苏轼的《江城子密州出猎》
江城子 密州出猎 老夫聊发少年狂。左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。译文 我虽年老却兴起少年打猎的热狂,左手牵着黄犬,右手举起鹰苍。
江城子 密州出猎【宋】苏轼 老夫(lǎofū)聊(liáo)发(fā)少年(shàonián)狂(kuáng)。 左(zuǒ)牵(qiān)黄(huáng), 右(yòu)擎(qíng)苍(cāng)。锦(jǐn)帽(mào)貂裘(diāoqiú), 千(qiān)骑(ji4)卷(juǎn)平(píng)冈(gāng)。
朝着西北瞄望,射向西夏军队。原文:《江城子·密州出猎》宋代:苏轼 老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
试试《天地孤影任我行》 是王家卫的电影《东邪西毒》的配乐,英雄气概、浪漫情怀。 不错的。
江城子.密州出猎 苏轼 lao fu liao ta shao nian kuang. zuo qian huang , you qing cang ,jin mào diāo qiú。
《江城子·密州出猎》是几年级的课文?
《江城子·密州出猎》是人教版九年级上册第25课的课文或者是人教版八年级上册第2课的课文; 《江城子·密州出猎》是语文版九年级下册第25课的课文。
开篇“老夫聊发少年狂”,出手不凡。这首词通篇纵情放笔,气概豪迈,一个“狂”字贯穿全篇。
关于江城子密州出猎翻译加朗读,江城子密州出猎翻译这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!江城子 密州出猎 苏轼 选自《东坡乐府笺》 老夫聊发少年狂。左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。 酒酣胸胆尚开张。
我虽年老却兴起少年打猎的热狂,左手牵着犬黄,右手举起鹰苍。戴上锦蒙帽穿好貂皮裘,率领随从千骑席卷平展的山冈。
《江城子·密州出猎》朗读:罗旭 江城子·密州出猎 苏轼 老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。 酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。 译文 我姑且抒发一下少年人的狂傲之气,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。
这是苏轼四十岁在密州作的一首记射猎的词。上片老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍三句,是说自己有少年人的豪情,左手牵着黄狗,右臂举着苍鹰去打猎,锦帽两句,写出打猎的阵容,为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎是以孙权自比,说全城人都跟着去看他射虎。下片写自己的雄心壮志,酒酣胸胆尚开张。
江城子·密州出猎苏轼狂在哪些地方?
《江城子·密州出猎》是宋代文学家苏轼于密州知州任上所作的一首词。此词表达了强国抗敌的政治主张,抒写了渴望报效朝廷的壮志豪情。首三句直出会猎题意,次写围猎时的装束和盛况,然后转写自己的感想:决心亲自射杀猛虎,答谢全城军民的深情厚意。
江城子· 密州出猎苏轼老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。 酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨?
宋代苏轼的《江城子·密州出猎》词中,作者用了“亲射虎;遣冯唐;射天狼“这三个典故。亲射虎 典故出处:出自《三国志》记载,孙权在一次出行中,坐骑为虎所伤,他镇定地在马前击毙了老虎。作用:勾勒了一个英武豪迈,气概非凡的英雄形象。抒发了渴望立功报国的豪情壮志。
江城子密州出猎原文及其读音 《jiāng chéng zǐ·mì zhōu chū liè》(sòng)sū shì 《江城子·密州出猎》(宋)苏轼 lǎo fū liáo fā shǎo nián kuáng,zuǒ qiān huáng,yòu qíngcāng,老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,jǐn mào diāo qiú。
江城子密州出猎拼音版
江城子密州出猎拼音版如下:
宋苏轼
lǎo fūliáo fāshào nián kuáng,zuǒqiān huáng,yòu qíng cāng,jǐn mào diāo qiú,qiān jì juǎn píng gāng。
老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。
wèi bào qīng chéng suí tài shǒu,qīn shè hǔ,kàn sūn láng。jiǔhān xiōng dǎn shàng kāi zhāng。
为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张。
bìn wēi shuāng,yòu hé fáng!chí jiēyún zhōng,hé rì qiǎn féng táng?huì wǎn diāo gōng rú mǎn yuè,xīběi wàng,shè tiān láng。
鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
译文
我姑且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄犬,右臂托起苍鹰,头戴华美鲜艳的帽子,身穿貂鼠皮衣,带着浩浩荡荡的大部队像疾风一样,席卷平坦的山冈。为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,我要像孙权一样,亲自射杀猛虎。
我痛饮美酒,心胸开阔,胆气更为豪壮,两鬓微微发白,这又有何妨?什么时候皇帝会派人下来,就像汉文帝派遣冯唐去云中赦免魏尚一样信任我呢?那时我将使尽力气拉满雕弓就像满月一样,瞄准西北,射向西夏军队。