望月怀远 翻译
灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,(huán)还寝梦佳期。[编辑本段]译文 一轮明月在海上升起,你我天各一方,共赏出海的月亮。有情人怨恨夜长,彻夜不眠将你思念。灭了烛灯,月光满屋令人怜爱,披起衣服,露水沾挂湿衣衫。不能手捧银光赠给你,不如回床入梦乡,或许梦境中还能与你欢聚一堂。
灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。赏析 《望月怀远》全诗描绘了诗人在月夜因思念远方亲人而彻夜难眠的情境,抒发了诗人对远方友人的思念之情。起句“海上生明月”意境雄浑阔大, 第二句“天涯共此时”,即由景入情,转入“怀远”。颔联“情人怨遥夜,竟夕起相思。
表达“情意绵绵”的诗句: 【望月怀远】 张九龄 海上生明月,天涯共此时,情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋,不堪盈手赠,还寝梦佳期。
意思是:熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。不能把美好的月色捧给你,只望能够与你相见在梦乡。全文:海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。翻译:海上面升起了一轮明月,你我天各一方共赏月亮。
灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。《望月怀远》赏析 此诗乃望月怀思的名篇,写景抒情并举,情景交融。诗人望见明月,立刻想到远在天边的亲人,此时此刻正与我同望。有怀远之情的人,难免终夜相思,彻夜不眠。
原诗是: 张九龄《望月怀远》 海上生明月,天涯共此时. 情人怨遥夜,竟夕起相思. 灭烛怜光满,披衣觉露滋. 不堪盈手赠。
望月怀远原文及翻译
全诗原文如下:望月怀远作者:张九龄海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。赏析:这是一首怀念家乡亲人的诗作,作者是唐代诗人张九龄,诗歌体裁是五言绝句。全诗情景交融,浑然天成。
描写月亮的诗 《静夜思》李白 床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。 《玉阶怨》【唐】李白 玉阶生白露,夜久侵罗袜。
灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。全诗翻译:海上面升起了一轮明月,你我天各一方共赏月亮。有情人怨恨漫漫的长夜,彻夜不眠将你苦苦思念。灭烛灯月光满屋令人爱,披衣起露水沾挂湿衣衫。不能手捧美丽银光赠你,不如快入梦与你共欢聚。
灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。翻译:茫茫的海上升起一轮明月,你我相隔天涯却共赏月亮。多情的人都怨恨月夜漫长,整夜里不眠而把亲人怀想。熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。不能把美好的月色捧给你,只望能够与你相见在梦乡。
望月怀远 / 望月怀古原文
灭烛怜光满,披衣觉露滋。 不堪盈手赠,还寝梦佳期。 唐诗三百首 , 月亮 , 中秋节 , 思乡 , 思念早教古诗100首 译文及注释 译文 茫茫的海上升起一轮明月,此时你我都在天涯共相望。 有情之人都怨恨月夜漫长,整夜里不眠而把亲人怀想。
阳光布德泽,万物生光辉”(乐府民歌《长歌行》) 清晨葵上的露珠在太阳一出来就会被晒干,生命随之而这个描写可以理解为生命活力的实景描写。
此时月光敞亮,就是在现在今天,熄掉油灯仍然感受得到月光的霞美。当一个人静静的在屋子里面享受月光,就有种“怜”的感觉,光满自然就是月光照射充盈的样子,“满”描写了一个状态,应该是月光直射到屋内。熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。
作者或出处:张九龄 古文《望月怀远》原文: 海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。 灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。《望月怀远》现代文全文翻译: 一轮皎洁的明月,从海上徐徐升起;和我一同仰望的,有远在天涯的伊。
意思是:我在长洲做官(县令)。 原文: 楚人谓虎为老虫,姑苏人谓鼠为老虫。余官长洲,以事至娄东,宿邮馆,灭烛就寝,忽碗碟砉然有声。
同是咏物言志诗,为何李白与张九龄表意迥异?
中国传统诗歌在写法上有着特别的手法:一是借景抒情,二是咏物言志。
海上生明月,天涯共此时。 情人怨遥夜,竟夕起相思。 灭烛怜光满,披衣觉露滋。
小女不才,尽平生所学译之.现丑了~ 《玄回》 --修 [前叙] 夜梦忽醒闻悲哭,披衣推门寻声处.隐约点灯邻家屋。
望月怀远 [张九龄]海上升明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。
因月亮圆满光华,所以灭了烛火好好欣赏。披衣走出门去,才发现秋露已然滋生,季节暗中递换。月光如此美好,却不能掬在手中送给你,只好回房去就寝,或许可以在梦与你相会。
不堪盈手赠,还寝梦佳期是什么意思?
“灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。”意思是熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。不能把美好的月色捧给你,只望能够与你相见在梦乡。诗句出自唐代诗人张九龄的《望月怀远》。诗文如下:
望月怀远唐•张九龄
海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。
诗意:
茫茫的海上升起一轮明月,你我相隔天涯却共赏月亮。多情的人都怨恨月夜漫长,整夜里不眠而把亲人怀想。熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。不能把美好的月色捧给你,只望能够与你相见在梦乡。
《望月怀远》是唐代诗人张九龄的作品,此诗是望月怀思的名篇。开头紧扣题目,首句写“望月”,次句写“怀远”;接着直抒对远方亲人的思念之情;五、六句承接三、四句,具体描绘了彻夜难眠的情境;结尾两句进一步抒写了对远方亲人的一片深情。全诗语言自然浑成而不露痕迹,情意缠绵而不见感伤,意境幽静秀丽,构思巧妙,情景交融,细腻入微,感人至深。
《望月怀远》是一首月夜怀念远人的诗,是作者在离乡时,望月而思念远方亲人而写的。
意思是:明月寄托了人们的相思之情,即使远在天边望月也总是在同一个时刻,该句引申于唐代诗人张九龄的《望月怀远》:
海上生明月,天涯共此时。
情人怨遥夜,竟夕起相思。
灭烛怜光满,披衣觉露滋。
不堪盈手赠,还寝梦佳期。
译文:
海上面升起了一轮明月,你我天各一方共赏月亮。
有情人怨恨漫漫的长夜,彻夜不眠将你苦苦思念。
灭烛灯月光满屋令人爱,披衣起露水沾挂湿衣衫。
不能手捧美丽银光赠你,不如快入梦与你共欢聚。
扩展资料:
创作背景
唐玄宗开元二十一年(733年),张九龄在朝中任宰相。遭奸相李林甫诽谤排挤后,于开元二十四年(736)罢相。《望月怀远》这首诗应写于开元二十四年张九龄遭贬荆州长史以后,同《感遇十二首》应该属于同一时期的作品。
此诗是望月怀思的名篇。开头紧扣题目,首句写“望月”,次句写“怀远”;接着直抒对远方亲人的思念之情;五、六句承接三、四句,具体描绘了彻夜难眠的情境;
结尾两句进一步抒写了对远方亲人的一片深情。全诗语言自然浑成而不露痕迹,情意缠绵而不见感伤,意境幽静秀丽,构思巧妙,情景交融,细腻入微,感人至深。