"云想衣裳花想容"全诗及翻译是什么?
全文: 云想衣裳花想容, 春风拂槛露华浓。 若非群玉山头见, 会向瑶台月下逢。 翻译:云霞是她的衣裳,花儿是她的颜容;春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。
云想衣裳花想容, 春风拂槛露华浓。若非群玉山头见, 会向瑶台月下逢。翻译:见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。若不是在群玉山头见到了她,就是在瑶池的月光下来相逢。其二:一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。
全诗为:云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢.云想衣裳花想容 翻译成白话的意思是:看见天边的云彩就不由的想起(杨贵妃的)衣裳,看见娇嫩的花儿就不由得想起(杨贵妃的)容颜。李白用这种近似拟人的高超手法赞美杨贵妃衣着的绚丽轻盈,容颜的娇嫩可人。
全诗: 清平调词其一 唐代李白 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。 若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。全文翻译如下:你的容貌服饰是如此美艳动人,以至连白云和牡丹也要来为你妆扮,春风骀荡,轻拂栏杆,美丽的牡丹花在晶莹的露水中显得更加艳冶,你的美真像仙女一样。
"云想衣裳花想容"下一句是什么?
"云想衣裳花想容"下一句是“春风拂槛露华浓”。原文:云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。名花倾国两相欢,长得君王带笑看。解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。这首诗的出处是《清平调·其一》,作者是李白。译文:云朵想成为她的衣裳,花儿想为她装饰容颜;春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。如此天姿国色,若不见于群玉山头,那一定只有在瑶台月下,才能相逢!
云想衣裳花想容, 春风拂槛露华浓。若非群玉山头见, 会向瑶台月下逢。 一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。 借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。
全诗如下: 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。 若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
清平调词 李白 云想衣裳花想容, 春风拂槛露华浓。若非群玉山头见, 会向瑶台月下逢。
李白的“云想衣裳花想容”的全诗是什么?
“云想衣裳花想容”是李白所作《清平调》三首里的第一首的首句,全诗是:云想衣裳花想容, 春风拂槛露华浓。若非群玉山头见, 会向瑶台月下逢。李白的"云想衣裳花想容”是描写杨贵妃的。
云想衣裳花想容, 春风拂槛露华浓。若非群玉山头见, 会向瑶台月下逢。翻译:云霞是她的衣裳,花儿是她的颜容;春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。如此天姿国色,若不见于群玉山头,那一定只有在瑶台月下,才能相逢!
《清平调·其一》李白 〔唐代〕 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。 若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。译文:见到云就联想到她华艳的衣裳,见到花就联想到她艳丽的容貌;春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。如此天姿国色,不是群玉山头所见的飘飘仙子,就是瑶台殿前月光照耀下的神女。
云想衣裳花想容.全诗.及翻译?
清平调 李白 云想衣裳花想容, 春风拂槛露华浓. 若非群玉山头见, 会向瑶台月下逢. 翻译: 见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。
全诗如下: 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。 若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
清平调词三首 其一 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。白话译文 其一 见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。若不是在群玉山头见到了她,就是在瑶池的月光下来相逢。
即唐玄宗)与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这三章。第一首以牡丹比贵妃,歌咏她的美艳。“云想衣裳花想容”一句,将贵妃的衣服比作云霞,将容貌比作花朵,将杨贵妃的美丽形象地描绘了出来。
云想衣裳花想容下一句
春风拂槛露华浓。云想衣裳花想容下一句是春风拂槛露华浓,出自唐朝李白的《清平调·其一》,其中“槛”:“栏杆”。“华”:通“花”。意思是云朵想成为她的衣裳,花儿想为她装饰容颜;春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。《清平调·其一》全诗是云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
如此天姿国色,不是群玉山头所见的飘飘仙子,就是瑶台殿前月光照耀下的神女。 原文: 《清平调·其一》 唐代:李白 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
全文: 云想衣裳花想容, 春风拂槛露华浓。若非群玉山头见, 会向瑶台月下逢。 “云想衣裳花想容”是李白所作《清平调》三首里的第一首的首句。
春风拂槛露华浓。古诗“云想衣裳花想容”出自唐·李白所写的《清平调·其一》,下一句是春风拂槛露华浓,这两句诗的意思是云之灿烂就联想到她华艳的衣裳,见到花就联想到她艳丽的容貌。
云想衣裳花想容,是李白的《清平调》中的第一句,全诗是这样写的,云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓,若非群玉山头见,会向瑶池月下逢。
云想衣裳花想容全诗
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
这首诗的出处是《清平调·其一》,作者是李白。
译文:
云朵想成为她的衣裳,花儿想为她装饰容颜;春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。
如此天姿国色,若不见于群玉山头,那一定只有在瑶台月下,才能相逢!
注释:
清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟调”皆周房中之遗声。
槛:栏杆。
华:通花。
群玉山:神话中的仙山,传说是西王母住的地方。
瑶台:传说中仙子住的地方。
作者简介:
李白(701年2月8日-762年12月) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”。是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《梁甫吟》《早发白帝城》等多首。李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。
创作背景:
李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,李白奉旨作了这首诗。
赏析:
首句以云霞、花朵衬托出贵妃容颜之美艳;二句写花受春风露华润泽,犹如妃子受君王宠幸;三句以仙女比贵妃;四句以嫦娥比贵妃。这样反复作比,塑造了艳丽有如牡丹的美人形象。然而,诗人采用云、花、露、玉山、瑶台、月色,一色素淡字眼,赞美了贵妃的丰满姿容,却不露痕迹。