人生自是有情痴此恨不关风与月(人生自是有情痴,此恨不关风与月。这句话是什么意思?)

十年一搏六月梦deg 古文典籍 20

"人生自是有情痴,此恨不关风与月。"出自哪里

出自北宋诗人欧阳修的《玉楼春》尊前拟把归期说,欲语春容先惨咽。人生自是有情痴,此恨不关风与月。离歌且莫翻新阕,一曲能教肠寸结。直须看尽洛城花,始共春风容易别。赏析 作者清醒地认识到,离情别恨是人与生俱来的感情,与风花雪月无关。

人生自是有情痴,此恨不关风与月的意思是:人的多愁善感是与生俱来的,这种情结和风花雪月无关。出自宋代欧阳修的《玉楼春尊前拟把归期说》,此词咏叹离别,于伤别中蕴含平易而深刻的人生体验。原文:《玉楼春尊前拟把归期说》尊前拟把归期说,欲语春容先惨咽。

意思是人的多愁善感是与生俱来的,这种情结和风花雪月没有关系。出自宋代欧阳修的玉楼春,尊前拟把归期说。多常用来形容对于整个人世的认知和感悟。

前几年我曾在一个挂满红色灯笼古香古色的地方游玩,遇到了一位奇异女子。 当时她就坐在一个池边的亭子里正在弹琵琶。

“人间自是有情痴,此事不关风与月”是出自那首诗?

人间自是有情痴,诗人欧阳春·尊前拟把玉楼春·尊前拟把归期说宋代:欧阳修尊前拟把归期说,欲语春容先惨咽。人生自是有情痴,此事不关风与月。

出自宋代词人欧阳修的《玉楼春》樽前拟把归期说,未语春容先惨咽,人生自是有情痴,此恨不关风与月。离歌且莫翻新阕,一曲能教肠寸结。直须看尽洛城花,始共春风容易别。[译文]:在筵席上打算和友人告别,可是话未出口就凄惨呜咽。人生来就有情痴,与自然界的风花雪月无关。

叶绍翁的“一枝红杏出墙来”,明明就是一个写景的名句,只要不多想,学生们读它背它没什么不对。《诗经.氓》中的“士之耽兮,犹可说也。

出自宋代欧阳修的《玉楼春·尊前拟把归期说》尊前拟把归期说。未语春容先惨咽。人生自是有情痴,此恨不关风与月。 离歌且莫翻新阕。一曲能教肠寸结。直须看尽洛城花,始共春风容易别。译文樽前拟把归期说定,一杯心切情切,欲说时佳人无语滴泪,如春风妩媚的娇容,先自凄哀低咽。

人生自是有情痴,此恨不关风与月。这句话是什么意思?

意思:啊,人生自是有情,情到深处痴绝,啊,人生自是有情,情到深处痴绝,这凄凄别恨不关涉——楼头的清风,中天的明月。”人生自是有情痴,此恨不关风与月“出自宋代文学家欧阳修的《玉楼春·尊前拟把归期说》。

“人间自是有情痴,此情不关风与月”的意思是:离愁别绪是人与生惧来的情感,与别的事情无关。出自欧阳修《玉楼春》:“樽前拟把归期说,欲语春容先惨咽。人生自是有情痴,此恨不关风与月。”作者描写了自己离开洛阳的时候,和亲友离别的内心悲伤的情感。

玉楼春·欧阳修 樽前拟把归期说,欲语春容先惨咽。人生自是有情痴,此恨不关风与月。 离歌且莫翻新阕,一曲能教肠寸结。直须看尽洛城花,始共春风容易别。

“此恨不关风与月”的上一句是:“人生自是有情痴”,诗句出自宋代欧阳修所著的《玉楼春·尊前拟把归期说》“此恨不关风与月”全诗《玉楼春·尊前拟把归期说》宋代 欧阳修尊前拟把归期说,欲语春容先惨咽。人生自是有情痴,此恨不关风与月。离歌且莫翻新阕,一曲能教肠寸结。

“人生自古有痴情,此情不关风与月”这两句的意思是:人生自古本来就有很多特别特别痴情之人,但是这种情感并不是与风月有关,只与情感有关。出自宋代诗人欧阳修所做的《玉楼春》原文:尊前拟把归期说,欲语春容先惨咽。人间自是有情痴,此恨不关风与月。离歌且莫翻新阕,一曲能教肠寸结。

