头上红冠不用裁是哪首诗
头上红冠不用裁出处:《画鸡》。原文:头上红冠不用裁,满身雪白走将来。平生不敢轻言语,一叫千门万户开。译文:它的头上鲜红如红花怒放的帽子不用裁剪是天生的,它是一只白鸡所以满身雪白走过来。一生之中它从来不敢随便说话,但是一旦喊起来千门万户就随着打开门窗了。
《画鸡》作者:唐寅 (明)头上红冠不用裁,满身雪白走将来。平生不敢轻言语,一叫千门万户开。翻译解析:“头上红冠不用裁”它的头上鲜红如红花怒放的帽子不用裁剪是天生的,“满身雪白走将来”它是一只白鸡所以满身雪白走过来。
原文:头上红冠不用裁,满身雪白走将来。生平不敢轻言语,一叫千门万户开。2.释义:它的头上鲜红如红花怒放的帽子不用栽培是天生就有的,它是白鸡所以满身雪白走过来。一生中它从来不敢随便说话,一旦喊起来千门万户就随着打开了。
意思:它的头上鲜红如红花怒放的帽子不用裁剪是天生的。出处:唐·唐伯虎《画鸡》原文:头上红冠不用裁,满身雪白走将来。平生不敢轻言语,一叫千门万户开。译文:头上的红色鸡冠不用特意裁剪,一只满身雪白羽毛的公鸡雄赳赳地走来。它平时不敢轻易鸣叫,只要一叫的时候,千家万户的门就都打开了。
《画鸡》:头上红冠不用裁,满身雪白走将来。平生不敢轻言语,一叫千门万户开。译文:它头上的红色冠子不用裁剪是天生的,身披雪白的羽毛雄纠纠地走来。一生之中它从来不敢轻易鸣叫,但是它叫的时候,千家万户的门都打开。
楼主您好,是唐伯虎的《画鸡》。原诗如下: 《画鸡》 (明)唐寅 头上红冠不用裁, 满身雪白走将来。 生平不敢轻言语, 一叫千门万户开。
“头上红冠不用裁,满身白雪走将来。”出自谁的哪首诗?
《画鸡》 作者:唐寅(明) 头上红冠不用裁, 满身雪白走将来。 平生不敢轻言语, 一叫千门万户开。
“头上红冠不用裁”,这句诗描述的是一种自然的状态,头上的红冠没有刻意去修饰装扮,意指一种自然美和自信的态度。红冠在这里可能是象征某种地位或者威严,而这种地位或威严是通过自身的品质和实力赢得的,不需要外在的装饰。
原文:头上红冠不用裁,满身雪白走将来。生平不敢轻言语,一叫千门万户开。它的头上鲜红如红花怒放的帽子不用栽培是天生就有的,它是白鸡所以满身雪白走过来。
头上红冠不用裁,满身雪白走将来。平生不敢轻言语,一叫千门万户开。译文:头上的红色鸡冠不用特意裁剪,一只满身雪白羽毛的公鸡雄赳赳地走来。它平时不敢轻易鸣叫,只要一叫的时候,千家万户的门就都打开了。
画鸡古诗原文及翻译
全诗赏析:“头上红冠不用裁,满身雪白走将来”,这是写公鸡的动作、神态。头戴无须剪裁的天然红冠,一身雪白,兴致冲冲地迎面走来。诗人运用了描写和色彩的对比,勾画了一只冠红羽白、威风凛凛,相貌堂堂的大公鸡。
头上红冠不用裁的冠是鸡冠!长在鸡头上当然不用裁了! 头上红冠不用裁的冠是鸡冠!长在鸡头上当然不用裁了!
