望岳古诗原文及翻译(望岳古诗用自己的话解释一下?)

花落相思尽 古文典籍 25

望岳古诗用自己的话解释一下?

《望岳》的意思是仰望泰山,是唐代诗人杜甫一首诗的题目。 全诗内容: 岱宗夫如何?齐鲁青未了。 造化钟神秀,阴阳割昏晓。 荡胸生曾云,决眦入归鸟。

《望岳》原文及翻译如下:《望岳》原文:岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。《望岳》翻译:五岳之首泰山的景象怎么样?在齐鲁大地上,那青翠的山色没有尽头。

原文 唐代:杜甫 岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。译文 五岳之首的泰山的怎么样?在齐鲁大地上,那苍翠的美好山色没有尽头。大自然把神奇秀丽的景象全都汇聚其中,山南山北阴阳分界,晨昏迥然不同。

古诗原文:望岳 岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。翻译:远远望去,泰山气势雄伟,苍翠的山色绵延至齐鲁大地。大自然赋予它神奇秀丽的景色,山势南北不同,一面明亮一面阴暗,如同被分割的黄昏与黎明。

这首诗通过描绘泰山雄伟磅礴的景象,热情赞美了泰山高大巍峨的气势和神奇秀丽的景色,流露出了对祖国山河的热爱之情。

望岳原文及翻译及注释

原文:望岳 [唐]杜甫 岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。译文:五岳之首的泰山的怎么样?在齐鲁大地上,那苍翠的美好山色没有尽头。大自然把神奇秀丽的景象全都汇聚其中,山南山北阴阳分界,晨昏迥然不同。

全诗没有一个“望”字,但句句写向岳而望。距离是自远而近,时间是从朝至暮,并由望岳暮,并由望岳悬想将来的登岳。首句“岱宗夫如何?“写乍一望见泰山时,高兴得不知怎样形容才好的那种揣摩劲和惊叹仰慕之情,非常传神。岱是泰山的别名,因居五岳之首,故尊为岱宗。

不是岑参写的。 《望岳》是唐代诗人杜甫创作的五言古诗。

荡胸生曾云,决眦入归鸟。 会当凌绝顶,一览众山小。 这是基本意思。 层层白云,荡涤胸中沟壑;翩翩归鸟,飞入赏景眼圈。

原文:《望岳》(唐)杜甫。岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。翻译:巍峨的泰山,到底如何雄伟?走出齐鲁,依然可见那青青的峰顶。神奇自然汇聚了千种美景,山南山北分隔出清晨和黄昏。

无丝... 水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

望岳原文翻译赏析

【译文】:泰山呵,你究竟有多么宏伟壮丽? 你既挺拔苍翠,又横跨齐鲁两地。 造物者给你,集中了瑰丽和神奇, 你高峻的山峰,把南北分成晨夕。 望层层云气升腾,令人胸怀荡涤, 看归鸟回旋入山,使人眼眶欲碎。 有朝一日,我总要登上你的绝顶, 把周围矮小的群山们,一览无遗!

杜甫的这首诗,我曾在精读《唐诗三百首》的序列文章中详细赏析过。 望岳 杜甫 岱宗夫如何?齐鲁青未了。 造化钟神秀,阴阳割昏晓。 荡胸生曾云,决眦入归鸟。

造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。( 曾 同:层)会当凌绝顶,一览众山小。译文 五岳之首的泰山怎么样?在齐鲁大地上,那苍翠的美好山色没有尽头。大自然把神奇秀丽的景象全都汇聚其中,山南山北阴阳分界,晨昏迥然不同。

《望岳》原文及翻译如下:《望岳》作者:唐代杜甫 岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。译文:巍峨的泰山,到底如何雄伟?走出齐鲁,依然可见那青青的峰顶。神奇自然汇聚了千种美景,山南山北分隔出清晨和黄昏。

《望岳》原文:【作者】杜甫 【朝代】唐。岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。翻译:巍峨的泰山,到底如何雄伟?走出齐鲁,依然可见那青青的峰顶。神奇自然汇聚了千种美景,山南山北分隔出清晨和黄昏。

望岳是什么山?

