屈原《橘颂》翻译与赏析
从现世所能见到的诗作看,《橘颂》堪称中国诗歌史上的第一首咏物诗。屈原巧妙地抓住橘树的生态和习性,运用类比联想,将它与人的精神、品格联系起来,给予热烈的赞美。
后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。深固难徙,更壹志兮 翻译:橘啊,你这天地间的佳树,生下来就适应当地的水土。你的品质坚贞不变,生长在江南的国度。根深难以迁移,那是由于你专一的意志。
橘颂原文: 后皇嘉树,橘徕服兮。 受命不迁,生南国兮。 深固难徙,更壹志兮。 绿叶素荣,纷其可喜兮。 曾枝剡棘,阛果抟兮。
《橘颂》通过橘树的形象,揭示了屈原理想主义的珍贵品质。橘树的“受命不迁,生南国兮”象征着坚守与忠诚,它的生长环境与特性,成为诗人表达对故土和使命坚守的载体。苏世独立,横而不流,是橘树对世俗的清醒独立,保持自我,不随波逐流,这与梵高等艺术家坚守自我,不媚俗的精神相呼应。
白话译文 你天地孕育的橘树哟,生来就适应这方水土。禀受了再不迁徙的.使命,便永远生在南楚。你扎根深固难以迁移,立志是多么地专一。叶儿碧绿花儿素洁,意态又何其缤纷可喜。层层树叶间虽长有刺,果实却结得如此圆美。青的黄的错杂相映,色彩哟简直灿若霞辉。
屈原的《橘颂》原文?
屈原的《橘颂》是一首赞美橘树的诗歌,充分体现了诗人对橘树坚贞不移、独立特行品质的赞赏。原文以细腻的笔触描绘了橘树的形象,它在南国的环境中生长,根深叶茂,绿叶素荣,果实圆润,色彩斑斓,象征着高尚的道德品质。橘树的独立不迁,无私无欲,横而不流,正是屈原所推崇的君子之风。
橘树的根深固,象征着屈原深厚的内心世界,他坚贞不移,像极了仁人志士的高尚情操。年轻时的志向,就如橘树般与众不同,独立不迁,引人敬佩。他胸怀宽广,不为世俗所动,保持着高尚的节操。在《橘颂》中,屈原以橘树为师,寓意自己愿与之共度岁月,坚守真理,不屈不挠。
原文:《橘颂》屈原 〔先秦〕后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。深固难徙,更壹志兮。绿叶素荣,纷其可喜兮。曾枝剡棘,圆果抟兮。青黄杂糅,文章烂兮。精色内白,类任道兮。纷缊宜修,姱而不丑兮。嗟尔幼志,有以异兮。独立不迁,岂不可喜兮。深固难徙,廓其无求兮。
屈原的《橘颂》以其深情的赞美,生动描绘了橘树的独特品质。这株天地间的佳树,自出生起便适应了江南的水土,根深蒂固,象征着其坚定不移的意志。它的绿叶白花相映成趣,枝繁叶茂,果实圆满,色彩斑斓,如同道德君子一般内外兼修。
我认为橘颂全文如下: 橘颂 先秦 · 屈原 后皇嘉树,橘徕服兮。 受命不迁,生南国兮。 深固难徙,更壹志兮。 绿叶素荣,纷其可喜兮。
苏轼橘颂?
