呕哑嘲哳难为听(白居易在琵琶行中写诗人卧病浔阳城后早晚只能听到猿鸟的哀声的诗)

待我长发及腰 古文典籍 25

呕哑嘲哳难为听怎么读 呕哑嘲哳难为听读音和解释

呕哑嘲哳难为听注音:ōu yā zhāo zhā nán wéi tīng。意思是说,那些粗俗的乡野音乐很难听。这是白居易在感叹自己被贬后的抑郁悲凄,以此表现琵琶女技艺的高超。出处:白居易《琵琶行》其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。

ōu yā zhāo zhā nán wéi tīng “难”的基本含义为不容易,做起来费事,如难处、难度;引申含义为不大可能办到,使人感到困难,如难免。

岂无山歌与村笛。呕哑嘲哳难为听出自白居易的《琵琶行》,根据原文《琵琶行》可知,呕哑糟咂难为听的前一句为岂无山歌与村笛。意思是难道这里就没有山歌和村笛吗?只是那音调嘶哑粗涩实在难听。

“为”这里是“是”的意思。呕哑嘲哳难为听的意思是那些低俗简陋的乡野杂音非常的难听。这是白居易在感叹自己被贬后的痛苦遭遇,以此表现琵琶女技艺的高超。

意思是:只是那音调嘶哑粗涩实在难听。呕哑嘲(zhāo)哳(zhā),呕哑,拟声词,形容单调的乐声;嘲,形容声音繁杂,也作啁哳。出自唐朝诗人白居易《琵琶行》,原文选段:其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。

综上所述,“呕哑嘲哳难为听”是一句形容声音难听、刺耳的表述。这种声音往往会引起人们的不适,可能是由嗓子疲劳、疾病或其他原因造成的。在日常生活中,我们应该尽量避免发出这样的声音,同时也要学会接受和尊重他人的不同声音,保持礼貌和尊重。

琵琶行中岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听一句的意思?

意思是:难道这里就没有山歌和村笛吗?只是那音调嘶哑粗涩实在难听。 呕哑嘲哳:形容声音噪杂。

此句意思是那音调嘶哑粗涩实在难听。 呕哑,拟声词,形容杂乱的管弦声;嘲哳,形容声音繁杂细碎。 语出自白居易的《琵琶行》:“岂无山歌与村笛?

呕哑嘲哳难为听这个词组在拼音中的读音为:ōu,yā,cháo,zhā,nán,wéi,tīng。呕哑嘲哳难为听怎么读,每个字的读音分别如下:呕(ōu):音调第一声。哑(yā):音调第一声。嘲(cháo):音调第二声。哳(zhā):音调第一声。难(nán):音调第2声。

呕哑嘲哳( zhāo zhā):呕哑,拟声词,形容单调的乐声;嘲,形容声音繁杂,也作啁哳”。呕哑嘲哳难为听:只是那音调嘶哑粗涩实在难听。出自白居易的《琵琶行》。琵琶行 / 琵琶引 【作者】白居易 【朝代】唐代 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。

你理解错了,“岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。”这句话的意思是这里难道就没有山歌与村笛么?只是那音调嘶哑粗涩实在难听。

求琵琶行的全文及译文

岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听。今夜闻君琵琶声,如听仙乐耳暂明。莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行。感我此言良久立,却坐促弦弦转急。凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。 《琵琶行》诗体译文 唐宪宗元和十年,我被贬为九江郡司马。

《琵琶行》中的“呕哑嘲哳难为听”描绘的是诗人白居易对音乐表达的一种主观感受。这四个字形象地刻画了乐声的特色,其中“呕哑”是模拟单调的乐声,而“嘲哳”则形容声音繁杂且刺耳,难以入耳。

呕哑嘲哳的拼音:[ōu yā zhāo zhā]意思是说,那些粗俗的乡野音乐很难听。 造句: 01岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听。

这是唐代诗人人白居易《琵琶行》里的诗句。呕哑嘲哳:形容声音噪杂。

白居易在琵琶行中写诗人卧病浔阳城后早晚只能听到猿鸟的哀声的诗句是

岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。翻译:自从去年我离开繁华长安京城;被贬居住在浔阳江畔常常卧病。浔阳这地方荒凉偏僻没有音乐;一年到头听不到管弦的乐器声。住在湓江这个低洼潮湿的地方;第宅周围黄芦和苦竹缭绕丛生。在这里早晚能听到的是什么呢?尽是杜鹃猿猴那些悲凄的哀鸣。

