鬓毛催还是鬓毛衰(乡音无改鬓毛衰,还是鬓毛催?)

柠檬花盛开 名人名言 19

鬓毛催还是鬓毛衰

“鬓毛衰”的“衰”是指人的鬓发稀疏脱落,意义明确而没有歧解,只能读shuāi ,不能读cuī。论定了“鬓毛衰”的“衰”字读音以后,就可以明白,改读的做法是没有根据的,也是不足取的。

乡音无改鬓毛衰,的“衰”字拼音(cuī)。原文:回乡偶书二首 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。鬓毛衰(cuī):老年人须发稀疏变少。鬓毛,额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。衰,此处应是减少的意思。全句意谓口音未变鬓发却已疏落、减少。

是“乡音无改鬓毛衰” 原文: 唐 贺知章《回乡偶书二首·其一》 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。

衰字在诗中,古音读“cuī(催)”,现代音读作“shuāi (摔)”。《回乡偶书》是唐代诗人贺知章的七言绝句,全文是:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰,儿童相见不相识,笑问客从何处来。衰字在这里作稀疏、衰落解。

鬓毛衰读cui还是shuai哪个对?

“衰”字在现实生活中读“shuai”并没有错,但是在这首诗中,应该读“cui”,而其中的意思是同“缞”,意思为“减少”。

鬓毛催是指鬓角上的毛发增长旺盛,有足够的浓密度和健康状况。这通常是年轻人的特征,显示出身体的健康和活力。而鬓毛衰则指鬓角上的毛发减少或变得稀疏,可能是因为年龄增长、荷尔蒙变化、遗传因素或其他生理问题。鬓毛衰可能会给人一种衰老、精神不振的感觉。

“衰”字在现代普通话里有三种读音: 1.读suō,同“蓑”。《说文•衣部》:“衰,草雨衣”。

以前是bin mao cui( 一声) ,但是现在的小学课本全国统一读shuai(一声)。

头发稀疏脱落 1. “鬓毛衰”就是指头发稀疏脱落,形容老态。 2. “鬓毛”原指面颊两旁近耳的头发,人的两鬓因年纪大而发白、苍白,却不会稀疏脱落。

少小离家老大回,乡音无改鬓毛催.出自哪里?作者是谁

出自《回乡偶书二首》,是唐代诗人贺知章的组诗作品,写于作者晚年辞官还乡之时。原句应为“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

小时候语文老师教我们这个字应该读“cuī”,但目前的多数教材里则基本都会标注成“shuāi”的读音。现在应该又改成念“cui”了。

念衰,作者离乡久了,再回来时说话还是家乡话,口音没改,但是年龄大了,老了两鬓斑白了。

是“乡音无改鬓毛衰”原文:唐 贺知章《回乡偶书二首·其一》少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。译文:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?

(鬓毛衰 一作:鬓毛催)(bìn máo shuāi yī zuò :bìn máo cuī )回乡偶书二首·其一 唐代:贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。(鬓毛衰 一作:鬓毛催)儿童相见不相识,笑问客从何处来。shǎo xiǎo lí jiā lǎo dà huí ,xiāng yīn wú gǎi bìn máo shuāi 。

鬓毛衰的正确读音:bìn máo shuāi 释义:鬓角头发花白了。理由:“衰”读cuī的音,在古代汉语中,一是表示用粗麻布制成的毛边丧服,二是表示由大到小依照一定的标准递减,如衰序(按一定比数递减的次序)。在现代汉语中“衰”读cuī的音要写作“缞”,只表示“丧服”的意思。

乡音无改鬓毛衰,还是鬓毛催?

唐代诗人贺知章名篇《回乡偶书》(其一)入选初中语文课本,其诗中“乡音无改鬓毛衰”的“衰”字读音一直争议不断。

贺知章的《回乡偶书二首·其一》 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

衰:指鬓发稀疏、斑白。 《回乡偶书》少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。

鬓毛衰的拼音是 "bìn máo shuāi"。鬓毛 鬓毛是指太阳穴附近的头发,也就是人类额头两侧的侧发。在中文中,鬓毛常用来形容人的容貌和年龄。当鬓毛变得稀疏,或者某些人从年轻时鬓毛就少的话,就会被形容为"鬓毛衰"。衰的拼音 在中文中,"衰"的拼音是"shuāi"。

正确读音为“shuāi”,旧时读“cuī”。衰:减少,疏落。鬓毛衰:指鬓毛减少,疏落。出自:《回乡偶书》贺知章〔唐代〕少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。翻译:年少时离乡老年才归家,我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。

