“人到多情情转薄,而今真个不多情;又到断肠回首处,泪偷零。”是什么意
不过原句有一个字不同,是“而今真个悔多情”。不知道是不是亲~打错了的说!!!\r\n\r\n前面一句的意思是:人如果多情,感情就会由浓转淡。情淡了,也就无所谓爱的死去活来,心痛了!但是,如今他并不是什么多情的人,(纳兰是个痴情种)所以他看不开情爱,情殇啊,唉!
他生莫作有情痴,人间无地着相思。 2.闲愁最苦,休去倚危栏,斜阳正在,烟柳断肠处。 3.从别后,忆相逢,几回魂梦与君同开辟鸿蒙,谁为情种?都只为风月情浓。
意思是人们常说人多情了他的感情就不会很深,现在真的后悔以前的多情。语出清代学者纳兰性德的词《山花子·风絮飘残已化萍》,全词原文如下:风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。珍重别拈香一瓣,记前生。人到情多情转薄,而今真个不多情。又到断肠回首处,泪偷零。
没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣 对世界而言,你是一个人,但是对某个人,你是他的整个世界 不要因为结束而哭泣,微笑吧。
风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。 出自清代纳兰性德的《山花子·风絮飘残已化萍》 风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。珍重别拈香一瓣,记前生。
真正的多情是不外露的,看似平淡的情感其实最真。
“人到情多情转薄,而今真个悔多情”是什么意思
人到情多情转薄,而今真个悔多情的意思是:人如果太过多情,深情反而会变为薄情;如今看来,似乎真的是不多情了。人到情多情转薄,而今真个悔多情的出处该句出自 《山花子·风絮飘残已化萍》,全诗如下:《山花子·风絮飘残已化萍》纳兰性德风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。
人到情多情转薄,而今真个不多情。 -纳兰性德《摊破浣溪沙》没缘法转眼分离咋,赤条条来去无牵挂哪里讨烟蓑雨笠卷单行,一任俺芒鞋破钵随缘化。
人到情多情转薄,而今真个悔多情;又到断肠回首处,泪偷零。不是“不多情”而是“悔多情”,比“不多情”犹为痛心。这句话的意思是:“人用情太多太深便感觉不到感情了,到现在却实实在在地悔恨自己的多情”。飞絮化萍、藕断丝萦,感情去只能认取前生。多情又有什么用?多情无非添些痛!
“人到情多情转薄,而今真个不多情”出自清代纳兰性德《摊破浣溪沙》。
这句诗出自纳兰性德的《山花子》,意思是:人如果太过多情,深情反而会变为薄情,如此看来,似乎真的是不多情了。现在真是后悔当初的多情,想到以前的种种,让人如断肠般疼痛,只能自己落泪罢了。山花子原文:风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。珍重别拈香一瓣,记前生。
“人到多情情转薄,而今真个不多情;又到断肠回首处,泪偷零。”是什么意
意思:人如果太过多情,深情反而会变为薄情,如此看来,似乎真的是不多情了。薄情本是无奈,多情却成了回忆。实际上,真正多情的人,常会因为对感情的直着,而不肯轻易付出感情,这在旁人看来,自然会以为他是无情的人了。难道现在真的不多情了吗?到了断肠处,仍然泪零零。
意思是人们常说人多情了他的感情就不会很深,现在真的悔恨曾经的多情。出自《摊破浣溪沙·风絮飘残已化萍》,是清代学者纳兰性德的词。这首词以景起笔,因景诱情。原文如下:风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。珍重别拈香一瓣,记前生。人到情多情转薄,而今真个悔多情。
风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。 ——风中的柳絮残飞到水面化作浮萍,河泥中的莲花虽然刚劲果断,但是它的茎却依然会丝丝萦绕不断。
浣溪沙·端午宋代:苏轼 轻汗微微透碧纨, 明朝端午浴芳兰。 流香涨腻满晴川。 彩线轻缠红玉臂, 小符斜挂绿云鬟。 佳人相见一千年。
前面一句的意思是:人如果多情,感情就会由浓转淡。情淡了,也就无所谓爱的死去活来,心痛了!但是,如今他并不是什么多情的人,(纳兰是个痴情种)所以他看不开情爱,情殇啊,唉!后面一句的意思是:回想起以前的甜蜜时光,如今两人却分离了。所以是断肠回首处,伤心回忆嘛。
这句话解析:人如果太过多情,深情反而会变为薄情,如此看来,似乎真的是不多情了。薄情本是无奈,多情却成了回忆。实际上,真正多情的人,常会因为对感情的直着,而不肯轻易付出感情,这在旁人看来,自然会以为他是无情的人了。难道现在真的不多情了吗?到了断肠处,仍然泪零零。
纳兰性德诗词《山花子·风絮飘残已化萍》原文译文赏析
