用现代汉翻译下列句子。(1)友人惭,下车引之,元方入门不顾。
释义:惭:惭愧;引:拉,牵;顾:回头,不顾,指头也不回。友人惭,下车引之,元方入门不顾的意思是:朋友感到很惭愧,(于是)下了车子想拉他(元方),元方头也不回的走进房门。
“元方入门不顾”的“顾”古意是回头看的意思。 这句话出自《陈太丘与友期行》,意思是元方头也不回地走进家门。
“顾”的今义:不顾念、不理会、不考虑。原文:陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。
意思是说,元方走回门里去了,连头都不回一下。 元方是否失礼分析:不失礼,照理来说是失礼的,但元方勇于指出他人错误,他仅仅七岁,不该对他要求那么高。
元方入门不顾的顾是什么意思 陈太丘与友期行原文及翻译
元方入门不顾的顾释义:回头看。原文:《陈太丘与友期行》【作者】刘义庆 【朝代】南北朝 陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。
元方入门不顾的顾是指在学习某一门知识、技能或领域时,忽略或不顾其他事物或因素,全心全意地专注于这个目标。这种状态下,个人会不计一切代价地投入学习,不管是时间成本、精力消耗还是其他困难与挑战都被置于其次。入门不顾的顾是对自我要求的一种追求,是对自己对于探索和突破的追求的信念。
此顾的意思:回头看的意思 入门不顾,整个词的意思:自己走向家门,没有回头看送你的朋友。这个好像出自某个典籍的故事,至于什么书忘了。
元方入门不顾的顾与顾名思义的顾意思相同,都是看的意思 。 顾名思义的意思是,顾:看;义:意义,含义。从名称想到所包含的意义。
顾的意思是:回头看。顾的释义 回头看;泛指看。拜访。照管;注意。商店或服务行业称前来购买货物或要求服务。组词 回顾、光顾、一顾、顾忌、顾虑等。组词 回顾 [ huí gù ]回过头看。回想(往事)。
元芳入门不顾的顾古今义都是什么意思?
“元方入门不顾”的顾的意思是回头看。 顾的意义: 回头看,泛指看:~眄。~名思义。回~。 照管,注意:~及。~忌。~虑。~念。~恤。~全。~问。
具体解答分析如下:首先说这个问题的问法:“元方入门不顾”的古义和今义是什么?这样问应改为——元方入门不顾一句中的古今异义词语是哪一个?
友人惭,下车引之。元方入门,不顾。(《世说新语·方正》)意思是(父亲的)朋友惭愧,下了车想去拉元方的手。元方头也不回地走进家门。“不顾”直译是不回头看。“顾”的意思是“回头看”的用例如:屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。
顾的意思为回头看。详细解释如下:在这句话中,“元方入门不顾”是描述元方在进入门后的行为,其中“顾”字表示回头看。它展现了元方对某事物或某人的专注和不关心回头的心态。元方在入门之后没有回头,表达了一种决绝的态度或者决心不回头看的情境。
入门不顾 顾的意思
顾:回头看 出自《陈太丘与友期》友人惭,下车引之,元方入门不顾。译文:人感到惭愧,便下车想拉元方,但是元方走向家门,没有再回头看这个朋友。
元方入门不顾,这里的“顾”是回头的意思,这句话的意是陈元方径直走进家门,连头也不回。 小元方在陈太丘怒骂父亲后,斥责对方不讲诚信,不讲礼节。
未若柳絮因风起。因:古义:凭借;今义:因为。与儿女讲论文义。儿女:古义:子侄辈的人,指家中的年轻一代人;今义:指子女。《陈太丘与友期》太丘舍去。去:古义:离开;今义:到、往。相委而去。委:古义:丢下、舍弃;今义:委屈、委托。元方入门不顾。
太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之,元方入门不顾。
顾,环视也.——《说文》顾见汉骑 司马吕马童.——《史记·项羽本纪》顾瞻周道.——《诗·桧风·匪风》眷言顾之,潸焉出涕.——《诗·小雅·大东》车中,不内顾,不疾言,不亲指.——《论语·乡党》庄子持竿不顾.——《庄子·秋水》友人惭,不下引之.元方入门。
顾的字义
顾,环视也。——《说文》顾见汉骑司马吕马童。——《史记·项羽本纪》顾瞻周道。——《诗·桧风·匪风》眷言顾之,潸焉出涕。——《诗·小雅·大东》车中,不内顾,不疾言,不亲指。——《论语·乡党》庄子持竿不顾。——《庄子·秋水》友人惭,不下引之。元方入门,不顾。
我想你要问的应该是古今异义词“不顾”的含义。不顾:古义——不回头看。今义——不顾念、不理会、不考虑。
陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午,过了正午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。
古今异义词:太丘舍去。去:古义:离开;今义:到、往。相委而去。委:古义:丢下、舍弃;今义:委屈、委托。元方入门不顾。顾:古义:回头看;今义:照顾 。陈太丘与友期。期:古义:约定;今:日期。下车引之。引: 古义:拉;今义:引用。
《陈太丘与友期行》元方入门不顾是否失礼?
1、元方入门不顾的顾释义:回头看。
2、原文:《陈太丘与友期行》
【作者】刘义庆 【朝代】南北朝
陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
3、翻译:
陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。”朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午。正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友惭愧,下了车想去拉元方的手。元方头也不回地走进家门。
不失礼。因为元方只是一个七岁孩童,虽然明白事理,但有些事不可能做到全面,所以不算失礼。
《陈太丘与友期》是南朝文学家的刘义庆的作品,也作《陈太丘与友期行》,出自《世说新语》。记述了陈元方与来客对话时的场景,告诫人们办事要讲诚信,为人要方正。同时赞扬了陈元方维护父亲尊严的责任感和无畏精神。
语言风格:
《陈太丘与友期》一文细节微言、涵泳无穷。“陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。”尺寸之间起波澜,与下文问答中“待君久不至,已去”“君与家君期日中,日中不至 ”呼应。友人“问”“便怒”“惭”“下车引之”,一波三折。其间,先称 “尊君”,骤然口不择言 “非人哉”,人物情态,栩栩如生。
元方“门外戏”、一答一日、“入门不顾”,应对自如,宛若成人,表现出鲜明个性与独立人格。不论是情节上的起伏变化,还是人物情态上的自然生动,乃至文字之下隐藏着的本真性情、坦率品质,都值得我们琢磨品味。