<<春夜喜雨>>杜甫.译文
《春夜喜雨》是杜甫在唐肃宗(李亨)上元二年(761)春天,在成都浣花溪畔的草堂时写的。《春夜喜雨》创作背景及思想内容:1. 这首诗写于上元二年(761年)春。此时杜甫因陕西旱灾来到四川定居成都已两年。
不是,杜甫“生平第一快诗”是《闻官军收河南河北》。
《春夜喜雨》是杜甫在唐肃宗(李亨)上元二年(761)春天,在成都浣花溪畔的草堂时写的。 《春夜喜雨》创作背景及思想内容:这首诗写于上元二年(761年)春。此时杜甫因陕西旱灾来到四川定居成都已两年。
《春夜喜雨》的翻译: 好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。 伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。
《春夜喜雨》 朝代:唐代 作者:杜甫 好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。译文 好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。浓浓乌云,笼罩田野小路,点点灯火,闪烁江上渔船。
杜甫春夜喜雨原文注释与赏析
杜甫·春夜喜雨 好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重(zhòng)锦官城。【注释】1.好雨:指春雨,及时雨。2.乃:就。3.发生:催发植物生长,萌发生长。4.潜:暗暗地,静悄悄地。5.润物:雨水滋养植物。6.野径:田野间小路。
《春夜喜雨》 朝代:唐代 作者:杜甫 好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。译文 及时的雨好像知道时节似的,在春天来到的时候就伴着春风在夜晚悄悄地下起来,无声地滋润着万物。
春夜喜雨 唐代:杜甫 好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。译文 好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。浓浓乌云,笼罩田野小路,点点灯火,闪烁江上渔船。
原文:《春夜喜雨》唐代:杜甫 好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。译文:好雨知道下雨的节气,正是在春天植物萌发生长的时候。随着春风在夜里悄悄落下,无声地滋润着春天万物。
作者或出处:杜甫 古文《春夜喜雨》原文: 好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。 野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。《春夜喜雨》现代文全文翻译: 好雨像适应了季节变化,到了春天就降临。伴随着春风悄悄地飘洒在夜里,滋润着万物,细微而没有声音。
古诗春夜喜雨 春夜喜雨原文及翻译
原文:《春夜喜雨》【作者】杜甫 【朝代】唐 好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。翻译:好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。
春夜喜雨是一首由杜甫创作的诗歌作品,以描绘春夜的雨水给人们带来的喜悦和愉悦的心情为主题。
《春夜喜雨》原文 好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。《春夜喜雨》翻译 及时的雨好像知道时节似的,在春天来到的时候就伴着春风在夜晚悄悄地下起来,无声地滋润着万物。
春夜喜雨 作者:杜甫 好雨知时节,当春乃发生。 随风潜入夜,润物细无声。 野径云俱黑,江船火独明。 晓看红湿处,花重锦官城。
春夜喜雨杜甫全诗拼音?
chūn yè xǐ yǔ 春夜喜雨 hǎo yǔ zhī shí jié,dāng chūn nǎi fā shēng。好雨知时节,当春乃发生。
hǎo yǔ zhī shí jié , dāng chūn nǎi fā shēng 。好雨知时节,当春乃发生。suí fēng qián rù yè , rùn wù xì wú shēng 。
春夜喜雨 朝代:唐代 作者:杜甫 原文 好雨知时节,当春乃发生。 随风潜入夜,润物细无声。 野径云俱黑,江船火独明。 晓看红湿处,花重锦官城。
细细密密,滋润大地万物。浓浓乌云,笼罩田野小路;点点灯火,闪烁江上渔船。明早再看带露的鲜花,成都满城必将繁花盛开。
春望 唐 · 杜甫 国破山河在,城春草木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪。
《春雨》杜甫的诗
春夜喜雨 唐代:杜甫 好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。译文 好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。浓浓乌云,笼罩田野小路,点点灯火,闪烁江上渔船。
春夜喜雨这首诗的全部意思如下:好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。浓浓乌云,笼罩田野小路;点点灯火,闪烁江上渔船。明早再看带露的鲜花,成都满城必将繁花盛开。原文:《春夜喜雨》 唐 杜甫 好雨知时节,当春乃发生。
杜甫的《春夜喜雨》,从江船雨夜写到拂晓初晴,首联是诗人对这场及时春雨的赞美之情;颔联是诗人对春雨形态的精工细描;颈联是诗人从视角角度出发,写雨夜的景象;尾联是诗人的想象,诗人以展现在雨后娇艳花朵装扮下的锦官城为由,突出了对这场春雨的欣喜之情。
杜甫《春夜喜雨》题解,译文,注释赏析 春夜喜雨 【题解】此诗创作于唐肃宗上元二年(公元761年)的春天。杜甫在经历一段颠沛流离的生活以后,来到四川成都定居,开始了在蜀中的一段较为安定的生活。作此诗时,他已在成都草堂定居两年。在成都草堂定居的这段时间,他每天亲自耕作,种菜养花。
古诗春夜喜雨的译文
古诗春夜喜雨的译文如下:
好雨知道下雨的节气,正是在春天植物萌发生长的时侯。随着春风在夜里悄悄落下,无声的滋润着春天万物。雨夜中田间小路黑茫茫一片,只有江船上的灯火独自闪烁。
天刚亮时看着那雨水润湿的花丛,娇美红艳,整个锦官城变成了繁花盛开的世界。
《春夜喜雨》唐代:杜甫
好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。
简介:
杜甫(712—770),字子美,尝自称少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。是唐代最伟大的现实主义诗人。
杜甫在成都草堂定居两年。他亲自耕作,种菜养花,与农民交往,对春雨之情很深,因而写下了这首描写春夜降雨、润泽万物的美景诗作。
扩展资料:
《春夜喜雨》是唐诗中的名篇之一,是杜甫在成都草堂居住时所作,创作于公元761年。该诗体现出作者的喜悦之情,赞美了来得及时、滋润万物的春雨。其中对春雨的描写,体物精微,绘声绘形,是一首入化传神,别具风韵的咏雨诗,为千古传诵的佳作。
诗句“好雨知时节,当春乃发生。”的“好”字含情,赞盛春雨 .“知时节”赋予春雨以人的生命和情感,在作者看来,春雨体贴人意,知晓时节,在人们急需的时候飘然而至,催发生机。多好的春雨!
首联既言春雨的“发生”,又含蓄地传达出作者热切盼望春雨降临的焦急心绪。颔联显然是诗人的听觉感受。春雨来了,在苍茫的夜晚,随风而至,悄无声息,滋润万物,无意讨好,唯求奉献。听雨情景作者体察得很细致,就连春雨洒洒,静默无声也被诗人听出来了。