关于“江入大荒流”诗句的全诗。
渡荆门送别(唐-李白)渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。
“月下飞天镜,云生结海楼”描绘的画面是:月亮像是一轮飞在天上的明镜,云的深处,云儿变幻莫测,结起了海市蜃楼。
山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。【诗文解释】远道而来渡过荆门之外,来到楚地游览。山随着低平的原野地出现逐渐消失。江水在一望无际的原野中奔流。月亮在水中的倒影好像天上飞下来的一面天镜,云彩升起,变幻无穷,结成了海市蜃楼。
“月下飞天镜”下一句是“云生结海楼”,出自李白的《渡荆门送别》。原文 渡荆门送别 李白 流远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。译文 我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。
渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。白话译文:我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。高山渐渐隐去平野慢慢舒展开,江水一片仿佛流进广阔的莽原。波中月影宛如天上飞来的明镜,空中彩云结成绮丽的海市蜃楼。
月下飞天镜,云生结海楼 意思是什么
作者:李白 朝代:唐 原文:渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。翻译:我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。山随着低平的原野地出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流。
“月下飞天镜”全诗 《渡荆门送别》唐代 李白 渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。
月下飞天镜,云生结海楼。 仍怜故乡水,万里送行舟。翻译:我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。高山渐渐隐去平野慢慢舒展开,江水一片仿佛流进广阔的莽原。波中月影宛如天上飞来的明镜,空中彩云结成绮丽的海市蜃楼。但我还是更爱恋故乡滔滔江水,它奔流不息陪伴着我万里行舟。
月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。【诗文解释】远道而来渡过荆门之外,来到楚地游览。山随着低平的原野地出现逐渐消失。江水在一望无际的原野中奔流。月亮在水中的倒影好像天上飞下来的一面天镜,云彩升起,变幻无穷,结成了海市蜃楼。我还是怜爱故乡的水,流过万里送我行舟远行。
荆门送别---李白渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。【诗文解释】远道而来渡过荆门之外,来到楚地游览。山随着低平的原野地出现逐渐消失。江水在一望无际的原野中奔流。
今夜月明人尽望,不知秋思落谁家:人们都在望着今夜的明月,尽情享受这团圆的天伦之乐,但这秋夜的愁思究竟会落到哪户人家呢?
月下飞天镜 云生结海楼是什么意思啊
月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。译文:我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。高山渐渐隐去平野慢慢舒展开,江水一片仿佛流进广阔的莽原。波中月影宛如天上飞来的明镜,空中彩云结成绮丽的海市蜃楼。但我还是更爱恋故乡滔滔江水,它奔流不息陪伴着我万里行舟。
动态 这一句描写了在夜晚江水平静时,月亮的倒影好像从天而降的镜子。
——《静夜思》 天门中断楚江开,碧水东流至此回。——《望天门山》 飞流直下三千尺,疑是银河落九天。——《望庐山瀑布》 月下飞天镜,云生结海楼。
品读全诗,展开联想和想像,描绘第二联所展现出的画面。山逐渐消失了,眼前是一望无际的低平的原野,江水奔腾直泻,从荆门往远处望去,仿佛流入荒漠辽远的原野。诗歌第四联抒写了诗人(对故乡无限依恋(对故乡思念))的情感。6.写景的句子是“山随平野尽,江人大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。
月下飞天镜,云生结海楼。
全诗如下:渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。译文如下:我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。山随着低平的原野地出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流。
意思是江面月影好似天上飞来的明镜,云层缔构幻出海市蜃楼。这句诗出自唐代诗人李白的《渡荆门送别》,全诗意境高远,风格雄健,形象奇伟,想象瑰丽,以其卓越的绘景取胜,景象雄浑壮阔,表现了作者年少远游、倜傥不群的个性及浓浓的思乡之情。
这首诗不是李白所写,出自汉末政治家、文学家曹操《短歌行》。原文:对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
这首诗是五言律诗,遵循首句不入韵的仄起式,韵脚规律为:游、流、楼、舟,押的是“下平十一尤”韵。具体格式如下:渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。在这里,每一句的平仄交替,形成了独特的韵律美。
惟见江心秋月白出自李白的《渡荆门送别》。全诗为:渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。这首诗的大意是:《渡荆门送别》是李白的一首脍炙人口的诗歌。首联描述了诗人离开家乡远游的情景。
渡远荆门外中尽的意思
“渡远荆门外中尽”的意思是“我乘舟渡江来到遥远的荆门外”,这句诗是全诗的第一句,它出自唐代大诗人李白青年时期在出蜀漫游的途中写下的名为渡荆门送别的一首诗,其全文是:渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。
深秋的月倒映在朦胧的江水上,宛似那天堂里的明镜般,站在阙楼遥遥望去,江上那薄薄雾气凝结在楼中仿似站在云端。
水月天上来 气水飞天去 阴阳两互动 宇宙有繁荣 水月天上来气水飞天去阴阳两互动宇宙有繁荣
本句运用了比喻、夸张的修辞手法,将明月映入江水的状态比作飞下的明镜,生动形象地描绘了月夜江水的平静、美丽。
【译文】影倒映江中像是飞来天镜,云层缔构城郭幻出海市蜃楼。【赏析】写完山势与流水,诗人又以移步换景手法,从不同角度描绘长江的近景与远景:“月下飞天镜,云生结海楼。”长江流过荆门以下,河道迂曲,流速减缓。
“月下飞天镜,云生结海楼”的简要赏析
这一句描写了在夜晚江水平静时,月亮的倒影好像从天而降的镜子。作者在这里运用了以动写静的手法,就好像我们常常用树木向后面飞跑来反衬车速度快一样,这个动态的飞字反衬了江水中月亮的明亮而且圆润,从而突出了江水平静。
出自《渡荆门送别》,是唐代伟大诗人李白青年时期在出蜀漫游的途中写下的一首五律。此诗由写远游点题始,继写沿途见闻和观感,后以思念作结。
原文如下:
渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。
月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟。
译文如下:
我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。
高山渐渐隐去平野慢慢舒展开,江水一片仿佛流进广阔的莽原。
波中月影宛如天上飞来的明镜,空中彩云结成绮丽的海市蜃楼。
但我还是更爱恋故乡滔滔江水,它奔流不息陪伴着我万里行舟。
扩展资料:这首诗是李白青年时期出蜀至荆门时赠别家乡而作,诗人从“五岁诵六甲”起,直至远渡荆门,一向在四川生活,读书于戴天山上,游览峨眉,隐居青城,对蜀中的山山水水怀有深挚的感情,这次离别家乡,发青溪,向三峡,下渝州,渡荆门,轻舟东下,意欲“南穷苍梧,东涉溟海”。
这是诗人第一次离开故乡开始漫游全国,准备实现自己的理想抱负。
“月下飞天镜,云生结海楼。”长江流过荆门以下,河道迂曲,流速减缓。晚上,江面平静时,俯视月亮在水中的倒影,好象天上飞来一面明镜似的;日间,仰望天空,云彩兴起,变幻无穷,结成了海市蜃楼般的奇景。
这正是从荆门一带广阔平原的高空中和平静的江面上所观赏到的奇妙美景。如在崇山峻岭的三峡中,自非亭午夜分,不见曦月,夏水襄陵,江面水流湍急汹涌,那就很难有机会看到“月下飞天镜”的水中影像;在隐天蔽日的三峡空间,也无从望见“云生结海楼”的奇景。
参考资料来源:百度百科——渡荆门送别