《关雎》的拼音=关关雎鸠,在河之洲.窈窕淑女,君子好逑.参差
雎:jū鸠:jiū好:hǎo参差:cēncī荇:xìng寤寐:wùmèi澳盘即时赔率 guānguānjūjiū,zàihézhīzhōu.yǎotiǎoshūnǚ。
文静秀丽好姑娘,敲钟打鼓使她欢。关雎原文翻译 雎鸠关关相对唱,双栖黄河小岛上。文静秀丽好姑娘,真是我的好对象。长短不齐鲜荇菜,顺着水流左右采。文静秀丽好姑娘,白天想她梦里爱。追求姑娘未如愿,醒来梦里意常牵。相思悠悠情无限,翻来覆去难成眠。长短不齐荇菜鲜,采了左边采右边。
关 雎 关关雎鸠,guān guān jū jiū 在河之洲。zài hé zhī zhōu 窈窕淑女,yǎo tiǎo shū nǚ 君子好逑。
《关雎》原文、翻译及赏析1 《关雎》 关关雎鸠, 河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。 译文 关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。
古诗关雎注音版朗读?
朗读: guān guān jū jiū , zài hé zhī zhōu 。 yǎo tiǎo shū nǚ , jūn zǐ hǎo qiú 。 关关雎鸠,在河之洲。
《关雎》译文 关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。参差不齐的荇菜,忽左忽右把它摘取。贤良美好的女子,日日夜夜都想追求她。追求却没法得到,日日夜夜总思念她。绵绵不断的思念,叫人翻来覆去难入睡。参差不齐的荇菜,从左到右去采它。
关雎诗经原文拼音如下:guān关guān关jū雎jiū鸠,zài在hé河zhī之zhōu洲。yǎo窈tiǎo窕shū淑nǚ女,jūn君zǐ子hǎo好qiú逑。cēn参cī差xìng荇cài菜,zuǒ左yòu右liú流zhī之。yǎo窈tiǎo窕shū淑nǚ女,wù寤mèi寐qiú求zhī之。qiú求zhī之bù不dé得,wù寤mèi寐sī思fú服。
关雎的翻译及原文如下:翻译 关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,日日夜夜都想追求她。追求却没法得到,日日夜夜总思念她。绵绵不断的思念,叫人翻来覆去难入睡。在船的左右两边摘取。
释义:比喻夫妇之道,家庭和睦; 关雎之化是一个汉语成语,读音是guān jū zhī huà。
关关雎鸠,在河之洲。 yǎo tiǎo shū nǚ,jūn zǐ hǎo qiú。 窈窕淑女,君子好逑。 cēn cī xìng cài,zuǒ yoù líu zhī。
关雎原文翻译及赏析
关雎原文翻译及赏析:《关雎》译文:关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,日日夜夜都想追求她。追求却没法得到,日日夜夜总思念她。绵绵不断的思念,叫人翻来覆去难入睡。参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。
关关雎鸠,在河之洲。拼音:guān guān jū jiū , zài hé zhī zhōu 。译文:雎鸠和谐地鸣叫,栖息在河中的小洲。2. 窈窕淑女,君子好逑。拼音:yǎo tiǎo shū nǚ , jūn zǐ hǎo qiú 。译文:那位端庄美丽的女子,是君子理想的对象。3. 参差荇菜,左右流之。
《诗经》是中国最早的一部诗歌总集,共有305篇诗歌。莆田并不是《诗经》中的一个篇目。《诗经》的篇名通常以首字作为标题,如《关雎》、《鹿鸣》等。
诗经关睢原文及翻译 【原文】 关关雎鸠①,在河之洲②。 窈窕淑女③,君子好逑④。 参差荇菜⑤,左右流之⑥。 窈窕淑女,寤寐求之⑦。 求之不得,寤寐思服⑧。 悠哉悠哉⑨,辗转反侧⑩。 参差荇菜,左右采之。 窈窕淑女,琴瑟友之⑾。 参差荇菜,左右毛之⑿。 窈窕淑女,钟鼓乐之。
诗经关雎原文及翻译注释
诗经关雎原文及翻译注释如下:关雎 [ 先秦 ] 《诗经》关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
雎鸠关关在歌唱,在那河中沙洲上。文静美好的少女,小伙殷切的追求。 长长短短鲜荇菜,顺流两边去捞取。文静美好的少女,朝朝暮暮想追求。 追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。长夜漫漫不到头,翻来覆去难成眠。 长长短短鲜荇菜,两手左右去采摘。文静美好的少女,弹琴鼓瑟表爱慕。
唔,拼音:wú,注音:ㄨˊ,释义:象声词。又音:wù,注音:ㄨˋ,释义:通"寤(wù)"。觉(jiào),睡醒。
关雎原文 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。蒹葭译文 大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。我所怀念的心上人啊。
