草书大王全文的意思
《草书大王》翻译:张丞相喜好书法但不用功,当时的人们都笑话他,丞相觉得自己应该像原来的样子,不变常 态。有一次,他得到了一个好的.句子,就拿起笔迅速写下来,整张纸上龙飞凤舞。他让侄子抄 下来,到写得乱的地方,侄子看不懂写得什么,拿着纸去问他:“这是什么字?
(1)这是什么字?(2)丞相仔细看了很久,自己也不认识。丞相。因为他自己写不好字还骄横自满。译文:张丞相喜欢草书但写不工整。当时的人们都讥笑他。丞相还是像原来那个样子,不变常态。有一天,丞相得到佳句,拿起笔很快记了下来,犹如龙蛇在纸上飞动。
张丞相好书而不工.当时流辈皆讥笑之.丞相自若也.一日得句,索笔疾书,满纸龙蛇飞动.使侄录之.当波险处,侄罔然而止.执所书问曰:“此何字也?
编辑本段译文 张丞相喜欢写草书,字却写得不工整。当时的人们都讥讽嘲笑他。张丞相像原来一样不改。一天(灵感突发)想到好句,就拿起笔迅速地写下来,整张纸上龙飞凤舞。就让侄子来抄录。当抄到书法中笔画怪诞的地方,侄子感到疑惑,就停了下来,拿着张丞相所写的字问他:“这是什么字?
草书大王文言文翻译及注释及启示
《草书大王》文言文的白话译文:张丞相喜爱写草书但不好看,当时的人们都笑话他,丞相对此表现得很镇定。有一次,他得到了一个好的句子,就拿起笔迅速写下来,整张纸上龙飞凤舞。他让侄子抄下来,到书法中笔画怪诞的地方时,侄子茫然地停下来,拿着他写的字的纸去问他:“这是什么字?
草书大王译文 张丞相喜好书法却写得不工整。当时人们都讥笑他。张丞相像原来一样不改。一天得到好句,就找笔快快地写下来,满纸龙蛇飞舞,十分潦草。而后就让侄子来抄录。当抄到书法中笔画怪诞的地方,侄子看不懂就停了下来。拿着张丞相所写的字问他:“这是什么字呢?
【译文】张丞相喜好书法却写得不工整。当时人们都讥笑他。张丞相像原来一样不改。一天得到好句,就找笔快快地写下来,满纸龙蛇飞舞,十分潦草。而后就让侄子来抄录。当抄到书法中笔画怪诞的地方,侄子看不懂就停了下来。拿着张丞相所写的字问他∶“这是什么字呢?
张丞相喜好练书法却写得不工整(当时他写的是草书,不被别人看好)。当时与他同辈的人都讥讽嘲笑他。张丞相像原来一样不改。一天(灵感突发)想到好句,就拿笔迅速地写下来,整张纸上龙飞凤舞。(然后)就让侄子来抄录。
草书大王文言文翻译及注释
草书大王文言文翻译及注释如下:翻译:张丞相喜欢写草书但写得不好,当时的人们都笑话他,丞相像往常一样不改。有一天他得到了一个好的句子,就拿起笔迅速写下来,整张纸上龙飞凤舞。他让侄儿把诗句抄录下来。
草书大王译文 张丞相喜好书法但不用功,当时的人们都笑话他,丞相泰然自若。橘旁察一次得到佳句,就拿起笔迅速写下来,整张纸上龙飞凤舞。他让侄子抄下来,到书法中笔画怪诞的地方时,侄子茫然地停下来,拿着他写的字的纸去问他:这是什么字?丞相仔细地看了许久,自己也不认识。
《草书大王》翻译:张丞相喜爱写草书但不好看,当时的人们都笑话他,丞相对此表现得很镇定。有一次,他得到了一个好的句子,就拿起笔迅速写下来,整张纸上龙飞凤舞。他让侄子抄下来,到书法中笔画怪诞的地方时,侄子茫然地停下来,拿着他写的字的纸去问他:“这是什么字?
