礼记二则对译?
课文翻译 ①虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。
您好,礼运大同是一个古代哲学概念,它指的是一种社会状态,即人们在这个状态下相互尊重,遵守道德规范,没有欺骗和暴力行为,以和平、正义、道德为基础的社会。
译文:昔者仲尼与于蜡宾,事毕,出游于观之上,喟然而叹。仲尼之叹,盖叹鲁也。言偃在侧,曰:“君子何叹?”孔子曰:“大道之行也,与三代之英,丘未之逮也,而有志焉。大道之行也,天下为公。
儒家是入世的,从个人的修养作起,到家庭,到社会,以至全国、全世界。礼记大学篇的八条目是:格物(穷究事物的道理),致知(使知识达到极点),正心(心意真实无妄),诚意(意念真诚),修身(修养自身),齐家(家庭圆满),治国(国家富强康乐),平天下(世界太平)。
不能的.。私有制下必然产生贫富分化,必然产生贪污腐败,坑蒙拐骗,弱肉强食,不可能有什么大同社会,官员都一心为大众办事,大众都人人平等,没有贫 不能的.。
大同礼记原文及翻译
戴圣在《礼运大同篇》中描绘了一个理想社会的景象。孔子在蜡祭后,于阙上感叹,他遗憾未能亲身经历那个天下为公的时代。在这样的社会里,人们选拔贤能之人共同治理,注重诚信和和睦,每个人无论老幼都能得到妥善的照顾,财物和力量并非个人私有,而是为了公共福祉。
《礼记·大同》原文:大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。
语言上的表达特点:全文多用短句,语言简洁精练,概括力强,富有文采,结构上总分总,运用排比手法,展开合理想象,语言生动形象,有感染力,富于哲理。
原文:大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。
《礼记》二则 【朝代】先秦 虽有嘉肴 虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教 然后知困。
但不让它们随便浪费在地上。凡是资源都好好的保藏,且不占为己有,不坐享其成。人人惟恐自己没有为社会出力,各尽其职各尽其力,然而却不是自私为己。所以一切私心小智和阴谋诡计永不发生。一切抢盗偷盗、乱贼暴徒永远绝灭。因此这时的人外出或夜晚,门户不必关闭也安然无事。
礼记大同篇,被动句?
既自以心为形役(为,被) ② 遂见用于小邑 (见,被) 既自以心为形役(为,被)② 遂见用于小邑 (见。
“大同”是指古代政治上的最高理想。《礼记》中说:“大道之行也,天下为公。
礼记大同原文及翻译解析如下:原文:昔者仲尼与于蜡宾,事毕,出游于观之上,喟然而叹。仲尼之叹,盖叹鲁也。言偃在侧,曰:“君子何叹?”孔子曰:“大道之行也,与三代之英,丘未之逮也,而有志焉。大道之行也,天下为公。
原文 昔者仲尼与于蜡宾,事毕,出游于观之上,喟然而叹。仲尼之叹,盖叹鲁也。言偃在侧曰:“君子何叹?”孔子曰:“大道之行也,与三代之英,丘未之逮也”,而有志焉。“大道之行也,天下为公。选贤与能,讲信修睦。
"天下为公",人人是社会的一员,社会有每人的一份,衣食有着,地位平等,无胁迫的可能,无依附的必要,是大同世界人际关系总的概括。这个以"天下为公"为前提的人际关系同样遭到了后儒的窜改。《礼记正义》解释说:"讲信修睦者,讲,谈说也;信,不欺也;修,习;睦,亲也。
礼记大同原文及翻译 【原文】 大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。
壮有所用,幼有所长,矜寡孤独废疾者皆有所养翻译
出自西汉礼学家戴圣编著的《礼记》中的一篇散文《大道之行也》,此文是为阐明儒家思想中“大同”社会的基本特征和古人追求的“天下为公”的理想社会模式。原文:大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。
本文是《礼记·礼运》开头部分里的一段话,主旨是阐明儒家理想中的“大同”社会的基本特征.原文此前还有一段文字记述孔子说这番话的来由,照录如下: 昔者仲尼与于蜡宾(参加国君在年终举行的祭典,蜡,读zhà),事毕,出游于观(读guān,宫门外两旁的楼台)之上,喟然而叹.仲尼之叹。
原文:大道之行也,天下为公.选贤与能,讲信修睦,故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜寡孤独废疾者,皆有所养.男有分,女有归.货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己.是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同.翻译:在大道施行的时候。
因此奸邪之谋就不会发生,盗窃、造反和害人的事情不发生,家家户户都不用关大门了,这就叫做理想社会。《大道之行也》是出自西汉礼学家戴圣编著的《礼记》中的一篇散文。此文是为阐明儒家思想中“大同”社会的基本特征和古人追求的“天下为公”的理想社会模式。
“大道之行也,天下为公”是什么意思?
