星河欲转千帆舞(星河欲转千帆舞前一句是?)

你留下的回忆渐行渐远 名人名言 9

天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞,描绘了一幅怎样的图画?

此句描绘了一幅拂晓海上乘船,海天相接,船摇帆舞,星河欲转,磅礴豪迈,辽阔壮美、瑰奇雄伟的画面。

李清照〔宋代〕天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处。我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!【译文】:水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。银河转动,像无数的船只在舞动风帆。梦魂仿佛回天庭,听见天帝在对我说话。

这句话的意思是:水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。银河欲转,千帆如梭逐浪飘。出自宋代李清照的《渔家傲·天接云涛连晓雾》原诗选段:渔家傲·天接云涛连晓雾 宋代:李清照 天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处。译文:水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。

“星河欲转”这里的“转”字读音是zhuǎn,转的另外2个读音是zhuàn、zhuǎi。 “星河欲转”出自宋代李清照的《渔家傲》。 原文:天接云涛连晓雾。

李清照的《渔家傲天接云涛连晓雾》的原文是:天接云涛连晓雾。星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语。殷勤问我归何处。我报路长嗟日暮。学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住。蓬舟吹取三山去。译文 天色朦胧,汹涌的波涛笼罩着弥漫的云雾。

星河欲转千帆舞的意思?

“星河欲转千帆舞”是一句比喻性的诗句,意思是星河璀璨,好像想要转动,像千帆翱翔起舞一样,非常美丽壮观。

天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞的意思是:天空中云腾雾罩,点点星光象海面上无数船帆在跳舞。天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞的出处该句出自《渔家傲》,全诗如下:《渔家傲》李清照天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。 仿佛梦魂归帝所,闻天语,殷勤问我归何处。我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。

渔家傲李清照原文及翻译如下:原文:天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处。我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!翻译:天蒙蒙,晨雾蒙蒙笼云涛。银河欲转,千帆如梭逐浪飘。梦魂仿佛又回到了天庭,天帝传话善意地相邀。

天空中云腾雾罩,从颠簸的船舱中仰望天空,天上的银河似乎在转动一般,海上刮起了大风,无数的舟船在风浪中飞舞前进的画面。

在星河欲转千帆舞的画面中,我能想象到一幅绚丽多彩、意境深远的景象。星空灿烂,银河流转,四周闪耀的星星和行星犹如一颗颗钻石散落在天幕之上。

星河欲转千帆舞前一句是?

李清照《渔家傲》 天接云涛连晓雾, 星河欲转千帆舞。 仿佛梦魂归帝所, 闻天语, 殷勤问我归何处, 我道路长嗟日暮, 学诗漫有惊人语。

云海迷茫 闪烁着星星的星河斜转2.体现了词人为自己的才华自负,有乘长风高飞的豪情,但才能难以施展,只有在梦中寻求精神寄托之情。

天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,慇勤问我归何处。我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去! 渔家傲·天接云涛连晓雾翻译及注释 翻译 水天相接,晨雾濛濛笼云涛。银河欲转,千帆如梭逐浪飘。梦魂仿佛回天庭,天帝传话善相邀。慇勤问:归宿何处请相告。

天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞描绘了一幅天空中云腾雾罩,点点星光投影在海面,轻舟无数,星光散落的画面。该句出自《渔家傲·天接云涛连晓雾》《渔家傲·天接云涛连晓雾》作者:李清照 创作年代:南宋 天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处。

渔家傲李清照的翻译是什么?

渔家傲李清照原文及翻译如下:

原文:

天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处。

我报路长嗟日暮,学谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!

译文:

水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。银河欲转,千帆如梭逐浪飘。梦魂仿佛回天庭,天帝传话善相邀。殷勤问:归宿何处请相告。

我回报天帝说:路途漫长啊,又叹日暮时不早。学做诗,枉有妙句人称道。长空九万里,大鹏冲天飞正高。风啊!千万别停息,将我这一叶轻舟,直送往蓬莱三岛去。

注释:

⑴星河:银河。

⑵转:《历代诗余》作“曙”。

⑶帝所:天帝居住的地方。

⑷天语:天帝的话语。

⑸我报路长嗟日暮:路长,隐括屈原《离骚》:“路曼曼其修远兮,我将上下而求索”之意。日暮,隐括屈原《离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮”之意。嗟,慨叹。

⑹谩:徒,空。

⑺鹏:古代神话传说中的大鸟。

⑻蓬舟:像蓬蒿被风吹转的船。古人以蓬根被风吹飞,喻飞动。

⑼吹取:吹得。

⑽三山:传说中海上的三座仙山:蓬莱,方丈,瀛洲。

(11)九万里:《庄子·逍遥游》中说大鹏乘风飞上九万里高空。

(12)路长:意仿《离骚》上的“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索”。

标签: 归帝 梦魂 天接云涛

抱歉,评论功能暂时关闭!