信誓旦旦的读音?
信誓旦旦 [xìn shì dàn dàn] [释义] 信誓:表示诚意的誓言;旦旦:诚恳的样子。誓言说得真实可信。
氓(méng):民,指诗中弃妇的丈夫。此处系追述婚前的情况。蚩蚩(chī):通“嗤”,嬉笑。一说老实忠厚的样子。抱:拿着。贸:买,交换。此句犹言持钱买丝。匪:通“非”,不是。即:就,靠近。这句说,来就我商量婚事。子:你,古代对男子的美称。涉:渡水。淇:淇水,卫国的河流。
《诗经卫风氓》的赏析:主题思想:《氓》以女主人公的婚姻经历为线索,揭示了当时社会婚姻制度的不合理和男女不平等的现象。诗歌通过女主人公的自述,表达了她对丈夫的怨恨和对命运的无奈。诗歌也反映了当时社会中女性在家庭和社会中的地位和处境,以及礼教对女性婚姻的束缚和影响。
máng zhī chī chī ,bào bù mào sī 。fěi lái mào sī ,lái jí wǒ móu 。sòng zǐ shè qí ,zhì yú dùn qiū 。fěi wǒ qiān qī ,zǐ wú liáng méi 。jiāng zǐ wú nù ,qiū yǐ wéi qī 。氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。
您查询的是:卫风氓 查询结果:共包含 3 个汉字,总笔画数 15 画。去除重复汉字后:共包含 3 个汉字,总笔画数 15 画。
《卫风·氓》是一首距今2700余年的民间歌谣,以一个女子之口,率真地述说了其情变经历和深切体验,是一帧情爱画卷的鲜活写照。
《卫风.氓》全篇注解翻译
回《卫风·氓》出自《诗经》。 该诗通过一位弃妇的自述,激昂、生动地叙述她和氓恋爱、结婚、受虐、被弃的过程,表达了她悔恨的心情与决绝的态度,深刻地反映了古代社会妇女在恋爱婚姻问题上受压迫和损害的现象。 作品原文 卫风·氓(méng) 氓之蚩蚩,抱布贸丝。 (1) 匪来贸丝,来即我谋。
氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚。于嗟女兮,无与士耽。
国风·卫风 氓之蚩[chī]蚩,抱布贸丝。匪[fěi] 来贸丝,来即我谋。送子涉[shè]淇[qí],至于顿丘。匪我愆[qiān] 期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝[guǐ] 垣[yuán] ,以望复关。不见复关,泣[qì] 涕[tì]涟涟。既见复关,载[zài]笑载言。
《国风·卫风·氓》作品别名《氓》、《卫风·氓》,创作年代周代,作品出处《诗经》,文学体裁四言诗,作者无名氏。 原文: 氓之蚩蚩,抱布贸丝。
《氓》 读音?
氓拼音:[méng]古代称民(特指外来的):~隶(充当隶役的平民).群~.[máng]〔流~〕见“流”.méng zhī chī chī 。
原文: 《氓》 作者:诗经 先秦 氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。
氓 meng(二声) 蚩chi(一声) 愆期qianqi(一声)垝垣guiyuan(三声)卜bu(二) 筮shi(四声) 于嗟xujie(一声,二声)说tuo(一声)淇水汤汤qi shui shang shang(二,二,一。
氓(Ménɡ)之(zhī)蚩(chī)蚩(chī),抱(bào)布(bù)贸(mào)丝(sī)。匪(Fěi)来(lái)贸(mào)丝(sī),来(lái)即(jí)我(wǒ)谋(móu)。送(Sònɡ)子(zǐ)涉(shè)淇(qí),至(zhì)于(yú)顿(dùn)丘(qiū)。
《氓》是一首夹杂抒情的叙事诗。它通过一位弃妇的自述,激昂、生动地叙述她和氓恋爱、结婚、受虐、被弃的过程,表达了她悔恨的心情与决绝的态度,深刻地反映了古代社会妇女在恋爱婚姻问题上受压迫和损害的现象。
氓的古今异义词?