人到情多情转薄,而今真个不多情。又到断肠回首处,泪偷零。(不多情一作:悔多情)【译文】风中的柳絮残飞到水面化作浮萍,河泥中的莲花虽然刚劲果断,但是它的茎却依然会丝丝萦绕不断。别离时拈一花瓣赠与对方,记念以前的事情。
1衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。-柳永《凤栖梧》 2死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
人到情多情转薄,而今真个悔多情。又到断肠回首处,泪偷零。赏析 从“已化萍”、“记前生”可以很明显的看出这是一首悼亡之作,是纳兰写给亡妻卢氏的。
记前生。情到深处情转薄,而今真个悔多情。又到断肠回首处,泪偷零。曲径深宫帝子家,剧零玉骨委尘沙。愁向飞前无处说,归数鸦。半世浮萍随逝水,一宵冷雨丧名花。魂似柳绵吹欲碎,绕天涯!情到浓处往往会变淡,现在真是后悔当初的多情,想到以前的种种,让人如断肠般疼痛,只能自己落泪罢了。
剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头121.嗟余只影系人间,如何同生不同死? 陈衡恪《题春绮遗像》122.人到情多情转薄,而今真个不多情。-纳兰性德《摊破浣溪沙》124.寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。126.问君能有几多愁?恰是一江春水向东流.127.十五从军征,八十始得归。
人到情多情转薄,而今真个不多情。什么意思
人到情多情转薄”这里的转薄不是说没有情或者是情淡,这是对自己的责备,其实太思念深刻了,成为难以忘情,这和欲哭无泪一样道理,哭到了伤心至尽,反而没有眼泪了,“而今真个悔多情”也是自己在责备自己,如果没有这多情那有现在的那么多悲恸欲绝呢?
倚栏无绪不能愁。有个盈盈骑马过,薄妆浅黛亦风流。见人羞涩却回头。摊破浣溪沙风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦;珍重别拈香一瓣,记前生。人到情多情转薄,而今真个悔多情;又到断肠回首处,泪偷零。相见欢落花如梦凄迷,麝烟微,又是夕阳潜下小楼西。愁无限,消瘦尽,有谁知?闲教玉笼鹦鹉念郎诗。
问世间,情为何物,直教人生死相许。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。(这个是一定有的)两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。人间自是有情痴,此恨不关风与月。情不知所起,一往而深。我欲与君相知, 长命无绝衰。山无陵, 江水为竭,冬雷震震, 夏雨雪 ,天地合 , 乃敢与君绝!
人到情多情转薄,而今真个不多情。——《摊破浣溪沙》纳兰性德(清) 译文:人们常说人多情了他的感情就不会很深,现在真的后悔以前的多情。 相思相见知何日?此时此夜难为情。——《三五七言》李白(唐) 译文:朋又盼着相见,却不知在何日,这个时节,这样的夜晚,相思梦难成。
“情到浓时情转薄,而今真是不多情”不是爱情的深浓至此,爱一个人如呼吸一样自然,不过分热烈,亦不抵死缠绵,只是坦然执着地相守,是携手偕老的爱情。 下面是安意如的《当时只道是寻常》中关于这句词以《飞刀问情》作出的解释,可以去看看。
人到情多情转薄 而今真个不多情什么意思
人们常说人多情了他的感情就不会很深,现在真的后悔以前的多情,回到以前伤心离别的地方,泪水禁不住悄悄流下来。
出自清代纳兰性德的《山花子·风絮飘残已化萍》
风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。珍重别拈香一瓣,记前生。人到情多情转薄,而今真个不多情。又到断肠回首处,泪偷零。(不多情一作:悔多情)
译文
风中的柳絮残飞到水面化作浮萍,河泥中的莲花虽然刚劲果断,但是它的茎却依然会丝丝萦绕不断。别离时拈一花瓣赠与对方,记念以前的事情。
人们常说人多情了他的感情就不会很深,现在真的后悔以前的多情,回到以前伤心离别的地方,泪水禁不住悄悄流下来。
扩展资料《山花子》这首词从“记前生”句可以看出,是写怀念亡妻的。这是残荷引发的怀人之作。
上片前两句是荷塘败落的实写,以“飘残”而感知了季节之悲,同时也是人生之秋的写照。而泥莲被藕丝萦绕,既是实景,又是不绝的情思。后两句“珍重别拈香一瓣,记前生”,追忆当初,因景诱情,前生珍重,后世亦珍情。情重更见心苦。
下片承上抒情,前两句化用杜牧诗句《赠别》“多情却似总无情”句意,“人到情多情转薄,而今真个悔多情”,作者后悔妻子在世的时候,没有对她深情相待,自觉对她薄情。因作者与妻卢氏结婚时,他心中还惦念着姓谢的表妹。自己因为对表妹谢氏的多情,而对卢氏薄情。
如今想来人在的时候没有好好珍惜,而今人不在了,只有偷偷流泪的份了。“悔”字为反语,不悔之意。这是对于“情”的一种特殊感受,是更深沉得情的告白。后两句是真情的率性表露,“断肠”和“泪”恰是因多情而伤痛彻骨,凄苦惆怅。