不是苏轼的橘颂,橘颂一般指《九章·橘颂》是战国时期楚国大诗人屈原的作品。 这是一首托物言志的咏物诗,表面上歌颂橘树,实际是诗人对自己理想和人格的表白。
诗人以橘树自喻,全诗细致而又精确地描写橘树的生长气候和外在美,又进一步地赞颂它高洁、孤寂超脱、特立独行的内在品质。表达了诗人自己追求美好品质和理想意志的坚定。她用绚丽芬芳、明洁丽朗、富有个性的诗句来体现出诗人的风格。
“橘”与诗人屈原的形象之间有着紧密的联系,体现了诗人屈原忠于楚国,至死不渝的精神,象征了诗人高洁的人格形象等。作者借橘树赞美坚贞不移的品格。
谋篇立意诗人通过赞颂橘树灿烂夺目的外表、坚定不移的美质和纯洁无私的高尚品德。
橘颂 后皇嘉树,橘徕服兮。 受命不迁,生南国兮。 深固难徙,更壹志兮。 绿叶素荣,纷其可喜兮。 曾枝剡棘,圆果抟兮。 青黄杂糅,文章烂兮。
《晏子春秋》所记“橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳”,说的就是这种情况。
橘颂原文及注音
橘颂原文翻译 你天地孕育的橘树哟,生来就适应这方水土。禀受了再不迁徙的使命,便永远生在南楚。你扎根深固难以迁移,立志是多么地专一。叶儿碧绿花儿素洁,意态又何其缤纷可喜。层层树叶间虽长有刺,果实却结得如此圆美。青的黄的错杂相映,色彩哟简直灿若霞辉。
郭沫若译《橘颂》 辉煌的橘树啊,枝叶纷披。 生长在这南方,独立不移。 绿的叶,白的花,尖锐的刺。 多么可爱啊,圆满的果子! 由青而黄。色彩多么美丽!
橘颂 后皇嘉树,橘徕服兮。 受命不迁,生南国兮。 深固难徙,更壹志兮。 绿叶素荣,纷其可喜兮。 曾枝剡棘,圆果抟兮。 青黄杂糅,文章烂兮。 精色内白,类任道兮(鄂教版语文八上写的是“类可任兮”)。 纷緼宜修,姱而不丑兮。 嗟尔幼志,有以异兮。 独立不迁,岂不可喜兮?
《橘颂》所讴歌和追求的的思想品格及精神: “深固难徙,受命不迁”的坚定意志和爱国情怀。 “秉德无私,廓其无求”的政治品格。
《楚辞》中“后皇嘉树,橘徕服兮”中“橘树”比喻诗人,用以激励自己坚守节操的榜样。出自屈原《楚辞·橘颂》,堪称中国诗歌史上的第一首咏物诗。
橘颂原文 橘颂原文及翻译
1、原文:《橘颂》
屈原 〔先秦〕
后皇嘉树,橘徕服兮。
受命不迁,生南国兮。
深固难徙,更壹志兮。
绿叶素荣,纷其可喜兮。
曾枝剡棘,圆果抟兮。
青黄杂糅,文章烂兮。
精色内白,类任道兮。
纷缊宜修,姱而不丑兮。
嗟尔幼志,有以异兮。
独立不迁,岂不可喜兮。
深固难徙,廓其无求兮。
苏世独立,横而不流兮。
闭心自慎,终不失过兮。
秉德无私,参天地兮。
愿岁并谢,与长友兮。
淑离不淫,梗其有理兮。
年岁虽少,可师长兮。
行比伯夷,置以为像兮。
2、翻译:
橘啊,你这天地间的嘉美之树,生下来就适应这方水土。
禀受了再不迁徙的使命,便永远生在南楚。
根深蒂固难以迁移,那是由于你专一的意志啊。
叶儿碧绿花儿素洁,意态又何其缤纷可喜。
层层树叶间虽长有刺,果实却结得如此圆美。
青的黄的错杂相映,色彩哟简直灿若霞辉。
表皮颜色鲜亮,内里洁白,好似可以赋予重任的人。
气韵芬芳仪度潇洒,显示着何其脱俗的美质。
赞叹你南国的橘树哟,幼年立志就与众迥异。
你独立于世不肯迁移,这志节岂不令人欣喜。
你深固其根,难以迁徙,你心胸廓落,不求私利。
你对世事清醒,独立不羁,不媚时俗,有如横渡江河而不随波逐流。
你坚守着清心谨慎自重,何曾有什么罪愆过失。
你那无私的品行哟,恰可与天地相比相合。
愿与橘树同心并志,一起度过岁月,做长久的朋友。
橘树善良美丽而不淫,性格刚强而又有文理。
即使你现在年岁还轻,却已可做我钦敬的师长。
橘树的道德品行可与伯夷相比,我要把橘树种在园中,作为榜样。