氓在古代的用法,一般人知道的是《诗经·卫风》里有《氓》,其诗是“氓之蚩蚩,抱布贸丝”。 氓的古义,相当于民,外地迁来之人,草野之人,老百姓,男子汉。
描写弃妇为主题的诗歌形式。《卫风·氓》是中国古代的一首诗歌,描述了一个被抛弃的女子对负心汉的哀怨和愤懑之情。《卫风·氓》开创了中国文学史上以描写弃妇为主题的诗歌形式,成为后来文学中探讨此类题材时候很重要的原型。揭示了社会现象并表达个体情感,对于后世相关作品提供了启发。
男主人公“氓”可以说是男权社会时的一个代表人物。在求婚时他对女主人公的感情是真挚的,但是随着时间的流逝,女主人公容颜的渐衰,他的爱情也随风而逝。全然不念往日的恩爱,无情的抛弃了妻子,是一个对家庭不负责任的始乱终弃的家伙。诗中的女主人公是一位善良热情的劳动妇女的形象。
《诗经 卫风 氓》之女子,对遗弃她的男子的称呼变化: 氓——复关——士——尔 。 《诗经 卫风 氓》之女子,对遗弃她的男子的称呼变化: 氓——复关——士——尔 。
氓是一首叙事诗,也是爱情诗。篇中自叙了这个女子从恋爱、婚变、决绝的过程,感情悲愤,态度决绝,深刻反映了当时社会男女不平等的婚姻制度对女子的压迫和损害。
夙兴夜寐夙是什么意思?
夙的意思就是:早;兴:起来;寐:睡。 成语出处: 《诗经 卫风 氓》:“夙兴夜寐,靡有朝矣。
卫风木瓜原文,卫风氓简介很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!作品名称:卫风·氓创作年代:春秋作品体裁:四言诗作者:无名氏作品别名:氓作品出处:《诗经》《卫风·氓》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一首弃妇自诉婚姻悲剧的诗歌。
【答案】:C 《诗经•卫风•氓》中“抱布贸丝”的“布”代表一般等价物,从商品中分离出来的充当其他一切商品的统一价值表现材料的商品。与之作用相同的是贝壳。故选C。
第一章和第二章,作品集中笔墨描写了女主人公初恋未婚时的情景:“氓”借“抱布贸丝”为因由,来找女子商量婚嫁之事。男子已经是急不可待而啧有烦言,甚至都要发怒了。女子深情地陪着他涉过淇水,直至送他到“顿丘”,耐心地向他解释:“匪我愆期,子无良媒。”并爽一快地答应他“秋以为期”。
一段赋,二赋,三比兴,四比兴,五赋,六赋比兴 ⑴“赋”的表现手法:“赋”即“铺”,是陈述铺叙的意思。
《氓》原文拼音
《氓》原文拼音介绍如下:
mángzhīchīchī,bàobùmàosī。fěiláimàosī,láijíwǒmóu。sòngzǐshèqí,zhìyúdùnqiū。fěiwǒqiānqī,zǐwúliángméi。jiāngzǐwúnù,qiūyǐwéiqī。
氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。
chéngbǐguǐyuán,yǐwàngfùguān。bújiànfùguān,qìtìliánlián。jìjiànfùguān,zǎixiàozǎiyán。ěrboěrshì,tǐwújiùyán。yǐěrchēlái,yǐwǒhuìqiān。
乘彼_垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。
sāngzhīwèiluò,qíyèwòruò。yújiējiūxī!wúshísāngshèn。yújiēnǚxī!wúyǔshìdān。shìzhīdānxī,yóukěshuōyě。nǚzhīdānxī,búkěshuōyě。
桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮!无食桑葚。于嗟女兮!无与士耽。士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。
sāngzhīluòyǐ,qíhuángéryǔn。zìwǒcúěr,sānsuìshípínqíshuǐtāngtāng,jiànchēwéishang。nǚyěbúshuǎng,shìèrqíháng。shìyěwǎngjí,èrsānqídé。
桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。
sānsuìwéifù,míshìláoyǐ。sùxìngyèmèi,míyǒucháoyǐ。yánjìsuíyǐ,zhìyúbàoyǐ。xiōngdìbúzhī,xīqíxiàoyǐ。jìngyánsīzhī,gōngzìdàoyǐ。
三岁为妇,靡室劳矣。夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,_其笑矣。静言思之,躬自悼矣。
jíěrxiélǎo,lǎoshǐwǒyuàn。qízéyǒuàn,xízéyǒupàn。zǒngjiǎozhīyàn,yánxiàoyànyàn,xìnshìdàndàn,búsīqífǎn。fǎnshìbúsī,yìyǐyānzāi!
及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!