泰戈尔飞鸟的原文是什么啊
只有个叫《飞鸟集》的。你问的是不是这一句“天空没有留下鸟的痕迹,但我已经飞过。”这是《流萤集》的前序。
泰戈尔《飞鸟集》原诗是:“为世界上最遥远的距离,不是生与死的距离,而是我就站在你面前,你却不知道我爱你,世界上最遥远的距离,不是我就站在你面前,你却不知道我爱你,而是爱到痴迷,却不能说我爱你”。
出自泰戈尔的《飞鸟集》。原文是:I love three things in this world.Sun, moon and you.Sun for morning,moon for night ,and you forever .翻译为:浮世万千,吾爱有三。日,月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。
意思是生命用苦难折磨我,我用歌声回报它。出自:《飞鸟集》作者:泰戈尔 原文:The world has kissed my soul with its pain, asking for its returnin songs。翻译:生命以痛吻我,我要报之以歌。
泰戈尔
“一个忧郁的声音”是虚无的 ,流逝的年华代表过去也就是回忆 。 是“我”对于回忆的一种追恋 “一个忧郁的声音”是虚无的 ,流逝的年华代表过去也就是回忆 。
出自泰戈尔《飞鸟集》:I leave no trace of wings in the air。
出自——泰戈尔《飞鸟集》第102首。原文:Do not linger to gather flowersto keep them, but walk on for flowers will keep themselves blooming all your way。译文:只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。
原文:I love three things in this world,the sun ,the moon and you.The sun for the day,the moon for the night,and you forever.《飞鸟集》是印度诗人泰戈尔创作的诗集,它包括325首清丽的无标题小诗,首次出版于1916年。
原文如下:瓦腊纳西 我为什么又回来 上次在早晨 匆匆离去 因你将生命与灰尘看齐 我的胃咀嚼了七天的痛 虚弱而无奈 前路需要一盏灯 你将尘世掀开 让我体量接近真相的绝望 终于 我带着歌轻盈地回来 世界以痛吻我,要我回报以歌。
泰戈尔三部诗集?
印度近代著名作家、诗人、哲学家——拉宾德拉纳特·泰戈尔(Rabindranath Tagore,1861一1941),印度人,少年时代即开始文学创作,在半个多世纪的创作生涯中。
夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。
这本诗集包括325首无题诗,其中绝大多数的诗只有一两行,或者捕捉一个自然景观,或者述说一个事理。
.如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去流星。 .你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。 我的存在,对我是一个永久的神奇,这就是生活。
《吉檀迦利》,印度语是“献诗”的意思,形式上是颂神诗;《新月集》是写儿童心理的诗;《园丁集》是描绘自然和抒发爱情的诗;而《飞鸟集》是一部格言诗。
泰戈尔的《飞鸟集》原文:“I love three things in this world.Sun, moon and you.Sun for morning, moon for night ,and you forever”直译就是:“我爱这个世界的3件事物,太阳,月亮和你。早上的太阳,晚上的月亮,和永远的你。”,典型的小学生日记。
《飞鸟集》这本书的意思是什么?
意思:在这个世界上有千千万万的东西,唯独我只爱三样,那就是太阳,月亮和我的你,因为有了太阳才有了白昼,因为有了月亮才有了夜晚,因为有了你,我才有了朝夕相处的人!
出自:印度诗人泰戈尔创作的诗集《飞鸟集》。
原文:I love three things in this world,the sun ,the moon and you.The sun for the day,the moon for the night,and you forever.
《飞鸟集》是印度诗人泰戈尔创作的诗集,它包括325首清丽的无标题小诗,首次出版于1916年。这些诗的基本题材多为极其常见事物,不外乎小草、落叶、飞鸟、星辰、河流等等。
扩展资料:
《飞鸟集》的作品主题
《飞鸟集》中表现了深层的精神追求—爱与和谐的宇宙终极原则或神,描绘自然万物的灵性相通,有机一体,展现人与自然、爱与神的亲密无间、交互融溶,歌赞生命的自由、平等、博爱—从而生成了丰富隽永的人生哲理。
诗人在诗篇中表达了人生的奉献与人生意义的追求,使诗篇充满着生机。由于诗人的生命哲学并不完善,在有限的生命与无限的生命最终统一问题上,显得无能为力,只好用道德的自我完善和“泛爱论”来求得统一,求得人生的圆满,求得社会理想的实现。
泰戈尔这本《飞鸟集》。成书已有92年,现在读来,仍像是壮丽的日出,书中散发的哲思,有如醍醐灌顶,令人茅塞顿开。
参考资料:百度百科-飞鸟集