晴川历历汉阳树中历历的今义和古义是什么意思?
古义: 关于“历历”这个词,在许多的古典诗词中都引用过。如大文学家苏轼的一首《念奴娇》中就有“江山如画,望中烟树历历。
“晴川历历汉阳树”中的“历历”意思是清晰可数。这个词语在这句诗中的用法非常生动,它描绘了诗人站在江边,远眺对岸汉阳城的景象。由于天气晴朗,江面上的水汽蒸腾,使得对岸的树木清晰可见,仿佛一幅清晰的画卷展现在眼前。
意思为:汉阳晴川阁的碧树历历可辨,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。 出自《黄鹤楼》是唐代诗人崔颢创作的一首七言律诗。
【诗句】晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。 【出处】唐·崔颢《黄鹤楼》。 【意思1】晴空下一马平川,汉阳的树 木历历在目,还能望到芳草萋萋的鹦鹉 洲。
基本含义:在古诗中,“历历”常常用来形容事物的分明、清晰。在这个句子中,它用来形容晴天的江边,树木的影子清晰可见。2. 上下文理解:这句诗出自唐代诗人崔颢的《黄鹤楼送孟浩然之广陵》,描述了长江两岸的景色。其中,“晴川”指的是晴朗的江面,“汉阳树”则指的是生长在汉阳岸边的树木。
“晴川历历汉阳树”的意思是阳光照耀下的汉阳树木清晰可见。“历历”意思是清楚可数。出自于《黄鹤楼》中的诗句;【作者】崔颢,【朝代】唐。全诗文:昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
晴川历历汉阳树中的历历什么意思?
在唐代诗人崔颢的名篇《黄鹤楼 / 登黄鹤楼》中,"历历"一词有清晰可数之意。原句"晴川历历汉阳树"描绘的是阳光明媚时,汉阳的树木清晰可见,仿佛每一棵树都能数得清。这里的"历历"不仅传达了视觉上的鲜明,也暗示了诗人对故乡的思念之情。
晴川历历汉阳树历历的意思是指汉阳两岸的树木清晰可见,形容景色清晰明朗。“晴川历历汉阳树”出自唐代诗人崔颢的《黄鹤楼》,这句诗描绘的是一幅晴日下的江景图。在晴朗的天气里,江面上的景色清晰可见,汉阳两岸的树木历历在目,仿佛触手可及。
“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。”,由写虚幻的传说转为实写眼前的所见景物,晴空里,隔水相望的汉阳城清晰可见的树木,鹦鹉洲上长势茂盛的芳草,描绘了一个空明、悠远的画面,为引发诗人的乡愁设置了铺垫。出处:唐代诗人崔颢的《黄鹤楼》。原文:昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
历历:清楚可数。句意:阳光照耀下的汉阳树木可以数的很清楚。出处:《黄鹤楼 / 登黄鹤楼》唐代:崔颢。原文如下:昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟百波江上使人愁。
晴川历历汉阳树的历历是什么意思
意思是:在汉阳晴川阁上,可以看到清晰、分明的碧树,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲和陆脊。“晴川历历汉阳树”是唐代诗人崔颢创作的一首七言律诗,出自《黄鹤楼》。
意思是汉阳晴川阁的碧树历历可辨。 晴川:阳光照耀下的晴明江面。川,平原。历历:清楚可数。汉阳:地名,在黄鹤楼之西,汉水北岸。
古义:历历:清晰、分明的样子。今义:释义:指清楚明白,分明可数。2. 逐一,一一。3. 排列成行。4. 犹历录。5. 零落貌。6. 象声词。
历历:清晰、分明的样子。萋萋:草木繁茂的样子。翻译:汉阳晴川阁的碧树历历在目,鹦鹉洲的芳草长得密密稠稠。作者用繁荣的景致烘托清冷的思乡之情。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。是什么意思?
