不受尘埃半点侵全诗解释?
全诗内容如下: 三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此词。 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?
亦无风雨亦无晴”同“也无风雨也无晴”,意思是:风雨天气和晴朗天气是一样的,没有差别。 “一蓑烟雨任平生”的意思是:披着蓑衣在风雨里过一辈子也处之泰然。
你好,我认为他想表达的意思是:“已经没有了风雨,但是还没有见到晴天”,意思是你们的生活虽然已经度过了最艰难的阶段,但是还没有到无忧无虑的时候。祝你们爱情美满,生活愉快。
回首向来萧瑟处是比喻爱情。回首向来萧瑟处,也无风雨也无晴。意思是回首来程风雨潇潇的情景,归去不管它是风雨还是放晴。出自宋代苏轼《定风波·莫听穿林打叶声》原文:莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。
回首向来萧瑟处 也无风雨也无晴比喻爱情?
回首向来萧瑟处,也无风雨也无晴,可以比喻爱情不断受到考验,经历风雨也能够坚持下去,而不受外界影响,始终保持着一份温暖与坚定的情感。
“杨柳青青江水平,闻郎江山唱山歌。东边日出西边雨,道是无情却有晴。
任尔东西南北中本意:来自东西南北方的狂风。寓意:指来自各个方面的邪恶势力。
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。译文:三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。不用注意那穿林打叶的雨声,不妨一边吟咏长啸着,一边悠然地行走。
好的爱情的样子:爱情最好的样子莫过于,我爱你,而你也正好爱我。风雨中与你相依相偎,不求雪中送炭,只愿不离不弃。下班后,你看到单位门口等待的背影,心里暖暖的。随后你们一起回家,路途中你会问:“老公,今晚我们吃什么饭?”他不燥不烦,温和对你说:“做你最喜欢的糖醋里脊,怎么样?
也无风雨也无晴比喻爱情吗?
三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此词。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
是的。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。好的爱情,应该是,我看你是似满月皎洁美丽,你看我是如花似玉为你而开,能够和一个人相爱,到老,那才是爱情的真境界,而一个人的相思,算不得爱情。情路无错无对。
这里晴雨的“晴”,是用来暗指感情的“情”,“道是无晴还有晴”,也就是“道是无情还有情”。
第二层便是一个人渐渐老去,身边没有伴侣,没有情感的麻木情绪逐渐代替了人的七情六欲。而没有了当初正常时候看见自己喜欢的女孩那时的六神无主,最终变为无风无雨也无晴,什么都没有,也没有过什么,自己也不再是自己,一个人——挺好!
当人生坎坷成为常态,苏轼选择的是与坎坷同行,活出自己的光彩 几乎所有人都知道诗仙李白,诗圣杜甫,还能说“但愿人长久,千里共婵娟”,人们觉得李白潇洒。
“回首向来萧瑟处也无风雨也无晴”出自苏轼的《定风波》。大概意思是回头望一眼走过来遇到风雨的地方,我信步归去,既无所谓风雨,也无所谓天晴。
回首向来萧瑟处也无风雨也无晴的意思是?
“回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴”:
本意:回头望一眼走过来遇到风雨的地方,回去吧,对我来说,既无所谓风雨,也无所谓天晴。
引申意思:这句点睛之笔,道出了词人在大自然微妙的一瞬所获得的顿悟和启示:自然界的雨晴既属寻常,毫无差别,社会人生中的政治风云、荣辱得失又何足挂齿?
【出处】《定风波·莫听穿林打叶声》北宋 苏轼,收录于《东坡全集》
【原文】
三月七日沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此。
莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行,竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。
料峭春风吹酒醒,微冷。山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
【白话译文】
三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,大家没有雨具,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就创作了这首词。
不用注意那穿林打叶的雨声,不妨一边吟咏长啸着,一边悠然地行走。竹杖和草鞋轻捷得胜过骑马,有什么可怕的?一身蓑衣任凭风吹雨打,照样过我的一生。
春风微凉,将我的酒意吹醒,寒意初上,山头初晴的斜阳却应时相迎。回头望一眼走过来遇到风雨的地方,回去吧,对我来说,既无所谓风雨,也无所谓天晴。
【注释】
⑴定风波:词牌名。又名“卷春空”“定风波令”等。双调六十二字,前段五句三平韵两仄韵,后段六句四仄韵两平韵。⑵沙湖:在今湖北黄冈东南三十里,又名螺丝店。⑶狼狈:进退皆难的困顿窘迫之状。⑷已而:过了一会儿。⑸穿林打叶声:指大雨点透过树林打在树叶上的声音。⑹吟啸:放声吟咏。⑺芒鞋:草鞋。⑻一蓑(suō)烟雨任平生:披着蓑衣在风雨里过一辈子也处之泰然。蓑,蓑衣,用棕制成的雨披。⑼料峭:微寒的样子。⑽斜照:偏西的阳光。⑾向来:方才。萧瑟:风雨吹打树叶声。⑿也无风雨也无晴:意谓既不怕雨,也不喜晴。
【作品赏析】
首句“莫听穿林打叶声”,一方面渲染出雨骤风狂,另一方面又以“莫听”二字点明外物不足萦怀之意。“何妨吟啸且徐行”,是前一句的延伸。在雨中照常舒徐行步,呼应小序“同行皆狼狈,余独不觉”,又引出下文“谁怕”即不怕来。徐行而又吟啸,是加倍写;“何妨”二字透出一点俏皮,更增加挑战色彩。
首两句是全篇枢纽,以下词情都是由此生发。“竹杖芒鞋轻胜马”,写词人竹杖芒鞋,顶风冲雨,从容前行,以“轻胜马”的自我感受,传达出一种搏击风雨、笑傲人生的轻松、喜悦和豪迈之情。“一蓑烟雨任平生”,此句更进一步,由眼前风雨推及整个人生,有力地强化了作者面对人生的风风雨雨而我行我素、不畏坎坷的超然情怀。
结拍“回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。”句中“萧瑟”二字,意谓风雨之声,与上片“穿林打叶声”相应和。“风雨”二字,一语双关,既指野外途中所遇风雨,又暗指几乎致他于死地的政治“风雨”和人生险途。
【作者简介】
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,一字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙、坡仙,汉族,眉州眉山(今四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、美食家、画家,历史治水名人。
苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、文、书、画等方面取得很高成就。诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,纵横恣肆,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一;善书法,为“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。李志敏评价:“苏轼是全才式的艺术巨匠。”
【个人成就】
作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图》《枯木怪石图》等。