出自诗经的爱情诗原文及翻译 出自诗经的爱情诗欣赏
关雎 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。【今译】鱼鹰儿关关和唱,在河心小小洲上。
此句出自:周代·无名氏所写的《国风·周南·关雎》原文:关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
关关雎鸠出至先秦佚名的《关雎》原文及翻译:原文:关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
言后妃有关雎之德,是幽闲贞专之善女,宜为君子之好匹。"陆德明释文:"逑,本亦作仇。"陈奂传疏:"匹,配也。好匹,犹嘉配耳。
关关雎鸠“是指“关关鸣春的雎鸠鸟”补充:关关雎鸠拼音:guān guān jū jiū出自:诗经·周南《关雎》关雎关关雎鸠,在河之洲。
原文:关雎 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。译文:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。
关雎注音版原文及翻译
关雎拼音原文:guānguānjūjiū,zàihézhīzhōu。yǎotiǎoshūnǚ,jūnzǐhǎoqiú。关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。cēncīxìngcài,zuǒyòuliúzhī。yǎotiǎoshūnǚ,wùmèiqiúzhī。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。qiúzhībùdé,wùmèisīfú。yōuzāiyōuzāi,zhǎnzhuǎnfǎncè。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。cēncīxìngcài,zuǒyòucǎizhī。yǎotiǎoshūnǚ,qínsèyǒuzhī。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。cēncīxìngcài,zuǒyòumàozhī。yǎotiǎoshūnǚ,zhōnggǔyuèzhī。参差荇菜,左右_之。窈窕淑女,钟鼓乐之。翻译:关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,日日夜夜都想追求她。追求却没法得到,日日夜夜总思念她。绵绵不断的思念,叫人翻来覆去难入睡。参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,弹琴鼓瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,在船的左右两边去挑选它。贤良美好的女子,敲起钟鼓来取悦她。
关雎注音版原文及翻译如下:
注音版原文:
guān jū
关雎
guān guān jū jiū,zài hé zhī zhōu。yǎo tiǎo shū nǚ,jūn zǐ hǎo qiú。
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
cēn cī xìng cài,zuǒ yòu liú zhī。yǎo tiǎo shū nǚ,wù mèi qiú zhī。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
qiú zhī bù dé,wù mèi sī fú。yōu zāi yōu zāi,zhǎn zhuǎn fǎn cè。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
cēn cī xìng cài,zuǒ yòu cǎi zhī。yǎo tiǎo shū nǚ,qín sè yǒu zhī。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
cēn cī xìng cài,zuǒ yòu mào zhī。yǎo tiǎo shū nǚ,zhōng gǔ yuè zhī。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
翻译:
关关鸣叫的雎鸠,栖居在河中的沙洲。文静美丽的姑娘啊,正是好男儿喜爱的配偶。
水中长短不齐的荇菜,在船的左右两旁去择取。文静美丽的姑娘啊,我时时都把你追求。追求的愿望难实现,我日日夜夜都把你思念。思念悠悠无尽期,翻来覆去难入眠。
水中长短不齐的荇菜,在船的左右两旁去采摘。文静美丽的姑娘啊,我要弹琴鼓瑟亲近你。水中长短不齐的荇菜,在船的左右两旁去拔取。文静美丽的姑娘啊,我要敲钟击鼓地取悦你。