的暑气。 呼晴:唤晴。

《苏幕遮》的主旨句应该是较后一句“明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪”。《苏慕遮》的主旨如下:通过描写登高所见秋景,抒发了作者浓烈的思乡愁绪。《苏慕遮》的原文如下:《苏幕遮·怀旧》,宋·范仲淹,碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。

溽不知热意思是消溽暑。 出自宋代周邦彦的《苏幕遮·燎沉香》燎沉香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举。故乡遥,何日去?

周邦彦《苏幕遮》全文

周邦彦的《苏幕遮》翻译如下:

细焚沉香,来消除夏天闷热潮湿的暑气。鸟雀鸣叫呼唤着晴天,拂晓时分鸟儿东张西望的在屋檐下的“言语”。荷叶上初出的阳光晒干了昨夜的雨,水面上的荷花清润圆正,荷叶迎着晨风,每一片荷叶都挺出水面。

看到这风景,我想到遥远的故乡,何日才能回去啊?我家本在吴越一带,长久地客居长安。五月,我故乡的小时候的伙伴是否在想我,划着一叶扁舟,在我的梦中来到了过去的杭州西湖荷花塘。

《苏幕遮》周邦彦 原文:

燎沈香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举。故乡遥,何日去?家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦。

苏幕遮·燎沉香

宋代:周邦彦

燎沉香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举。

故乡遥,何日去?家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦。

译文:焚烧沉香,来消除夏天闷热潮湿的暑气。鸟雀鸣叫呼唤着晴天,拂晓时分我偷偷听它们在屋檐下窃窃私语。初出的阳光晒干了荷叶上昨夜的雨滴,水面上的荷花清润圆正,微风吹过,荷叶一团团地舞动起来。

想到那遥远的故乡,什么时候才能回去啊?我家本在江南一带,却长久地客居长安。又到五月,不知家乡的朋友是否也在思念我?在梦中,我划着一叶小舟,又闯入那西湖的荷花塘中。

扩展资料:

1、创作背景

此词作于宋神宗元丰六年(1083)至宋哲宗元祐元年(1086)之间,当时周邦彦久客京师,从入都到为太学生到任太学正,处于人生上升阶段。

2、赏析

京城夏日雨后荷塘的景致牵动了词人对故乡最亲切的回忆,荷花成了词人思乡的媒介,成为一篇写荷绝唱。这首词天然真美,不事雕饰,它以质朴无华的语言,准确而又生动地表现出荷花的风神与词人的乡愁,有一种从容雅淡、自然清新的风韵。

这在周邦彦以雕饰取胜的词作中当为别具一格之作,陈延焯称赞此词“风致绝佳,亦见先生胸襟恬淡。”词人这份恬淡的胸襟不正是故乡“天然去雕饰”的荷花所赋予的。

3、作者简介

周邦彦(1057年—1121年),字美成,号清真居士,钱塘(今浙江杭州)人,北宋著名词人。少年时期个性比较疏散,但相当喜欢读书。宋神宗赵顼元丰初,在汴京为太学生,写了一篇《汴都赋》,描述当时汴京盛况,歌颂了新法,受到赵顼的赏识,被提拔为太学正。

以后十馀年间,在外飘流,作过庐州(今安徽合肥市)教授、溧水(今江苏省)县令等。宋哲宗赵煦绍圣三年(1096年)以后,又回到汴京,作过国子监主簿、校书郎等官。宋徽宗赵佶时,提举大晟府(最高音乐机关),负责谱制词曲,供奉朝廷。

又外调顺昌府、处州等地。后死于南京应天府(今河南商丘)。周邦彦精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严,语言曲丽精雅,长调尤善铺叙。

为后来格律词派词人所宗。作品在婉约词人中长期被尊为“正宗”。旧时词论称他为“词家之冠”或“词中老杜”,是公认“负一代词名”的词人,在宋代影响甚大。有《清真居士集》,已佚,今存《片玉集》。

参考资料来源:百度百科-苏幕遮

标签: 沉香 周邦彦 鸟雀

抱歉,评论功能暂时关闭!