河中石兽朗读((1)不知其旨也(2)然后能自反也(选自河中石兽)急!谢谢!)

你留下的回忆渐行渐远 诗词教学 22

河中石兽朗读人教版怎么标段?

课文可以分为两段: 第一段(1~3自然段):河里掉了石兽,大家分析石兽的位置。 第二段(第4自然段):在河的上游找到了石兽,并阐明了实践见真知的道理。

沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得。以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钯,寻十余里无迹。

一个老河兵听了这话,又嘲笑说:“凡河中落入石头,应当从上游寻找它们。

这样朗读:河中石兽/分段。 这样朗读:河中石兽/分段。

河干( ) 门圮( ) 船棹( ) 曳 ( ) 湮没( )啮沙( ) 坎穴( ) 溯流( ) 臆断( )【朗读课文,翻译】翻译全文。完成《学辅》P86 第4题 理解重点词。《学辅》P86第5题。 重点理解的句子:(1) 阅十余岁,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得。

沧州南/一寺临河干(ɡān),山门/圮(pǐ)于河,二石兽/并沉焉。阅十余岁,僧/募金重修,求石兽/于水中,竟不可得,以为/顺流下矣。

你最喜欢《阅微草堂笔记》里面的哪一个故事?为什么?

农夫守夜看林子,半夜忽见一人站在林边,以为此人要偷木材,就悄悄趴在一边看。

译文:沧州南面一座寺庙靠近河岸,大门倒塌在河中,两个石兽一起沉入河底。原文:阅十余岁,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得,以为顺流下矣。译文:过了十多年,和尚募集金钱重修寺庙,在河中寻找两个石兽,竟然没找到,以为它们顺流而下了。原文:棹数小舟,曳铁钯,寻十余里无迹。

《河中石兽》的翻译:沧州的南面有一座寺庙靠近河岸,庙门倒塌在了河里,两只石兽一起沉没于此。经过十多年,僧人们募集金钱重修(寺庙),便在河中寻找石兽,最后也没找到。僧人们认为石兽顺着水流流到下游了。于是划着几只小船,拖着铁钯,(向下游)寻找了十多里,没有找到石兽的踪迹。

第一段:伯乐对千里马命运的决定作用;第二段:千里马被埋没的根本原因 世上不是没有人才,要害在于首先要有识才之人(三) 河中石兽“沧州南,一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得。 以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钯,寻十余里,无迹。

依据单元目标我将《河中石兽》一文的教学目标定位:知识与能力目标:(1)、借助工具书以及注释理解文言文的实词与虚词,文本的基本内容。(2)、积累文言词汇,朗读文章并背诵文章。(3)、理解“实践出真知”的生活道理。

孩子背诵文言文很吃力,背诵文言文有什么技巧吗?

举一个《河中石兽》的例子,第一二段比较好背,第三段老河兵讲石兽为什么会跑到河上游的原因,学生背起来有些困难。这时候针对这个段落画画思维导图,想象画面会帮助学生背诵。选择记忆效率最好的时段背诵。

译文:沧州南面一座寺庙靠近河岸,大门倒塌在河中,两个石兽一起沉入河底。原文:阅十余岁,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得,以为顺流下矣。译文:过了十多年,和尚募集金钱重修寺庙,在河中寻找两个石兽,竟然没找到,以为它们顺流而下了。原文:棹数小舟,曳铁钯,寻十余里无迹。

翻译:沧州的南面有一座寺庙靠近河岸,庙门倒塌在了河里,两只石兽一起沉没于此。经过十多年,僧人们募集金钱重修(寺庙),在河中寻找石兽,最后没找到。(僧人们)认为石兽顺着水流流到下游了,于是划着几只小船,拖着铁钯,(向下游)寻找了十多里,没有找到(石兽的)踪迹。

七年级上册 观沧海(曹操)闻王昌龄左迁龙标次北固山下(王湾)天净沙·秋思咏雪《世说新语》陈太丘与友期行《论语》十二章诫子书(诸葛亮)狼(蒲松龄)穿井得一人杞。

nǎi shí xìnɡ jiān zhònɡ,shā xìnɡ sōnɡ fú,yān yú shā shànɡ,jiàn chén jiàn shēn ěr。乃石性坚重,沙性松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳。yán hé qiú zhī,bú yì diān hū?”zhònɡ fú wéi Què lùn。沿河求之,不亦颠乎?”众服为确论。

(1)不知其旨也(2)然后能自反也(选自河中石兽)急!谢谢!急急

不知/其旨也,然后能/自反也。 不知其/旨也。 然后/能/自反也 不知其/旨也。

沧州南一寺/临河干(gān),山门/圮(pǐ)于河,二石兽/并沉焉。作者纪昀 阅/十余岁,僧/募金重修,求/石兽于水中, 竟不可得。以为/顺流下矣,棹(zhào/)数小舟,曳/(yè)铁钯(pá),寻十余里,无迹。

译文:过了十多年,和尚募集金钱重修寺庙,在河中寻找两个石兽,竟然没找到,以为它们顺流而下了。原文:棹数小舟,曳铁钯,寻十余里无迹。译文:摇着几只小船,拉着铁耙,寻找了十多里没有痕迹。

翻译:沧州南面一座寺庙靠近河岸,大门倒塌在河中,两个石兽一起沉入河底。经历十多年,和尚募集金钱重修寺庙,在河中寻找两个石兽,最终没找到,以为它们顺流而下了。摇着几只小船,拉着铁耙,寻找了十多里,没有痕迹。一个讲学者在寺庙里教书,听了笑着说:“你们这些人不能推究事物的道理。

河中石兽读音是什么?

河中石兽的读音是:hé zhōnɡ shí shòu。

《河中石兽》全文注音版:

cānɡ zhōu nán yí sì lín hé ɡān,shān mén pǐ yú hé,èr shí shòu bìnɡ chén yān。yuè shí yú suì,sēnɡ mù jīn chónɡ xiū,qiú shí shòu yú shuǐ zhōnɡ,jìnɡ bù kě dé。yǐ wéi shùn liú xià yǐ,zhào shù xiǎo zhōu,yè tiě bǎ,xún shí yú lǐ,wú jì。

沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得。以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钯,寻十余里,无迹。

yì jiǎnɡ xué jiā shè zhànɡ sì zhōnɡ,wén zhī xiào yuē:“ěr bèi bù nénɡ jiū wù lǐ,shì fēi mù fèi,qǐ nénɡ wéi bào zhǎnɡ xié zhī qù ? nǎi shí xìnɡ jiān zhònɡ,shā xìnɡ sōnɡ fú,yān yú shā shànɡ,jiàn chén jiàn shē něr。yán hé qiú zhī,bú yì diān hū?”zhònɡ fú wéi què lùn。

一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮,岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳。沿河求之,不亦颠乎?”众服为确论。

注释:

1、沧州:地名,今河北省沧州市。

2、临:靠近。也有“面对”之意。

3、河干:河边。(河:指黄河,历史上黄河曾流经沧州。)干,水边,河岸。

4、山门:寺庙的大门。

5、圮:倒塌。

6、并:一起。

7、沉焉:沉没在这条河里。焉,兼词,于此,在那里。

8、阅:过了,经过。

9、十余岁:十多年。

10、棹:名词作动词,划船。

标签: 寺庙 中石兽 募金

抱歉,评论功能暂时关闭!