鱼我所欲也一句原文一句翻译(为什么鱼和熊掌不可兼得?)

柠檬花盛开 名人名言 13

鱼我所欲也生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也翻译

翻译:生命是我所喜爱的,但我所喜爱的还有胜过生命的东西,所以我不做苟且偷生的事。出自:战国 孟子《鱼我所欲也》原文选段:鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。

鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也,欲:想要。鱼,是我想要的,熊掌,也是我想要的 2. 二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。得兼:同时得到。两者不能同时得到,就舍弃鱼而选取熊掌。

鱼我所欲也 鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼(jiān),舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼(jiān),舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为(wei)苟(gǒu)得也;死亦我所恶(wu),所恶(wu)有甚于死者,故患有所不辟(bi)也。

鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?

鱼我所欲也原文及翻译简短如下:鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也。死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不避也。

鱼我所欲也原文注释 熊掌:熊的脚掌,古人认为是珍贵的食品。得兼:同时获得。得:获得。舍鱼而取熊掌者也:舍弃鱼肉而选择熊掌。取:选取。舍生而取义者也:舍弃生命而选择正义。取:求取 义:正义,道义。所欲有甚于生者:所想要的有比生命更重更要的。甚:超过; 于:比。

“是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者”这句话怎么翻译?

【翻译】他们所喜爱的有比生命更宝贵的东西;他们所厌恶的,有比死亡更严重的事。【出处】《鱼我所欲也》(选自《孟子·告子上》)【原文】由是则生而有不用也,由是则可以避患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。

《鱼我所欲也》原文及译文:“鱼,是我所想要的。熊掌,也是我所想要的。如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好放弃鱼而选取熊掌了。

第一段原文: 鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也;二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取义者也。翻译:鱼是我所喜爱的,熊掌也是我所喜爱的,如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好放弃鱼而选取熊掌了。

原文 鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。

原文:鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。译文:鱼是我想要的,熊掌也是我想要的,如果这两种东西不能同时得到,那么我只有放弃鱼而选择熊掌了。  原文:生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。

鱼我所欲也原文及翻译

鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不避也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?

鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。鱼,是我所喜爱的,熊掌,也是我所喜爱的,如果这两种东西不能同时都得到的话,我就会舍弃鱼而选取熊掌。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。

“非独贤者有是心也”意思是并非只是贤人有这种本性。出处:战国孟子《鱼我所欲也》选段:使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也!由是则生而有不用也;由是则可以辟患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。

《鱼我所欲也》出自《孟子·告子上》,作者很可能是孟子。《鱼我所欲也》是孟子以他的性善论为依据,对人的生死观进行深入讨论的一篇代表作。强调“正义”比“生命”更重要,主张舍生取义。

为什么鱼和熊掌不可兼得?

成语“鱼与熊掌不可得兼”出自孟子《鱼我所欲也》:“鱼,我所欲也,熊掌亦我所欲也;二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。 ”直白翻译过来,意思是鱼是我喜欢吃的,熊掌也是我喜欢吃的;如果不能都吃,那么我舍弃鱼选择吃熊掌好了。

《鱼我所欲也》全文翻译:鱼是我所想要的,熊掌也是我所想要的,如果这两种东西不能同时得到,那么我宁愿舍弃鱼而选取熊掌。生命是我所想要的,正义也是我所想要的,如果这两样东西不能同时得到,那么我宁愿牺牲生命而选取大义。

译文 鱼是我想要的,熊掌也是我想要的,(如果)这两种东西不能够同时得到的话,那么(我)就舍弃鱼而选择熊掌。生命是我所想要的,道义也是我想要的,(如果)这两种东西不能够同时得到的话,那么就舍弃生命而选择道义。

原文如下: 鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。

《鱼我所欲也》出自《孟子·告子上》,作者很可能是孟子。《鱼我所欲也》是孟子以他的性善论为依据,对人的生死观进行深入讨论的一篇代表作。通假字 “故患有所不辟也”中的“辟”通“避”,躲避。翻译:所以我不会躲避灾难。

鱼我所欲也第一段原文?