好的,以下是一些“呕哑嘲哳”的反义词:清晰可闻:形容声音清晰,能够被听到。响亮悦耳:形容声音响亮、优美动听。抑扬顿挫:形容声音高低起伏,和谐而有节奏。

xuè yuán āi míng 。其间旦暮闻何物,杜鹃啼血猿哀鸣。chūn jiāng huā zhāo qiū yuè yè , wǎng wǎng qǔ jiǔ huán dú qīng 。春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。qǐ wú shān gē yǔ cūn dí , ǒu yǎ cháo nán wéi tīng 。岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听。

瘖哑的解释亦作“ 瘖瘂 ”。 1.不能言。 《法苑珠林》 卷五八引 《佛说太子沐魄经》 :“志若死灰,身如枯木,耳不听音,目不视色,状类瘖瘂聋盲之人。” 宋 刘克庄 《贺新郎·再和前韵》 词:“ 不是 先生 瘖哑了,怕杀 乌台 旧案。

寒江孤影江湖故人原文?

我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。同是天涯沦落人,相逢何必曾相识! 我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。

住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。 其间旦暮闻何物,杜鹃啼血猿哀鸣。 春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。 岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听。

宪宗元和十年,我被贬官为九江郡的司马。第二年秋天,送客人到湓浦口。夜里听到有人在船中弹琵琶,听那铿锵清脆的弦声,带有长安京城的韵味。就打听那个弹奏的人,原来是长安的歌女,曾经向穆、曹两位琵琶师学过琵琶。现在年纪大了,容貌衰老了,只好委托终身给商人为妻子。

住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。 其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。 春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。 岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。

岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听。 今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。 莫辞更坐弹一曲,为君翻作《琵琶行》。 感我此言良久立,却坐促弦弦转急。

琵琶行中在第二次音乐描写中表现琵琶女与诗人情感交流的诗句是

1、呕哑嘲哳难为听注音:ōu yā zhāo zhā nán wéi tīng。意思是说,那些粗俗的乡野音乐很难听。这是白居易在感叹自己被贬后的抑郁悲凄,以此表现琵琶女技艺的高超。

2、出处:白居易《琵琶行》其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。

1、呕哑嘲哳难为听注音:ōu yā zhāo zhā nán wéi tīng。意思是说,那些粗俗的乡野音乐很难听。这是白居易在感叹自己被贬后的抑郁悲凄,以此表现琵琶女技艺的高超。

2、出处:白居易《琵琶行》其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。

在第二次音乐描写中表现琵琶女与诗人情感交流的句子是:

莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行。感我此言良久立,却坐促弦弦转急。

凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。

这是在离别时琵琶女送行诗人所弹奏的,表现出的“同是天涯沦落人”、同病相怜。

补充,全文的一个大致思路:

1.小序:

元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒,使快弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。

2.问音寻人:

浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。

醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。

寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。

第一次是快谈数曲,详细描写了琵琶女的音乐:

千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。

弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。低眉信手续续弹,说尽心中无限事。

轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六幺。大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。

嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。

冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声渐歇。别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。

银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。

东船西舫悄无言,惟见江心秋月白。沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。

3.然后诗人问了她的身世,

自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。十三学得琵琶成,名属教坊第一部。

曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。武陵少年争缠头,一曲红绡不知数。

钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。

弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。门前冷落车马稀,老大嫁作商人妇。

商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。去来江口求空船,绕船月明江水寒。

夜深忽梦少年事,梦啼红妆泪阑干。我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。

4.诗人的感概:

同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。我从去岁辞帝京,谪居卧病浔阳城。

浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。住近湓城地低湿,黄芦苦竹绕宅生。

其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。

岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。

5.奏乐相别

莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行。感我此言良久立,却坐促弦弦转急。

凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。

这是在离别时琵琶女送行诗人所弹奏的,表现出的“同是天涯沦落人”、同病相怜。

标签: 呕哑 村笛 琵琶

抱歉,评论功能暂时关闭!