千骑拥高牙的高牙(柳永的

花落相思尽 诗词赏析 9

千骑拥高牙:孙何出行为何气派壮观?

当提及"千骑拥高牙",我们仿佛能看到一幅壮观的出行画面。这句表述描绘的是孙何外出时,其仪仗队的气派非凡,犹如众多骏马簇拥着高高飘扬的牙旗。高牙,其实源于古代军事传统,牙旗作为前锋的象征,旗杆矗立,象征着权威与地位。在孙何的出行中,它不仅代表了个人的尊荣,更是权力与尊严的展示。

高牙指的是居住在内蒙古草原上的游牧民族,是蒙古族的一支。千骑拥高牙则是形容这个游牧民族的兴盛和强盛,意为数以千计的骑兵围绕着高牙居住区。

主题思想:上片描写杭州的自然风光和都市的繁华,下片写西湖,展现杭州人民和平宁静的生活景象。

高牙,古代行军有牙旗在前导引,旗很高,故称高牙。

《望海潮》原文、翻译、注释如下:原文:东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。云树绕堤沙,怒涛卷霜雪,天堑无涯。市列珠玑,户盈罗绮,竞豪奢。重湖叠巘清嘉,有三秋桂子,十宽前里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉钓叟莲娃。

千骑拥高牙,乘醉听箫鼓吟赏烟霞。yì rì tú jiāng hǎo jǐng , guī qù fèng chí kuā 。异日图将好景,归去凤池夸。2 、古诗翻译 杭州地理位置重要,风景优美,是三吴的都会。这里自古以来就十分繁华。

望海潮列举其中的数量词?

十万人家、三秋、十里、千骑 原词: 东南形胜,江吴都会,钱塘自古繁华。烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。云树绕堤沙。怒涛卷霜雪,天堑无涯。

“千骑拥高牙”这句诗词所描绘的是一支庞大军队的场景。其中,“千骑”指的是成千上万的骑兵,展现出军队的数量之多和气势之盛。而“高牙”则是指主帅的旗帜,通常用于标识军队的主帅或指挥官。直译解释 按照字面意思,这句诗可以翻译为“成千上万的骑兵簇拥着主帅”。

市列珠玑,户盈罗绮,竞豪奢。 重湖叠巘(yǎn)清嘉,有三秋桂子,十里荷花。羌(qiāng)管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉钓叟(sǒu)莲娃。

全词以点带面,明暗交叉,铺叙晓畅,形容得体,一反柳永惯常的风格,以大开大阖、波澜起伏的笔法,浓墨重彩地铺叙展现了杭州的繁荣、壮丽景象。

是的。“千骑拥高牙”出自宋代词人柳永的《望海潮·东南形胜》,意思是“成千上万骑兵簇拥着高高牙旗”。这句词中“千骑”和“高牙”两个词语都是用来象征和描绘当时的盛况,营造了一种庄重而热烈的氛围。

柳永的<望梅潮>

望海潮 年代:【宋】 作者:【柳永】 体裁:【词】东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。云树绕堤沙,怒涛卷霜雪,天堑无涯。市列珠玑,户盈罗绮竞豪奢。重湖叠瓛清嘉,有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉钓叟莲娃。

千骑拥高牙。乘醉听箫鼓,吟赏烟霞。异日图将好景,归去凤池夸。 译文 杭州地理位置重要,风景优美,是三吴的都会。这里自古以来就十分繁华。如烟的柳树、彩绘的桥梁,挡风的帘子、翠绿的帐幕,楼阁高高低低,大约有十万户人家。

千骑拥高牙是用典。指孙何外出时仪仗很威风,随从人员很多。高牙,古代行军有牙旗在前引导,旗很高,乘醉听吹箫击鼓。千骑拥高牙出自宋代柳用的《望海潮·东南形胜》:东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家,云树绕堤沙。

孙何出行的场面历来引人注目,他的威严和气派在“千骑拥高牙”这一描绘中得以生动体现。这句话描绘了他外出时,众多的随从簇拥着,如同行军中的牙旗高高耸立,象征着权威和仪仗的庄重。这里的“高牙”并非实指牙旗,而是采用了象征和借代的手法,象征着孙何的尊贵地位和盛大排场。

清嘉是什么意思(原词是:重湖叠巘清嘉)?

柳永 ... [出处]望海潮-东南形胜 [作者] 柳永 东南形胜,三吴都会。

往事已成空,还如一梦中。 破阵子 四十年来家国,三千里地山河。凤阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝。几曾识干戈。 一旦归为臣虏,沉腰潘鬓消磨。

“羌 管弄晴”三句写的是下层人民,“千骑拥高牙”三句写的是州郡长官。结尾又以赞美的口吻收束。 除饱满的感情与适度的夸张以外,词的语言,音律,词调也与词的内容结合得恰到好处。《望海潮》也是柳永首创的,词牌与词的内容以及地域性特点密切结合。

况且,柳永的笔触所及,借景抒情,观景而生情,一定要同眼前所见之景来描写才是一游客的身份。

《望海潮·东南形胜》描绘了一幅壮观的杭州画卷,其中“千骑拥高牙”一句生动描绘了长官巡察归来时的威仪与繁华景象。这首词由宋代词人柳永所作,他以精炼的文字赞美了杭州作为三吴都会的地理位置、自然风光和都市繁华。

千骑拥高牙翻译

千骑拥高牙的下一句是

乘醉听箫鼓,吟赏烟霞

望海潮·东南形胜

《望海潮·东南形胜》

作者:柳永 【宋代】

东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。云树绕堤沙。怒涛卷霜雪,天堑无涯。市列珠玑,户盈罗绮竞豪奢。

重湖叠巘清嘉。有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉钓叟莲娃。千骑拥高牙。乘醉听箫鼓,吟赏烟霞。异日图将好景,归去凤池夸。

千骑拥高牙翻译如下:

杭州地理位置重要,风景优美,是三吴的都会。这里自古以来就十分繁华。如烟的柳树、彩绘的桥梁,挡风的帘子、翠绿的帐幕,楼阁高高低低,大约有十万户人家。

高耸入云的大树环绕着钱塘江沙堤,澎湃的潮水卷起霜雪一样白的浪花,宽广的江面一望无涯。市场上陈列着琳琅满目的珠玉珍宝,家家户户都存满了绫罗绸缎,争相比奢华。

里湖、外湖与重重叠叠的山岭非常清秀美丽。秋天桂花飘香,夏季十里荷花。

晴天欢快地吹奏羌笛,夜晚划船采菱唱歌,钓鱼的老翁、采莲的姑娘都嬉笑颜开。千名骑兵簇拥着巡察归来的长官。在微醺中听着箫鼓管弦,吟诗作词,赞赏着美丽的水色山光。他日把这美好的景致描绘出来,回京升官时向朝中的人们夸耀。

柳永简介:

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。

汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。

他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。

铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

标签: 高牙 海潮 烟柳画桥

抱歉,评论功能暂时关闭!