第一段原文如下: 鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。

【翻译】他们所喜爱的有比生命更宝贵的东西;他们所厌恶的,有比死亡更严重的事。【出处】《鱼我所欲也》(选自《孟子·告子上》)【原文】由是则生而有不用也,由是则可以避患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。

《鱼我所欲也》出自《孟子·告子和》。它论述了孟子的一个重要主张:义重于生。当义和生不能两全时,取义而舍生也。

义”字比较起来都是次要的,于是,两次举例论证法的运用,从正反两个方面再次印证了“舍生取义”这一论点。结尾一句话,归纳了此段,照应了开头:“此之谓失其本心。”这“本心”就是“我固有之”的“羞恶之心”,就是“义”,也就是“善”的本性。

这是 《生于忧患,死于安乐 》里的,不是《鱼我所欲也》里的 故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。

鱼我所欲也一句一译是什么?

鱼我所欲也一句一译:

1、鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。

译文:鱼是我想要的,熊掌也是我想要的,如果这两种东西不能同时得到,那么我只有放弃鱼而选择熊掌了。  

2、生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。 

译文:生命是我想要的,正义也是我想要的,如果这两种东西不能同时得到的话,那么我就牺牲生命而选择正义了。  

3、生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。 

译文:生命是我想要的,但我所想要的还有胜过生命的东西,所以我不做苟且偷生的事;死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以灾祸我不躲避。

4、如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也? 

译文:如果人们想要的东西没有超过生命的,那么凡是求得生存的手段,有什么手段不可用的呢?  

5、使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也? 

译文:假使人们所厌恶的没有超过死亡的,那么凡是能够用来逃避灾祸的,有什么不可用呢?  

6、由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也。

译文:通过某种方法就能保全生命却不采用,通过某种办法就能够躲避灾祸,却不采用。

7、是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。 

译文:那是因为他们想要的,有胜过生命更宝贵的东西,他们所厌恶的,有超过死亡的事。  

8、非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。  

译文:不仅仅是贤能的人有这种本性,人人都有,不过贤能的人能够不丧失罢了。  

9、一箪食,一豆羮,得之则生,弗得则死。 

译文:一筐饭,一碗汤,得到它就可生存下去,得不到就会死亡。  

10、呼尔而与之,行道之人弗受,蹴尔而与之,乞人不屑也。 

译文:没有礼貌地吆喝着给别人吃,过路的人也不会接受;用脚踢着给别人吃,乞丐也因轻视而不肯接受。

11、万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!  

译文:高官厚禄如果不辨别是否合乎礼义就接受它,那么,高位厚禄对于我有什么益处!

12、为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与? 

译文:是为了住宅的华美、妻妾的侍奉和所认识的贫穷的人感激我吗?  

13、乡为身死而不受,今为宫室之美为之。

译文:从前为了礼仪宁肯死也不愿接受,现在为了华美的住宅却接受了它。

14、乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之。

译文:从前为了礼仪宁肯死也不愿接受,现在为了妻妾的侍奉却接受了它。

15、乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已乎?此之谓失其本心。 

译文:从前为了礼仪宁肯死也不愿接受,现在却为了熟识的穷人感激自己就接受了它。这种做法不也可以让它停止了吗?这就叫做丧失了他的本性。

《鱼我所欲也》赏析

从文学的角度来看,散文气势充沛,感情强烈,生动活泼,充分体现了孟子大义凛然的个性,表现了孟子雄辩、善辩的才华。他喜欢使用排比的修辞手法,如:“乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之。”

本来,这话用一句就可以说完,即“乡为身死而不受,今为宫室之美、妻妾之奉、所识穷乏者得我而为之。”但他有意把它分成三句排比起来,加强了气势,增强了感情,显示出说话人的义正词严、理直气壮。

其次,为了把道理说得深入浅出、生动有趣,孟子喜欢使用比喻,本篇以具体的鱼和熊掌比喻抽象的生和义,以“舍鱼而取熊掌”巧妙地比喻“舍生取义”,就是一个非常著名的例子。

本篇中还大量运用了对比的手法,如把鱼与熊掌对比,把生与义对比,把重义轻生的人与贪利忘义的人对比,把“乡为”与“今为”对比,这样互相比较,道理说得更加清楚,给人的印象特别深刻,加强了文章的说服力。

标签: 熊掌 舍鱼 舍生而取义者

抱歉,评论功能暂时关闭!