祖逖《闻鸡起舞》翻译是什么?
祖逖《闻鸡起舞》翻译:范阳人祖逖,年轻时就有大志向,和刘琨一起担任司州的主簿,两人一起睡觉,夜半时听到鸡叫,他踢醒刘琨,说:“这不是不吉祥的叫声啊!”于是起床舞剑。等到渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒。
祖逖,东晋时期的有志青年,心怀恢复中原的宏伟抱负,与刘琨深厚的友谊,两人同榻而眠。2. 夜深人静时,鸡鸣声起,逖跃起唤醒刘琨,共论时事,一同习武练剑,壮志凌云。3. 渡江之后,祖逖积极招募勇士,锻造兵器,志在驱逐胡人,重振华夏。
译文:1. 祖逖,东晋人,年轻时就有远大抱负,一直渴望能够收复中原地区。2. 他与刘琨一同担任司州主簿,两人关系亲密,常常同床而眠。3. 有一天夜深人静时,听到鸡鸣,祖逖踢醒刘琨,一起讨论国家大事。4. 祖逖说:“这并不是不吉利的声音!”于是他们在庭院中起舞练剑。
意思是:与司空刘琨同任司州主薄,两人志趣相投,共卧就寝,半夜听到野鸡啼叫,祖逖用脚把刘琨踢醒,说:“这鸡鸣不是坏声音呀。” 于是起床习舞剑艺,出处:《晋书·祖逖列传》祖家为北地大族,世代都有两千石的高官。
半夜听到野鸡啼叫,祖逖用脚把刘琨踢醒,说:“这鸡鸣不是坏声音呀。” 于是起床习舞剑艺。比及京城洛阳发生变乱,祖逖率领亲族数百家避难到淮河、泗水地区,他用自己所乘坐的车马收载一同逃难的老人和病人,自己步行。所带的药物和衣服粮食与大家共同分享,祖逖很有计谋,因此老少都以他为首。
闻鸡起舞是什么典故?
闻鸡起舞晋代的祖逖是个胸怀坦荡、具有远大抱负的人。可他小时候却是个不爱读书的淘气孩子。
祖逖闻鸡起舞的原文是:“中夜闻荒鸡鸣,蹴琨觉,曰:‘此非恶声也。’因起舞。”译文为:半夜时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。”就起床舞剑。祖逖和刘琨都是晋代著名的将领,两人志同道合,气魄相投,都希望为国家出力,干一番事业。
《闻鸡起舞》的原文及翻译如下:祖逖(tì),东晋人也,有大志,常欲光复中原。后与刘琨俱为司州主簿,情好绸缪,共被同寝。一日,中夜闻鸡鸣,祖蹴琨觉,曰:”此非恶声也!”因起舞庭中。后渡江,募士铸兵,欲扫清中原。译文:祖逖是东晋人,他年轻时就胸怀大志,常常希望能够收复中原失地。
《闻鸡起舞》的译文:祖逖是东晋人,他年轻时就胸怀大志,常常希望能够收复中原失地。后来他与刘琨一起担任司州的主簿,两人交情很好,常常共被而眠。夜半时听到鸡鸣,祖逖踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。”于是起床练剑。渡江以后,他招募勇士,铸造兵器,打算将胡人逐出中原。
·“闻鸡起舞”,这是东晋著名爱国将领祖逖与刘琨自勉奋发的故事,出自《晋书·祖逖传》。 祖逖,字士稚,范阳遒县(今河北涞水县)人。
闻鸡起舞文言文翻译:晋代祖逖,心胸开阔,志向远大。夜半鸡鸣,蹴醒其友刘琨,曰:“汝闻鸡鸣乎?”刘琨答曰:“是啊,吾等应及时勉励,拂晓练剑。”祖逖倡议:“起剑练武。”2. 闻鸡起舞文言文注释:此故事描述晋代祖逖与刘琨相互激励,不畏艰难,早起习武的场景。
祖逖闻鸡起舞文言文翻译
译文:当初,范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。”就起床舞剑。渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒。
祖逖闻鸡起舞 祖逖,字士稚,范阳遒(今河北省定兴县)人。父亲祖武,任过上谷(今河北怀来县)太守。父亲去世时,祖逖还小,他的生活由几个兄长照料。祖逖的性格活泼、开朗。他好动不爱静,十四五岁了,没读进多少书。几个哥哥为此都很忧虑。但他为人豁落,讲义气,好打不平,深得邻里好评。
原文:范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“今人思自奋,大王诚能命将出师,使如逖者统之以复中原,郡国豪杰,必有望风响应者矣!