头上红冠不用裁的谜底是画鸡 明代诗人唐寅的《画鸡》原文:头上红冠不用裁,满身雪白走将来。平生不敢轻言语,一叫千门万户开。
平生不敢轻言语,一叫千门万户开。详细释义:1,画鸡的作者是明代的唐寅。2,诗文的意思是:头上的红色冠子不用特别剪裁,雄鸡身披雪白的羽毛雄纠纠地走来。它平生不敢轻易鸣叫,它叫的时候,千家万户的门都打开。3,注释①裁:裁剪,这里是制作的意思。
什么红冠什么用裁,满身雪,什么走将来,平生不敢轻言语
头上红冠不用裁,满身雪白走将来。平生不敢轻言语,一叫千门万户开。此诗出自明代诗人唐寅的《画鸡》,译文如下:头上的红色冠子不用特别剪裁,雄鸡身披雪白的羽毛雄纠纠地走来。它平生不敢轻易鸣叫,它叫的时候,千家万户的门都打开。这首诗描绘了公鸡的威武,写出了它的高洁。
一叫千门万户开。原文 : 画鸡 头上红冠不用裁,满身雪白走将来。平生不敢轻言语,一叫千门万户开。白话译文:头上的红色冠子不用特别剪裁,雄鸡身披雪白的羽毛雄纠纠地走来。它平生不敢轻易鸣叫,它叫的时候,千家万户的门都打开。简介:《画鸡》 是明代诗人唐寅为自己的画作题写的一首七言绝句。
头上红冠不用裁,满身雪白走将来,平身不敢轻言语,一叫千门万户开. 头上红冠不用裁,满身雪白走将来,平身不敢轻言语。
头上红冠不用裁是明代诗人唐寅的《画鸡》。原文:头上红冠不用裁,满身雪白走将来。平生不敢轻言语,一叫千门万户开。译文:头上的红色冠子不用特别剪裁,雄鸡身披雪白的羽毛雄纠纠地走来。它平生不敢轻易鸣叫,它叫的时候,千家万户的门都打开。
一生不敢随便叫的诗句?
画鸡 唐寅 头上红冠不用裁, 满身雪白走将来。 平生不敢轻声语, 一叫千门万户开。
头上红冠不用裁是《画鸡》这首诗,《画鸡》是唐朝诗人唐伯虎的作品。这首诗的解释是:头上鲜红如红花怒放的帽子不用裁剪是天生的,这是一只白鸡所以满身雪白走过来。一生之中它从来不敢随便说话,但是一旦喊起来千门万户就随着打开门窗了。唐寅,字伯虎,吴县(今江苏苏州市)人。明朝诗人。
意思:它头上的红色冠子不用裁剪是天生的,身披雪白的羽毛雄纠纠地走来。一生之中它从来不敢轻易鸣叫,但是它叫的时候,千家万户的门都打开。
明代。原文:头上红冠不用裁,满身雪白走将来。平生不敢轻言语,一叫千门万户开。译文:它头上的红色冠子不用裁剪是天生的,身披雪白的羽毛雄赳赳地走来。一生之中它从来不敢轻易鸣叫,但是它叫的时候,千家万户的门都打开。
头上红冠不用裁全诗及翻译
一分钟了解画鸡
画鸡古诗的意思跟翻译如下:
作者:唐寅。朝代:明。
原文:头上红冠不用裁,满身雪白走将来。平生不敢轻言语,一叫千门万户开。
解释:它的头上鲜红如红花怒放的帽子不用裁剪是天生的,它是一只白鸡所以满身雪白走过来。一生之中它从来不敢随便说话,但是一旦喊起来千门万户就随着打开门窗了。
注释:裁:裁剪,这里是制作的意思。将:助词,用在动词和来、去等表示趋向的补语之间。平生:平素,平常。轻:随便,轻易。言语:这里指啼鸣,喻指说话,发表意见。一:一旦。千门万户:指众多的人家。
作品鉴赏
“头上红冠不用裁,满身雪白走将来”,这是写公鸡的动作、神态。头戴无须剪裁的天然红冠,一身雪白,兴致冲冲地迎面走来。诗人运用了描写和色彩的对比,勾画了一只冠红羽白、威风凛凛,相貌堂堂的大公鸡。
起句的“头上红冠”,从局部描写公鸡头上的大红冠,在这第一句里,诗人更着重的是雄鸡那不用装饰而自然形成的自然美本身,所以诗人称颂这种美为“不用裁”。
承句“满身雪白”又从全身描写公鸡浑身的雪白羽毛。状物明确,从局部到全面;用大面积的白色(公鸡)与公鸡头上的大红冠相比,色彩对比强烈,描绘了雄鸡优美高洁的形象。
1、《画鸡》:
头上红冠不用裁,满身雪白走将来。
平生不敢轻言语,一叫千门万户开。
2、译文:
它头上的红色冠子不用裁剪是天生的,身披雪白的羽毛雄纠纠地走来。
一生之中它从来不敢轻易鸣叫,但是它叫的时候,千家万户的门都打开。