“人生自古有情痴,此恨不关风与月”的意思是:人生自是有情,情到深处痴绝,这凄凄别恨不关涉——楼头的清风,中天的明月。

“人生自是有情痴,此恨不关风与月”是什么意思

人生自是有情痴,此恨不关风与月的意思是:人生本是痴情种,这种感情,并不关风花雪月。人生自是有情痴,此恨不关风与月的出处该句出自《玉楼春》,全诗如下:《玉楼春》欧阳修樽前拟把归期说,未语春容先惨咽,人生自是有情痴,此恨不关风与月。离歌且莫翻新阕,一曲能教肠寸结。

人生自是有情痴,此恨不关风与月翻译:啊,人生自是有情,情到深处痴绝,啊,人生自是有情,情到深处痴绝,这凄凄别恨不关涉——楼头的清风,中天的明月。人生自是有情痴,此恨不关风与月出自北宋欧阳修的《玉楼春》。

“人生自古有情痴,此恨不关风与月”的意思是:人生自是有情,情到深处痴绝,这凄凄别恨不关涉——楼头的清风,中天的明月。

答案如下:1.人生自是有情痴,此恨不关风与月是唐代诗人欧阳修在《玉楼春·全席嫁衣》中的词句。2.这句话情感深沉,表达了人类情感的复杂和强烈。

此恨不关风与月的意思是什么?

人生自是有情,情到深处痴绝,人生自是有情,情到深处痴绝,这凄凄别恨不关涉——楼头的清风,中天的明月。

出自:宋代文学家欧阳修《玉楼春·尊前拟把归期说》

原文:

尊前拟把归期说。未语春容先惨咽。

人生自是有情痴,此恨不关风与月。

离歌且莫翻新阕。一曲能教肠寸结。

直须看尽洛城花,始共春风容易别。

译文:樽前拟把归期说定,一杯心切情切,欲说时佳人无语滴泪,如春风妩媚的娇容,先自凄哀低咽。啊,人生自是有情,情到深处痴绝,啊,人生自是有情,情到深处痴绝,这凄凄别恨不关涉——楼头的清风,中天的明月。

饯别的酒宴前,莫再演唱新的一阕,清歌一曲,已让人愁肠寸寸郁结。啊,此时只需要把满城牡丹看尽,你与我同游相携,这样才会——少些滞重的伤感,淡然无憾地与归去的春风辞别。

扩展资料:

创作背景

欧阳修为北宋一代名臣,除德业文章外也常填写温婉小词,这些抒写性情的小词,往往于不经意之中流露出自己的心性襟怀。

宋仁宗景祐元年(1034年)春三月,欧阳修西京留守推官任期已满,离别洛阳时作《玉楼春》词多首,此首道离情,当作于离筵上

意思是:这种情结和风花雪月无关。

一、原文

尊前拟把归期说,欲语春容先惨咽。人生自是有情痴,此恨不关风与月。

离歌且莫翻新阕,一曲能教肠寸结。直须看尽洛城花,始共春风容易别。

二、译文

饯行的酒席前就想先把归期说定,一杯心切情切,欲说时佳人无语滴泪,如春风妩媚的娇容,先自凄哀低咽。人的多愁善感是与生俱来的,这种情结和风花雪月无关。饯别的酒宴前,不要再按旧曲填新词,清歌一曲就已让人愁肠寸寸郁结。一定要将这洛阳城中的牡丹看尽,继而才能与春风轻松地告别。

三、出处

宋·欧阳修《玉楼春·尊前拟把归期说》

赏析

欧阳修这一首《玉楼春》词,明明蕴含有很深重的离别的哀伤与春归的惆怅,然而他却偏偏在结尾中写出了豪宕的句子。在这两句中,不仅其要把“洛城花”完全“看尽”,表现了一种遣玩的意兴,而且他所用的“直须”和“始共”等口吻也极为豪宕有力。然而“洛城花”却毕竟有“尽”,“春风”也毕竟要“别”,因此在豪宕之中又实在隐含了沉重的悲慨。

标签: 归期 玉楼 惨咽

抱歉,评论功能暂时关闭!