银河迢迢暗度(《鹊桥仙》这首诗的意思什么啊??)

admin 古诗鉴赏 19

“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。”是什么意思

的意思是:朵朵的彩云编织出绚丽优美的图案,遥遥相对的牛郎织女在暗暗传递着离怨。银河啊,尽管你迢迢万里无边无沿,今夜,他们也要踏着鹊桥在你河边会面。纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。的出处该句出自《鹊桥仙》,全诗如下:《鹊桥仙》秦观纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

指遥远的银河。 河汉本义指黄河和汉水,后来指天上的银河。

“纤云弄巧”描绘云彩的巧妙变化,暗喻牛郎织女对相见的渴望与期盼。而“飞星传恨”则用流星传递愁怨,表现了他们相隔天际的无奈与哀伤。“银汉迢迢暗度”描绘了银河的辽阔与深邃,与“暗度”一词相呼应,更显出相会之艰难与难得。

意思是遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。原文:《鹊桥仙·纤云弄巧》纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

意思是遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。 原文: 《鹊桥仙·纤云弄巧》 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

鹊桥仙 (宋)秦观 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。出自哪里?

出自宋代秦观的《鹊桥仙·纤云弄巧》纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。(度 通:渡)柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。译文纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。

这首诗是《鹊桥仙·纤云弄巧》 纤云弄巧, 飞星传恨, 银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水, 佳期如梦, 忍顾鹊桥归路。

原文:纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。翻译:纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。

“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度,金风玉露一相逢,便胜却人间无数”意思是:纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

原文 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。译文 纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。

《鹊桥仙》这首诗的意思什么啊??

纤云弄巧,飞星穿恨,银河迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。《鹊桥仙》,是宋代词人秦观写的一首咏七夕的词。《鹊桥仙》是这首词的调名,同时也是词的题目。这种调名和题目一致的例子,在唐、五代的词作中是常见的。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。注释:纤云:轻盈的云彩。弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。飞星:流星。一说指牵牛、织女二星。银汉:银河。迢迢:遥远的样子。暗度:悄悄渡过。金风玉露:指秋风白露。忍顾:怎忍回视。

⑶银汉:银河。迢迢:遥远的样子。暗度:悄悄渡过。 ⑷金风玉露:指秋风白露。李商隐《辛未七夕》:“由来碧落银河畔,可要金风玉露时”。 ⑸忍顾:怎忍回视。 ⑹朝朝暮暮:指朝夕相聚。

秦觀《鵲橋仙》(繁体) 纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。 柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路!

“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度,金风玉露一相逢,便胜却人间无数”什么意思?

“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度,金风玉露一相逢,便胜却人间无数”意思是:纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

出处:秦观词作《鹊桥仙·纤云弄巧》

原文:

纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度.金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。柔情似水,佳期如梦.忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。

赏析:

这是一首咏七夕的节序词,主旨为赞美传说中牛郎与织女的真纯爱情.汉魏以来,咏牛郎织女故事的诗词很多,要数秦观此作最见性灵、最为脍炙人口.起首三句,由云、星、银汉等物景展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美.“迢迢暗度”,写牛郎织女渡过银河相会的情节,字字传神.“金风玉露一相逢,便胜却人间无数”,描述与议论结合,十分艺术地评价牛郎织女一年一度的相会,胜过千百万人间夫妻的终日厮守.“一相逢”与“无数”的比,造成无穷大的反差,是对牛郎织女爱情价值的高度肯定,语言既生动形象、富有色彩,思想亦明晰透辟、高屋建瓴。

换头三句,写牛郎织女相逢时的缠绵柔情,以及如胶似漆仿佛梦境的陶醉;“佳期”则逆回尚未相逢时二人的相依相恋及美好期待;语少情多,今昔交织,韵味无穷.尤其“忍顾”的细节,将二人相聚而害怕立即要分别的复杂心绪刻画入微.“两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮”,结得最有境界.这两句是高度凝练的名言佳句,既指出了牛郎织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,同时给人类提供了一个典范性的爱情价值标准.这首词的意义也就具有了跨时代、跨国度的永恒的审美价值和艺术品位。

标签: 飞星 纤云 传恨

抱歉,评论功能暂时关闭!