具体要求有准确理解实词的常用义;辨别通假字及其本字,并解释其意思;正确理解一词多义在具体语言环境中的含义;准确理解古今异义词的古义等。当然理解常见文言实词要做到“词不离句,句不离文”能用已学过的文言词语的意思,联系上下文进行理解。
译文:丞相熟视久之,亦不自识意思是:丞相仔细辨认了很久,也没认出来自己写的是什么字。出自寓言故事《张丞相好草书》讲述了北宋人张商英的故事。寓言1.做任何事都不能只注重现象而不看本质,囫囵吞枣必定不能有所收获。2.知错改错,不能把自己的错强加在别人身上。丞相,中国古代官名。
张丞相喜好书法但不用功,当时的人们都笑话他,丞相对此表现的很镇定。有一次,他得到了一个好的句子,就拿起笔迅速写下来,整张纸上龙飞凤舞。他让侄子抄下来,到写得乱的地方,侄子看不懂写得什么,拿着纸去问他:“这是什么字?
文言文阅读(12分)草书大王张丞相 好 书而不工。当时流辈①皆讥笑之
考查的词语,一般为通假字、多义词、古今异义词、词性活用词等。当然仍以课文下面的注解为主。学习中要注意理解,避免死记硬背,并做到重点突破,对于易错、易混词要加以积累。小题2:试题分析:翻译时要注意,关键词语的意思必须要落实。此句中的关键词有“熟”“胡”等。
1.(1)喜爱、喜欢。(2)叫、让。(3)迷惑。(4)拿,持。2.(1)这是什么字呢? (2)张丞相仔仔细细地看了很久,自己也不认识。(意对即可)3.是张丞相。因为张丞相自己也知道自己的字写得不好,却不努力练习。
2翻译下列句子。(4分) (1)其间千二百里,虽乘奔御风不以疾也。 (2)湖中焉得更有此人? 2上面所选四个语段分别写到三峡、山川之美、浙江潮和西湖,请分别简要概括这些景物的特点。(6分) (二)草书大王 张丞相好书而不工。当时流辈皆讥笑之。丞相自若之也。一日得句,索笔疾书,满纸龙蛇飞动。
1.①喜好 ②让 ③索取 ④拿着2.(1)当抄录到笔画怪诞的地方时,侄子茫然地停下笔。
草书大王文言文翻译及注释及启示
1、《草书大王》文言文的白话译文:
张丞相喜爱写草书但不好看,当时的人们都笑话他,丞相对此表现得很镇定。有一次,他得到了一个好的句子,就拿起笔迅速写下来,整张纸上龙飞凤舞。他让侄子抄下来,到书法中笔画怪诞的地方时,侄子茫然地停下来,拿着他写的字的纸去问他:“这是什么字?”丞相认真地看了许久,自己不认识了,便责怪侄子道:“你为什么不早问?以至于我都忘记了写的什么了。”
2、《草书大王》文言文重点字词注释:
(1)好:喜欢,爱好。
(2)流辈:同流的人,此指草书爱好者们,即同行们。
(3)自若:自如,即跟平常一样,不受别人的'影响。
(4)得句:得到佳句。
(5)索:找到。
(6)龙蛇飞动:形容字龙飞凤舞。
(7)使:让,命令。
(8)波险处:指笔画曲折怪僻的地方。
(9)罔然:迷惑的样子。
(10)执:拿着。
(11)熟视:反复地看。
(12)诟:责骂。
(13)胡:何,为什么。
(14)余:我。
(15)皆:都。
(16)工:规范。
(17)汝:你。
(18)亦:也。
(19)止:停止。
(20)汝胡不早问,至余忘之:你为什么不早一点问我,以至于我也忘记它了。 胡:为什么
(21)录:抄写。
3、《草书大王》文言文给我们的启示:
一是遇事要先反思自己有没有缺点,不要随便把错误归结在别人头上。
二是做事贵在勤于用功,到关键时才派得上用场。
三是无论任何事情,都要以一丝不苟的态度去做。
四是当听到旁人对自己的批评时,要虚心接受,并及时改正。