在古代,范阳人祖逖自幼便怀抱宏图,志在恢复汉室荣光。他与刘琨一同担任司州主簿,两人友情深厚,夜间同床共枕。每当夜半鸡鸣,祖逖会唤醒刘琨,以积极的态度解释鸡鸣并非不祥,而是激励他们奋发。渡过长江后,祖逖在左丞相司马睿的任用下,被委以军事重任。
闻鸡起舞:祖逖,手不释卷:吕蒙 牛角挂书:李密 韦编三绝:孔子 凿壁借光:匡衡 囊萤映雪:车胤 悬梁刺股:苏秦 闻鸡起舞:祖逖。
祖逖闻鸡起舞 解释
因起舞庭中 于是起身在院子里舞剑 募士铸兵 招募士兵。
听到鸡啼就起来舞剑,后来比喻有志报国的人即时奋起。同时比喻意志坚强,有毅力有耐心的有志之士。出自《晋书-祖逖传》。
闻鸡起舞的主人公是祖逖。 闻鸡起舞的典故: 祖逖与刘琨一同担任司州主簿时,感情深厚,常常同床而卧,同被而眠。
【译文】后来祖逖与刘琨一同做司州文书主管,二人交情深切,在同一屋里盖同一被睡觉 【原文】一日,中夜闻鸡鸣,祖蹴琨觉,曰:“此非恶声也!”【注解】中夜:半夜 蹴:踢 【译文】一日,半夜听到鸡叫,祖逖踢醒刘琨,说:“这不是不吉祥的声音!
祖逖闻鸡起舞文言文翻译
对照原文:祖逖(tì),东晋人也,有大志,常欲光复中原。后与刘琨俱为司州主簿,情好绸缪,共被同寝。一日,中夜闻鸡鸣,祖蹴琨觉,曰:“此非恶声也!”因起舞庭中。后渡江,募士铸兵,欲扫清中原。
祖逖闻鸡起舞翻译:翻译内容:闻鸡起舞这个成语源自于晋代的祖逖。传说祖逖年轻时胸怀大志,经常警醒自己要有所作为。为了锻炼自己的意志和毅力,他常常在半夜听到鸡鸣就起床练剑,坚持不懈。这个成语后来用来形容有志之士勤奋努力、坚持不懈的精神。
原文:(1)初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉,曰:“此非恶声也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。
祖逖闻鸡起舞 祖逖,字士稚,范阳遒(今河北省定兴县)人。父亲祖武,任过上谷(今河北怀来县)太守。父亲去世时,祖逖还小,他的生活由几个兄长照料。祖逖的性格活泼、开朗。他好动不爱静,十四五岁了,没读进多少书。几个哥哥为此都很忧虑。但他为人豁落,讲义气,好打不平,深得邻里好评。
祖逖,是东晋人,志向远大,一生立志要光复中原,后来与好友刘琨一起任职司州主簿,两人友谊深厚,关系密切。与刘琨同寝,凌晨听到鸡鸣,他叫醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。”,于是两人一起起床舞剑。渡江以后祖逖聚集起骁勇强健的壮士,打造兵器,想要驱除胡虏,恢复中原统治。
”刘琨欣然同意。于是,他们每天鸡叫后就起床练剑,剑光飞舞,剑声铿锵。春去冬来,寒来暑往,从不间断。功夫不负有心人,长期的刻苦学习和训练,他们终于成为了能文能武的全才,既能写得一手好文章,又能带兵打胜仗。闻鸡起舞,原意为听到鸡啼就起来舞剑,后来比喻有志报国的人即时奋起。
闻鸡起舞的意思解释
闻鸡起舞的意思:原意为听到鸡啼就起来舞剑(闻:听到;舞:指舞剑习武),后来比喻志士奋发向上、坚持不懈的精神。
闻鸡起舞的读音:wén jī qǐ wǔ。
闻鸡起舞的出处:后晋·刘昀《旧唐书·韩混传》:“今见播逐,恐失人心,人心一摇,则有闻鸡起舞者矣。”
闻鸡起舞的例句
1.有的人愿自己成为体育明星,却怠于“闻鸡起舞”进行训练。
2.运气不是偶然的,不闻鸡起舞,难见财神微笑。
3.读了“闻鸡起舞”让我懂得了从小做事要认真做好,学习上不会的地方要多下功夫多用心弄懂。
4.祖逖闻鸡起舞,他们不怕严寒酷暑持之以恒天天早起练功,最后成为精忠报国的大英雄将军,我真佩服。
5.今天,我学会了一句成语叫“闻鸡起舞”。
闻鸡起舞的意思解释:听到鸡叫就起床舞剑。比喻有志者及时奋发努力
闻鸡起舞(拼音:wén jī qǐ wǔ)是一则来源于历史故事的成语,成语有关典故最早见于《晋书·祖逖传》。闻鸡起舞,原意为听到鸡啼就起来舞剑(闻:听到;舞:指舞剑习武),后来比喻志士奋发向上、坚持不懈的精神;在句中一般作谓语;含褒义。
成语出处:(祖逖)与刘琨俱为司州主簿,情好绸缪,共被同寝,中夜闻鸡鸣,蹴(cù)琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞。(唐·房玄龄等《晋书·祖逖传》)
西晋末期政治黑暗,豪强纵横,社会矛盾急剧加深,人民生活在水深火热之中。那时有个叫祖逖的人,他还有一个好友叫刘琨,二人同在司州当主簿。
见识到当时社会的黑暗,复兴晋国、建功立业就成了二人共同的理想。两人志同道合,气意相投,都希望为国家出力,干出一番事业。他们白天一起在衙门里供职,晚上合盖一床被子睡觉。
当时,西晋皇族内部互相倾轧,争权夺利,各少数民族首领乘机起兵作乱,国家安全受到严重威胁。祖逖和刘琨对此都很为焦虑。