“大道之行也,天下为公”的意思是:在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把品德高尚的人、能干的人选拔出来。出处:《礼记》是研究中国古代社会情况、典章制度和儒家思想的重要著作。原文:大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。
《礼记节选》译文及评析 礼记·曲礼 【原文】《曲礼》曰:毋不敬①,俨②若思,安定辞③。安民哉! 【注释】①敬:尊敬,严肃。②俨:与"严"同,端正、庄重之意。
“大道之行也”这句话中的“行”指施行。“大道之行也”的意思是:大道施行的时候。“大道之行也”出自《礼记》,全文阐述了“大同”社会里的美好前景,寄托了儒家崇高的社会理想,表达了古代人民对美好社会的幸福憧憬。《大道之行也》的原文 大道之行也,天下为公。选贤与能,讲信修睦。
《礼运》,是《礼记》中的一篇,《礼记》是古代一部重要的中国典章制度书籍。大约是战国末年或秦汉之际儒家学者托名孔子答问的著作。根据郑玄的话,认为“名《礼运》者,以其记五帝、三王相变易,阴阴转旋之道”。
《大同》一文选自于《礼记》;本文选自《礼记·礼运》,题目是后加的。
礼记大同原文及翻译解析
礼记大同原文及翻译解析如下:
原文:昔者仲尼与于蜡宾,事毕,出游于观之上,喟然而叹。仲尼之叹,盖叹鲁也。言偃在侧,曰:“君子何叹?”孔子曰:“大道之行也,与三代之英,丘未之逮也,而有志焉。
大道之行也,天下为公。选贤与能,讲信修睦,故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜寡孤独废疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。
今大道既隐,天下为家。各亲其亲,各子其子,货力为己,大人世及以为礼。城郭沟池以为固,礼义以为纪。以正君臣,以笃父子,以睦兄弟,以和夫妇,以设制度,以立田里,以贤勇知,以功为己。
故谋用是作,而兵由此起。禹、汤、文、武、成王、周公,由此其选也。此六君子者,未有不谨于礼者也。以著其义,以考其信,著有过,刑仁讲让,示民有常。如有不由此者,在势者去,众以为殃,是谓小康。”
翻译解析:以前孔子曾参加蜡祭陪祭者的行列,仪式结束后,出游到阙上,长叹的样子。孔子之叹,大概是叹鲁国吧!子游在旁边问:“您为何感叹呢?”孔子说:“大道实行的时代和夏商周三代英明杰出的人主当政的时代,我都没有赶上,可是我有志于此、心生向往!”
大道实行的时代,天下是属于公众的。选拔道德高尚的人,推举有才能的人,讲求信用,调整人与人之间的关系,使它达到和睦。
因此人们不仅仅只敬爱自己的父母,不仅仅只疼爱自己的子女,使年老的人能够得到善终,青壮年人充分施展其才能,少年儿童有使他们成长的条件和措施,老而无妻者、老而无夫者、少而无父者、老而无子者和身有残疾的人都能够得到供养,男人有职份,女子有夫家。
对於财物,人们厌恶它被扔在地上(的行为),但不一定都藏在自己家里;对於力气,人们恨它不从自己身上使出来,但不一定是为了自己。因此奸诈之心都闭塞而不产生,盗窃、造反和害人的事情不会兴起,因此不必从外面把门关上,是高度太平、团结的局面。
如今大道已经消失不见,天下成为私家的。人们只敬爱自己的父母,只疼爱自己的子女,对待财务和出力都是为了自己:天子诸侯把父子相传、兄弟相传作为礼制。城外护城河作为防守设施。礼义作为准则:用礼义摆正君臣的关系,使父子关系纯厚,使兄弟关系和睦,使夫妻关系和谐,用礼义来建立制度,来建立户籍,按照礼义把有勇有谋的人当作贤者。
因此奸诈之心由此产生,战乱也由此兴起。夏禹、商汤、周文王、周武王、周成王、周公因此成为三代诸王中的杰出人物,从中选拔出来的。这六位杰出人物,在礼义上没有不认真对待的。以礼义表彰他们(民众)做对了事,以礼义成全他们讲信用的事,揭露他们有过错的事,把仁爱定为法式,提倡礼让。
以礼义指示人们要遵循固定的规范。如果有不遵循礼义的人,在位的就会被罢免,老百姓把这当作祸害,这可以称为小小的安定。
作品赏析:
这《礼运大同篇》描述孔子的理想世界。能成就大同世界,天下就太平。没有战争,人人和睦相处,丰衣足食,安居乐业。天下为公,人人不争、不贪、不求、不自私、不自利、自然大公无私。若能达到这种程度,那就是天下为公。这是孔子所提倡的民主政治,因他愿恢复尧舜禅让的政治。
以上内容参考:百度百科-礼记大同