借问汉宫谁得似(“借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆”李白这句诗什么意思)

忽燃又忽灭 古文典籍 13

“借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆”李白这句诗什么意思

直译:试问在汉朝宫殿里谁能够和她相似,只可惜飞燕还要借助化妆。赏析:紧接着,李白又用了一个与巫山云雨同样使人艳羡不已的掌故,汉成帝宫中的赵飞燕,可称得上是绝代佳人了吧,据说她身轻如燕,能够站在由人托着的盘子中跳舞。

这两句诗出自唐代李白的《清平调·其二》。原文:一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。译文:贵妃真是一枝带露牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。请问汉宫得宠妃嫔,谁能和她相像?可爱无比的赵飞燕,还得依仗新妆!赏析 这一首诗写贵妃的受宠幸。

清平调词三首⑴ 其一 云想衣裳花想容⑵,春风拂槛露华浓⑶。 若非群玉山头见,会向瑶台月下逢⑷。 其二 一枝红艳露凝香⑸,云雨巫山枉断肠⑹。

这是一个改过的句子,原句是李白的诗句:借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆 直译:试问在汉朝宫殿里谁能够和她相似,只可惜飞燕还要借助化妆。汉成帝宫中的赵飞燕,可称得上是绝代佳人了吧,据说她身轻如燕,能够站在由人托着的盘子中跳舞。

36种动物? 字花题?借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆? 打一动物?

飞燕 《清平调 一枝红艳露凝香》 (唐)李白 一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。 借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。鉴赏 这一首,写贵妃的受宠幸。

意思:贵妃如同一枝带露牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。请问汉宫得宠的妃嫔,谁能和她一样?即便是可爱无比的赵飞燕,也要依仗新妆!出自:《清平调·其二》作者:李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。

李白《霓裳曲》诗句是云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓;若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠;借问汉宫谁得似?可怜飞燕倚新妆。

借问汉宫谁得似可怜飞燕倚新妆的意思:请问汉宫佳丽谁能和她媲美,就算赵飞燕也要靠精心化妆。出自唐代诗人李白的《清平调·其二》。原诗如下:《清平调·其二》作者:李白 一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。 若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。 2.《清平调·其二》李白 〔唐代〕 一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。

李白清平调三首原诗?

李白清平调三首的原诗如下: 1.《清平调·其一》 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。 若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。 一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。

“借问汉宫谁得似”的上一句是:“云雨巫山枉断肠”,诗句出自宋代林正大所著的《括临江仙》“借问汉宫谁得似”全诗 《括临江仙》宋代 林正大 须信乾坤如逆旅,都来一梦浮生。夜游秉烛尽欢情。阳春烟景媚,乐事史来并。座上群公皆俊秀,高谈幽赏俱清。飞觞醉月莫辞频。

螓首蛾眉。巧笑倩兮,美目盼兮。云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠,借问汉宫谁得似?

一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。名花倾国两相欢,长得君王带笑看。解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。译文如下:见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。若不是在群玉山头见到了她,就是在瑶池的月光下来相逢。

清平调·其二 李白 〔唐代〕 一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。 借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。什么意思?

这是出自唐代李白《清平调.其二》赞美杨贵妃的诗句。(贵妃)真是一枝带露牡丹艳丽凝香,楚王神女巫山相会枉然悲伤断肠。请问汉宫得宠的妃嫔谁能和她相似?

借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。 其三 名花倾国两相欢,长得君王带笑看。 解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。 【词句注释】: 清平调:唐大曲名,《乐府诗集》卷八十列于《近代曲辞》,后用为词牌。 “云想”句:悬想之辞,谓贵妃之美。见云之灿烂想其衣之华艳,见花之艳丽想美人之容貌照人。

借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。出自唐代李白的《清平调·其二》。解释:请问汉宫得宠妃嫔,谁能和她相比?那惹人怜惜的赵飞燕,还得依仗新妆呢。原文:李白《清平调·其二》一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

意思:请问汉宫得宠妃嫔,谁能和她相像?可爱无比的赵飞燕,还得依仗新妆!原文 一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。释义 贵妃真是一枝带露牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。请问汉宫得宠妃嫔,谁能和她相像?

“借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆”李白这句诗什么意思

请问汉宫得宠妃嫔,谁能和她相像?可爱无比的赵飞燕,还得依仗新妆!

这两句诗出自唐代李白的《清平调·其二》。

原文:一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

译文:贵妃真是一枝带露牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。请问汉宫得宠妃嫔,谁能和她相像?可爱无比的赵飞燕,还得依仗新妆!

赏析

这一首诗写贵妃的受宠幸。首句写花受香露,衬托贵妃君王宠幸;二句写楚王遇神女的虚妄,衬托贵妃之沐实惠。

三、四句写赵飞燕堪称绝代佳人,却靠新妆专宠,衬托贵妃的天然国色。诗人用抑扬法,抑神女与飞燕,以扬杨贵妃的花容月貌。

  意思:请问汉宫佳丽谁能和她媲美,就算赵飞燕也要靠精心化妆。

  出自唐代诗人李白的《清平调·其二》

  清平调·其二_古诗文网

  作者:李白

  一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。

  借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

  起句“一枝红艳露凝香”,不但写色,而且写香;不但写天然的美,而且写含露的美,比上首的“露华浓”更进一层。“云雨巫山枉断肠”用楚王的故事,把上句的花,加以人化,指出楚王为神女而断肠,其实梦中的神女,根本及不到当前的花容人面。再算下来,汉成帝的皇后赵飞燕,可算得绝代美人了,可是赵飞燕还得倚仗新妆,那里及得眼前花容月貌般的杨妃,不须脂粉,便是天然绝色。这一首以压低神女和飞燕,来抬高杨妃,借古喻今,亦是尊题之法。相传赵飞燕体态轻盈,能站在宫人手托的水晶盘中歌舞,而杨妃则比较丰肥,固有“环肥燕瘦”之语(杨贵妃名玉环)。后有人据此说,杨妃极喜此三诗,时常吟哦,高力士因李白曾命之脱靴,认为大辱,就向杨妃进谗,说李白以飞燕之瘦,讥杨妃之肥,以飞燕之私通赤凤,讥杨妃之宫闱不检。但这种说法遭到很多学者反对。这些学者认为:李白诗中果有此意,首先就瞒不过博学能文的玄宗,而且杨妃也不是毫无文化修养的人。据原诗来看,有明显的抑古尊今之意。

标签: 凝香 汉宫 飞燕倚新妆

抱歉,评论功能暂时关闭!