客舍青青柳色新的新意思(“渭城朝雨邑轻尘,客舍青青柳色新”整句诗是什么意思?)

你留下的回忆渐行渐远 诗词赏析 14

客舍青青柳色新的意思 客舍青青柳色新原文及译文

客舍青青柳色新翻译:空气清新,旅舍更加青翠。出自王维《渭城曲 / 送元二使安西》。原文:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。译文:清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,空气清新,旅舍更加青翠。

“柳色新”三字在诗中有双重含义:既是写时令节候,也是离情别绪的心理映现。“柳色新”三字是前二句和后二句的关节。后二句直接写离别之情,全部感情都倾注在一杯“酒”中。

渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。 “渭城”是指秦时的咸阳城,在长安西北,渭水北岸,汉代改为渭城。这句诗点明了送别的地点、时间和环境气氛。

新,此处意为清新、干净、清爽。这句诗出自王维的《送元二使安西》,首联是“渭城朝雨邑轻尘”所以这里的新取焕然一新之意。这两句意为沾满尘土的路边客舍经过一场晨雨的洗礼之后,就连道旁的柳树也洗去了往日的“轻尘”,重新显现出青翠欲滴的绿色来。

“渭城朝雨邑轻尘,客舍青青柳色新”整句诗是什么意思?

“渭城朝雨邑轻尘,客舍青青柳色新”的意思是:清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,客舍周围青青的柳树格外清新。

客舍青青柳色新翻译:空气清新,旅舍更加青翠。2. 原文:《送元二使安西》【作者】王维 【朝代】唐译文对照渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。3.劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。4. 翻译:清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,空气清新,旅舍更加青翠。

释义 新:鲜艳;轻尘:漂浮的烟尘;更尽:再喝完。原文 送元二使安西 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。注释 ⑴元二:姓元,排行第二,作者的朋友。使:出使。安西:指唐代安西都护府,在今新疆库车附近。

与旧相对,新鲜的,刚长出来的,嫩绿的,形象,生动,能引出了读者对新柳展开形象的想象,读诗如见物。写出了诗人的感受,柳色也是青青的,但是加上诗人本人的感受,它就不仅是一种颜色了,更是一种心态。有情有物,引起读者的共鸣。

渭城朝雨浥轻尘客舍青青柳色新是什么意思

渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新翻译:清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,空气清新,旅舍更加青翠。出处:唐代诗人王维创作的一首诗《渭城曲》。原文节选:劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。译文:老朋友请你再干一杯饯别酒吧,出了阳关西路再也没有老友人。

意思是客舍旁的棵棵绿柳,被雨水冲洗得格外清新。 这是古诗《渭城曲》里的诗句,作者是王维,这是一首送别的名曲,表明了作者对友人元二深深的依恋和牵挂。

虽然很想说,唐诗宋词一弄成白话文就味同嚼腊,。

... 诗名《送元二使安西》,即点出王维送的的这位朋友名叫元二,其真名叫元常,也是唐代著名诗人,因排行老二而被称为元二,两人情谊十分深厚。

清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,空气清新,旅舍更加青翠。拓展知识:前两句的解释诗名《送元二使安西》,即点出王维送的的这位朋友名叫元二,其真名叫元常,也是唐代著名诗人,因排行老二而被称为元二,两人情谊十分深厚。诗的前两句写景,后两句抒情。

新的意思是清新明朗 劝的意思是勉励:劝慰。渭城曲 / 送元二使安西 作者:王维 (唐代)渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。注释 (1)使:到某地出使。(2)安西:指唐代为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,在今新疆维吾尔自治区库车县附近。

客舍青青柳色新的意思 客舍青青柳色新原文及译文

1、客舍青青柳色新翻译:空气清新,旅舍更加青翠。出自王维《渭城曲 / 送元二使安西》。

2、原文:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

3、译文:清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,空气清新,旅舍更加青翠。真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。

“客舍青青柳色新”的“柳色”意思是:柳树象征离别。“客舍青青柳色新”意思是客舍旁的棵棵绿柳,被雨水冲洗得格外清新。出自《送元二使安西》,是唐代诗人王维创作的七言绝句。

原文:

渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

译文:

渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围柳树的枝叶翠嫩一新。

老朋友请你再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。

此诗前两句写渭城驿馆风景,交待送别的时间、地点、环境气氛;后二句转入伤别,却不着伤字,只用举杯劝酒来表达内心强烈深沉的惜别之情。全诗以洗尽雕饰、明朗自然语言抒发别情,写得情景交融,韵味深永,具有很强的艺术感染力,落成之后便被人披以管弦,殷勤传唱,并成为流传千古的名曲。

1、客舍青青柳色新翻译:空气清新,旅舍更加青翠。出自王维《渭城曲 / 送元二使安西》。

2、原文:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

3、译文:清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,空气清新,旅舍更加青翠。真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。

标签: 客舍 轻尘 阳关无故人

抱歉,评论功能暂时关闭!