问题有语病,不能说“望岳是什么山”,应说“望岳描写的什么山”。 《望岳》描写的是泰山。

望岳 杜甫 原文 岱宗夫如何,齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生层云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。翻译及解释:望岳是杜甫的名篇,全诗描绘了泰山的雄伟壮丽,表达了诗人的壮志与抱负。原文翻译:1. 岱宗夫如何,齐鲁青未了。翻译:泰山啊,你到底有多么宏伟壮丽?

杜甫的《望岳》描写的是泰山,可以从第一句中“岱宗夫如何”的岱宗看出,《望岳》是唐代诗人杜甫创作的五言古诗。

齐鲁是古代齐、鲁两大国:泰山之南为鲁,泰山之北为齐. 《望岳》是唐代诗人杜甫创作的五言古诗。

望岳杜甫原文翻译注释

《望岳》杜甫的原文翻译如下:巍峨的泰山,到底如何雄伟?走出齐鲁,依然可见那青青的峰顶。神奇自然汇聚了千种美景,山南山北分隔出清晨和黄昏。层层白云,荡涤胸中沟壑;翩翩归鸟,飞入赏景眼圈。定要登上泰山顶峰,俯瞰群山,豪情满怀。注释:岳: 此指东岳泰山。

山顶峰... 神奇自然会聚了千种美景,山南山北分隔出清晨和黄昏。 层层白云,荡涤胸中沟壑;翩翩归鸟,飞入赏景眼圈。 定要登上泰山顶峰,俯瞰群山,豪情满怀。

《望岳》是唐代诗人杜甫创作的五言古诗,原文内容是:岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。望岳的翻译东岳泰山,美景如何?走出齐鲁,山色仍然历历在目。神奇自然,会聚千种美景,山南山北,分出清晨黄昏。

文学体裁 五言古诗 唐玄宗开元二十三年(735),诗人到洛阳应进士,结果落第而归,开元二十四年(736),二十四岁的诗人开始过一种不羁的漫游生活。

好的,以下是我对《望岳》这首诗的通俗解释:《望岳》以描绘泰山之雄伟景色为主题,表现了诗人对祖国山河的热爱和赞叹。

望岳原文及翻译

杜甫的《望岳》全文如下:

岱宗夫如何?齐鲁青未了。

造化钟神秀,阴阳割昏晓。

荡胸生曾云,决眦入归鸟。

会当凌绝顶,一览众山小。

译文:

泰山啊!你的峰峦是如何峻峭壮观的呢?山青色的山脚还没有看完。

大自然的钟声响起,神奇的天地被分割成昏暗和明亮。

我内心激荡,曾经的云彩在我的胸中翻腾,眼泪也夺眶而出。

我希望能够登上你绝顶,俯瞰群山,看到它们顿时变得微不足道。

出处:

《望岳》是杜甫晚年创作的一首诗,可见于《杜工部集》中。

创作背景:

杜甫写《望岳》时,已经是他晚年的时期。他在岁月的洗礼下,对人生、自然以及社会的感悟更加深刻。这首诗是在他游历齐州时写的,齐州有着雄伟壮观的泰山,而泰山是中国五岳之一,被尊为脊梁山。杜甫用自然景观表达了他对人生、社会的思考和感叹。

使用环境:

杜甫的《望岳》是一首描写自然景观的诗作,展现了山的壮丽景色和人在面对大自然时的渺小感。这首诗常常被用于教育教学、文学研究、中国文化传承等领域。

作者简介:

杜甫(712年-770年),唐代杰出的诗人,被誉为"诗圣"。他的作品以描绘社会疾苦、表达个人情感为主题,写实而真挚,富有强烈的社会责任感和反抗精神。杜甫创作了大量的诗歌作品,其中不乏描绘山水田园和自然景色的佳作,如《望岳》就是其中之一。他的作品对后世影响深远,被后人广泛传颂和研究。

标签: 归鸟 荡胸生 泰山

抱歉,评论功能暂时关闭!