“乡音无改鬓毛衰”中的“衰”的读音是cuī ,鬓毛衰:老年人须发稀疏变少。鬓毛,额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。衰,此处应是减少的意思。全句意谓口音未变鬓发却已疏落、减少。衰cuī,由大到小依照一定的标准递减。如:衰分(古代数学名词。谓从大渐差而小);衰序(衰次。

乡音无改鬓毛催还是鬓毛衰

以前读(cui),后来修正为(shuai)。

杜甫没有写的乡音无改鬓毛衰的诗歌。这句出自贺知章的《回乡偶书二首》。 《回乡偶书二首》是唐代诗人贺知章的组诗作品,创作于诗人晚年辞官还乡之时。

乡音无改鬓毛衰的衰意思是指即使在乡下,人们的口音也不会改变,但是年龄增长,头发也会变得稀疏。

“鬓毛衰”就是指头发稀疏脱落,形容老态。“鬓毛”原指面颊两旁近耳的头发,人的两鬓因年纪大而发白、苍白,却不会稀疏脱落。拘泥于“鬓毛”的原义,就会把“衰”误解作发白、苍白。其实“衰”字本身并没有这个意思。

岁月无情,鬓毛衰是不可避免的现实。然而,我坚信只要有梦想和追求,人生的每一个阶段都可以绽放出独特的光彩。鬓毛衰的我更加懂得感恩和珍惜。我感谢家人的陪伴和支持,珍惜与朋友的每一次相聚,让自己的生活充满温馨和幸福。虽然鬓毛已衰,但我的心中依旧充满阳光和希望。

回乡偶书 贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。译文:青年时离乡老年才归还, 口音未变却已鬓发疏落容颜衰老。村童看见我却不能相认,笑着问我这客人是从何处而来。这首诗运用对比的手法,含蓄地写出作者久居客地、重返故乡的无限感慨和欣慰。

回乡偶书中的乡音无改鬓毛催表达了作者怎样的感情?

您好,“衰”字在现实生活中读“shuai”并没有错,但是在这首诗中,应该读“cui”,而其中的意思是同“缞”,意思为“减少”,这句话整体的意思就是口音未变鬓发却已经疏落减少。

古诗 《回乡偶书》“乡音无改鬓毛衰”《衰》是念cui还是shuai?

您好,“衰”字在现实生活中读“shuai”并没有错,但是在这首诗中,应该读“cui”,而其中的意思是同“缞”,意思为“减少”,这句话整体的意思就是口音未变鬓发却已经疏落减少。

但是随着教育事业的不断发展,原有的教学模式在发生改变,所以现在很多老师在面对这个字的时候会遵循该字原有的读音去教学,也就是“shuai”,因为部分老师认为教育部并没有对该字进行改正。

反正,是更建议读cui的。其实在语文课本中经常有这样多音字的现象发生,只不过老师都是遵循原有的教学模式,不过反过来说,无论这个字是读“cui”还是“shuai”,那么同学们对于诗意的理解也并不会出现突兀,但毕竟为了教育的公平性,严格要求一点也是可以理解的。

这首诗的意思是:

少年时离乡,到老了才回家来;

口音没改变,双鬓却已经斑白。

儿童们看见了,没有认识我的;

他们笑问:这客人是从哪里来?

1、【原文】

《回乡偶书》 贺知章

少小离家老大回,乡音无改鬓毛催。

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

2、【赏析】

这是一首久客异乡,返回故里的感怀诗。全诗抒发了山河依旧,人事不同,人生易老,世事沧桑的感慨。三四句从充满感慨的一幅自画像,转而为富于戏剧性的儿童笑问的场面。“笑问客从何处来”,在儿童,这只是淡淡的一问,言尽而意止;

在诗人,却成了重重的一击,引出了他的无穷感慨,自己的老迈衰颓与反主为宾的悲哀,尽都包含在这看似平淡的一问中了。全诗就在这有问无答处悄然作结,而弦外之音却如空谷传响,哀婉备至,久久不绝。

3、【作者简介】

贺知章(约659年- 约744年),字季真,晚年自号四明狂客,汉族,唐代著名诗人、书法家,越州永兴(今浙江萧山)人。少时就以诗文知名。武则天证圣元年(695年)中乙未科状元,授予国子四门博士,迁太常博士。后历任礼部侍郎、秘书监、太子宾客等职。

标签: 乡音 改鬓 回乡

抱歉,评论功能暂时关闭!