逢入京使繁体字?
繁體:逢入京使。 “逢”的基本含义为遇到,如逢遇、久别重逢;引申含义为迎合,巴结,如逢迎、逢君之恶。
逢入京使:gù yuán dōng wàng lù màn màn ,shuāng xiù lóng zhōng lèi bú gàn 。故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。mǎ shàng xiàng féng wú zhǐ bǐ ,píng jun chuán yǔ bào píng ān 。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
《逢入京使》古诗带拼音的内容是:拼音版原文 gu yuan dong wang lu man man,shuang xiu long zhong lei bu gan。ma shang xiang feng wu zhi bi,ping jun chuan yu bao ping an。故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
逢入京使古诗带拼音如下:《逢入京使》唐,岑参féng rù jīng shǐ,táng cén shēn。gù guó dōng wàng lù màn màn , shuāng xiù lóng zhōng lèi bù gān 。故国东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。mǎ shàng xiāng féng wú zhǐ bǐ ,píng jūn chuán yǔ bào píng ān 。
逢入京使古诗带拼音
《逢入京使》古诗拼音[féng rù jīng shǐ],诗句详细介绍如下:原文:《逢京入使》唐代岑参,故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。译文:东望家乡路程又远又长,热泪湿双袖还不断流淌。在马上与你相遇无纸笔,请告家人说我平安无恙。
逢入京使岑参故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
féng rù jīng shǐ 逢入京使 gù yuán dōng wàng lù màn màn,shuāng xiù lóng zhōng lèi bù gàn。
逢 入 京 使 táng cén shēn 唐 岑 参 gù guó dōng wàng lù màn màn , shuāng xiù lóng zhōng lèi bù gān 。故 国 东 望 路 漫 漫, 双 袖 龙 钟 泪 不 干。
逢入京使的全诗?
逢入京使 岑参 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干①。 马上相逢无纸笔,凭君传语报平安②。 [注释] ①故园:指长安。龙钟:即泷冻,湿漉漉的样子。
逢入京使拼音版原文如下:féng逢rù入jīng京shǐ使 táng唐 cén岑shēn参 gù故yuán园dōng东wàng望lù路màn漫màn漫,shuāng双xiù袖lóng龙zhōng钟lèi泪bù不gān干。mǎ马shàng上xiāng相féng逢wú无zhǐ纸bǐ笔,píng凭jūn君chuán传yǔ语bào报píng平ān安。
独坐幽篁里,弹琴复长啸。 深林人不知,明月来相照。 峨眉山月歌 作者:李白(唐代) 峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。 夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。
我第一时间想到的是两首唐诗: 岑参的《逢入京使》 故园东望路漫漫, 双袖龙钟泪不干。 马上相逢无纸笔, 凭君传语报平安。
《逢入京使》岑参古诗拼音版 岑参的这首唐代名篇《逢入京使》表达了思乡之情和对家人的牵挂。
逢入京使岑参朗读?
故园\东望\路\漫漫,双袖\龙钟\泪\不干。 马上\相逢\无\纸笔,凭君\传语\报\平安。
逢 féng 入 rù 京 jīng 使 shǐ (唐táng) 岑 cén 参 shēn 故 gù 园 yuán 东 dōng 望 wàng 路 lù 漫 màn 漫 màn。
逢入京使原文带正确拼音如下:gù yuán dōng wàng lù màn màn ,shuāng xiù lóng zhōng lèi bú gàn 。故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。mǎ shàng xiàng féng wú zhǐ bǐ ,píng jun chuán yǔ bào píng ān 。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
岑参的《逢入京使》是一首表达思乡之情的诗,其拼音为féng rù jīng shǐ,作者是唐代诗人岑参,原名为táng cén shēn。诗中描绘了诗人东望长安,路途遥远,思乡之情涌上心头,双袖泪水涟涟的场景(gù guó dōng wàng lù màn màn,shuāng xiù lóng zhōng lèi bù gān)。
逢入京使古诗带拼音
féng rù jīng shǐ
逢 入 京 使
táng cén shēn
唐 岑 参
gù guó dōng wàng lù màn màn , shuāng xiù lóng zhōng lèi bù gān 。
故 国 东 望 路 漫 漫, 双 袖 龙 钟 泪 不 干。
mǎ shàng xiāng féng wú zhǐ bǐ , píng jūn chuán yǔ bào píng ān 。
马 上 相 逢 无 纸 笔, 凭 君 传 语 报 平 安。
白话译文
向东遥望长安家园路途遥远,思乡的泪沾湿双袖模糊面容。
在马上匆匆相逢没有纸和笔,只托你给我的家人报个平安。
创作背景
根据刘开扬《岑参诗集编年笺注·岑参年谱》,此诗作于公元749年(天宝八载)诗人赴安西(今新疆维吾尔自治区库车县)上任途中。
这是岑参第一次远赴西域,充安西节度使高仙芝幕府书记。此时诗人34岁,前半生功名不如意,无奈之下,出塞任职。他告别了在长安的妻子,跃马踏上漫漫征途,西出阳关,奔赴安西。
岑参也不知走了多少天,就在通西域的大路上,他忽地迎面碰见一个老相识。立马而谈,互叙寒温,知道对方要返京述职,不免有些感伤,同时想到请他捎封家信回长安去安慰家人,报个平安。此诗就描写了这一情景。