“出师一表真名世,千载谁堪伯仲间”如何理解?
理解“出师一表真名世,千载谁堪伯仲间”:答案:这句诗是对诸葛亮出征前所发表的《出师表》的高度赞誉,表达出对其卓越才智和品质的敬仰。诗中称颂诸葛亮《出师表》的名垂千古,功业非凡,古往今来无人可与其相媲美。
出师一表真名世,千载谁堪伯仲间的意思 答案:这句话表达了对诸葛亮的崇高赞誉和敬仰。指出诸葛亮所呈现的《出师表》真实体现了他的卓越才智和崇高品德,堪称世间典范,千百年来无人能够与之相提并论。
出师一表真名世,千载谁堪伯仲间翻译:不由人缅怀那诸葛孔明, 出师表真可谓名不虚传,有谁像诸葛亮鞠躬尽瘁, 率三军复汉室北定中原!原文:《书愤五首·其一》【作者】陆游 【朝代】宋 早岁那知世事艰,中原北望气如山。楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。
“出师一表真名世,千载谁堪伯仲间”两句诗,用典明志,诸葛坚持北伐,虽“出师一表真名世”,但终归名满天宇,“千载谁堪伯仲间”。追慕先贤的业绩,表明自己的爱国热情至老不移,渴望效仿诸葛亮,施展抱负。
出师一表真名世,千载谁堪伯仲间的意思是:不由人缅怀那诸葛孔明, 出师表真可谓名不虚传,有谁像诸葛亮鞠躬尽瘁, 率三军复汉室北定中原!出师一表真名世,千载谁堪伯仲间出自哪首诗?
“出师一表真名世,千载谁堪伯仲间”是什么意思?
《出师》一表真名世,千载谁堪伯仲间。译文:年轻时哪里知道世事艰难,北望被金人侵占的中原气概有如高山。赞赏刘锜等曾乘着高大的战舰在雪夜里大破金兵于瓜州渡口,吴璘等也曾骑着披甲的战马在秋风中大败金兵于大散关。我白白地自认为是边防上的长城,对镜照看衰老的头发早已花白。
“出师一表真名世,千载谁堪伯仲间”意思是:出师表真可谓名不虚传,有谁像诸葛亮鞠躬尽瘁, 率三军复汉室北定中原!
诗人在现实里找不到安慰,便只好将渴求慰藉的灵魂放到未来,这自然是无奈之举。而诗人一腔郁愤也就只好倾泄于这无奈了。
【释义】不由人缅怀那诸葛孔明, 出师表真可谓名不虚传,有谁像诸葛亮鞠躬尽瘁, 率三军复汉室北定中原!【出处】宋·陆游《书愤五首·其一》原文 早岁那知世事艰,中原北望气如山。楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。出师一表真名世,千载谁堪伯仲间!
“出师一表真名世”:这句诗赞美了诸葛亮出兵时的《出师表》,认为这份表文真实地展现了诸葛亮的智慧和品质,流传后世,成为千古佳话。2.“千载谁堪伯仲间”:这里的“伯仲间”指的是与人相匹敌的意思。诗人发问,千年以来,有谁能够像诸葛亮这样,无论在智谋还是忠诚上,都无人可以相提并论。
“出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。”是什么意思
出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。的意思是:不由人缅怀那诸葛孔明, 出师表真可谓名不虚传,有谁像诸葛亮鞠躬尽瘁, 率三军复汉室北定中原!出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。的出处该句出自《书愤》,全诗如下:《书愤》陆游早岁那知世事艰,中原北望气如山。楼船雪夜瓜洲渡,铁马秋风大散关。
诸葛亮的《前后出师表》 《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在决定北上伐魏、克复中原之前给后主刘禅上书的表文。这篇表文以议论为主,兼用记叙和抒情。
出师一表真名世 千载谁堪伯仲间,这句话出自宋代陆游的《书愤》。 出师一表运用了诸葛亮所作的《出师表》的典故。
伯仲有两种意思—— 伯仲是古代的一种说法,伯是老大,仲是老二.伯仲之间意思就是在老大和老二之间,意思是相差很小,势均力敌。
“出师一表真名世,千载谁堪伯仲间”意思是:诸葛亮的一篇《出师表》真可以名传后世,一千多年来有谁能够和他相提并论呢?出自宋代诗人陆游 的《书愤》其一 原文:《书愤》其一 宋 陆游 早岁那知世事艰,中原北望气如山。楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。
指的就是诸葛亮北伐前,请战的一份奏折,即《出师表》。后面那句就是说千年以来没有人能够和你相比。
出师一表真名世的下一句
出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。这句话出自宋代诗人陆游的《书愤五首·其一》,意思是:出师表真可谓名不虚传,有谁像诸葛亮鞠躬尽瘁,率三军复汉室北定中原!这首诗是陆游在抒发自己的爱国热情,感慨诸葛亮为了恢复中原,率领三军北定中原的精神和行为,无人能够与之相比。
出师一表指的是诸葛亮出兵北伐前写给刘禅的《出师表》。名世是名显于世。全句意思是,诸葛亮的《出师表》一经问世,千古流传。
“出师一表真名世,千载谁堪伯仲间”意思是:诸葛亮的一篇《出师表》真可以名传后世,一千多年来有谁能够和他相提并论呢?出自宋代诗人陆游 的《书愤》其一 原文:《书愤》其一 宋 陆游 早岁那知世事艰,中原北望气如山。楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。
“出师一表真名世”的下句是“千载谁堪伯仲间”全文:《书愤》早岁那知世事艰,中原北望气如山。楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。
出师一表真名世,千载谁堪伯仲间”的意思是什么?
“出师一表真名世,千载谁堪伯仲间”意思是:诸葛亮的一篇《出师表》真可以名传后世,一千多年来有谁能够和他相提并论呢?
出自宋代诗人陆游 的《书愤》其一
原文:
《书愤》其一
宋 陆游
早岁那知世事艰,中原北望气如山。
楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。
塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。
出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。
注释:
书愤:抒发义愤。 书:写。
早岁:早年,年轻时。
楼船:一种大型战船,于三国魏发明。
瓜洲渡:地名,今在镇江对岸,当时是边防重镇。
大散关:在陕西宝鸡县西南,为宋金交界处。
塞上长城:南朝宋时名将檀道济,这里作者用作自比。
堪:能够。
衰鬓:苍老的鬓发。
空自许:自许落空。
伯仲间:兄弟之间。意为相差无己。
译文
年青时候,哪里知道世事艰难;中原北望,幻想着收复失地,豪气如山。曾记得,瓜洲古渡,飞雪洒满大宋的楼船;大散关头,铁甲骑兵在秋风中飒爽酣战。可惜啊,我曾经以塞上长城自许,如今壮志未酬,衰鬓先斑。《出师表》真足以万古流传,试问千载之下,谁能和诸葛亮并立比肩?!
作者简介:
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。