诗句“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。”描绘了在晴朗的天空下,从黄鹤楼望去,汉阳地区的树木清晰可见,鹦鹉洲上的芳草茂盛。2. “历历”形容树木一个个分明可见,“萋萋”则形容芳草生机勃勃,这些生动的描绘让人仿佛置身于那片绿意盎然之地。3. 鹦鹉洲是长江中的一个小洲,因形似鹦鹉而得名。
诗词名:黄鹤楼作者:崔颢朝代:唐体裁:七律类型:黄鹤楼昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼.黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠.晴川历历汉阳树。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲,这句诗意味着在晴朗的江面上,汉阳的树木清晰可见,鹦鹉洲上的芳草茂盛。"晴川"指的是阳光照耀下的明亮江面。"历历"表示清楚可数。"汉阳"是地名,位于黄鹤楼西边,汉水北岸。"萋萋"用来形容草木茂盛的样子。
详细解释:1. 晴川历历汉阳树:这句诗描述了一个晴朗天气下的自然景色。其中,“晴川”指的是晴朗天空下的江畔或江边;“历历”表示清晰、分明的样子;“汉阳树”则是指汉阳地区的树木。整句诗传达出站在江边,能够清晰地看到汉阳地区的树木,展现了一幅宁静而美丽的画面。
意思为:汉阳晴川阁的碧树历历可辨,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。出自《黄鹤楼》是唐代诗人崔颢创作的一首七言律诗。此诗描写了在黄鹤楼上远眺的美好景色,是一首吊古怀乡之佳作。原文:昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
晴川历历汉阳树中有哪个典故?
"晴川历历汉阳树",这句诗出自唐代诗人崔颢的《黄鹤楼》。它描绘的是汉阳城外,阳光明媚,树木清晰可见的景象。"历历"形容树木清晰可数,生动地表达了诗人眼前的美景。2. "芳草萋萋鹦鹉洲",鹦鹉洲是长江中的一个小洲,位于今天的湖北省武汉市。
元人辛文房《唐才子传》记李白登黄鹤楼本欲赋诗,因见崔颢此作,为之敛手说:“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头。
晴天里,汉阳一带川旁的树木清晰可见,鹦鹉洲上也长满茂盛的芳草,傍晚时分在暮色中望向远处,看不清故乡在何。
晴川历历汉阳树注释:川:平原。历历:清楚可数。汉阳:地名,现在湖北省武汉市汉阳区,与黄鹤楼隔江相望。晴川历历汉阳树翻译:阳光照耀下的汉阳树木清晰可见。出自唐代崔颢的《黄鹤楼/登黄鹤楼》昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
历历描写的是晴空下汉阳平原上的树木; 萋萋描写的是鹦鹉洲上的草木。 出自唐代诗人崔颢《黄鹤楼》。 《黄鹤楼》是唐代诗人崔颢创作的一首七言律诗。
意思是汉阳晴川阁的碧树历历可辨,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。晴川:阳光照耀下的晴明江面。川,平原。历历:清楚可数。汉阳:地名,在黄鹤楼之西,汉水北岸。萋萋:形容草木茂盛。鹦鹉洲:在湖北省武昌县西南,根据后汉书记载,汉黄祖担任江夏太守时,在此大宴宾客,有人献上鹦鹉,故称鹦鹉洲。
晴川历历汉阳树的下一句是什么
阳光照耀下的汉阳树木清晰可见。
一、原文
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
二、译文
过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云。阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖。天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪。
三、出处
唐·崔颢《黄鹤楼》
创作背景
这首诗具体创作时间已无从考证。黄鹤楼因其所在之武昌黄鹤山而得名,传说费祎登仙驾鹤于此,这首诗诗就是从楼名之由来写起的。诗人登临黄鹤楼,览眼前景物,即景生情,诗兴大作,创作了这首诗。
晴川历历汉阳树的下一句是:芳草萋萋鹦鹉洲。
原诗:
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
译文:
过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云。阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖。天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪。
出处:唐代崔颢的《黄鹤楼》
诗歌赏析
这首诗前写景,后抒情,一气贯注,浑然天成,以丰富的想象力将读者引入远古,又回到现实种种情思和自然景色交融在一起,有谁能不感到它的凄婉苍凉。这首诗历来为人们所推崇,被列为唐人七律之首。
即使有一代“诗仙”之称的李白,也不由得佩服得连连赞叹,觉得自己还是暂时止笔为好。为此,李白还遗憾地叹气说:“眼前好景道不得,崔颢题诗在上头!”